Королевская кровь-13. Часть 1 (СИ) - Ирина Владимировна Котова
— Очень трудно было бы удержаться, — неожиданно жестко высказался Таммингтон. Люк посмотрел на него — на скулах коллеги выступили красные пятна, и он подумал, что ведь так и не успел поговорить с Тамми о том, что происходило в его владениях. А надо бы, по всей видимости.
— У них есть основания опасаться мести, — согласился полковник. — Вторая причина может быть просто в незнании, ваши светлости. Это жителям Туры благодаря священству известно, что порталы закрылись и чужие боги побеждены. Иномиряне могут думать, что порталы у Лаунвайта или Рибенштадта еще действуют. А когда получат информацию от своих связных, что переходы у этих городов закрыты — понадеются прорваться к другим порталам, в Рудлоге, например. Поэтому и будут биться до последнего.
— А знают ли они про портал в Тафии? — проговорил Люк. — Насколько я понимаю, от его открытия до выхода богов прошло не более часа-полутора, так что это дело случая
— Именно, — кивнул Майлз. — Если знают, то Манк-теш из Блакории может вполне сначала послать разведку на раньярах к местам открытия переходов, в том числе в Тафию, чтобы проверить, действуют ли они. Карты мира с дорогами, вдоль которых можно лететь ночами, у них есть, да и думаю, давно уже была налажена связь между вражескими армиями не только через Нижний мир. Дураков у них там не было. Так что я бы не исключал, что, когда Манк-тешу станет известно об единственном действующем портале в Тафии, он попытается всей ударной силой прорваться туда. Другое дело, что это почти безнадежно.
— А в-третьих? — спросил Люк.
— В-третьих, — проговорил Майлз задумчиво. — Представьте себе, ваша светлость, что вы — генерал немаленькой армии, которая может причинить много неудобств вашим противникам. Представьте, что вы захватили огромную территорию, но выхода у вас нет. Единственный оставшийся открытым портал слишком далеко, и вы до него, возможно, и не дойдете. А если останетесь на месте — рано или поздно вас вырежут по группе, по отряду. Вы фактически загнаны в угол. У вас нет прохода в ваш мир. Вам не спастись. Что вы будете делать?
— Договариваться, — ответил Люк. — О том, что я складываю оружие, а мне выделяют земли и позволяют жить здесь. Или пропускают на Лортах. И ведь наши правители пойдут на договора, чтобы избежать жертв. Я, по крайней мере, подумаю об обоих вариантах.
Майлз сухо улыбнулся.
— А теперь остается рассчитывать, что люди из другого мира думают так же, как и вы. А не, например, «умру, но прежде из отчаяния причиню врагу как можно больше вреда».
— Так что же, нам ждать парламентеров? — спросил Таммингтон.
— Пока — нет, — проговорил Майлз. — А вот когда мы уплотним их со стороны нашей границы, а сводная армия — со стороны рудложской, когда будет очищен Лаунвайт и у нас появится новый король, — он окинул герцогов невозмутимым взглядом, — тогда можно будет ждать.
Люк кивнул, отпивая чая из жестяной кружки. Кивнул и Тамми.
— Тогда есть смысл нагонять отступающие части в Инляндии, — проговорил Дармоншир. — Позволим им уйти — и получим проблему в Блакории еще на несколько месяцев, если не на год. Не стоит ли поторопиться с выступлением в погоню за врагом? — он взглянул на Майлза.
— Нет, ваша светлость, — качнул он головой. — Вы правы, но мы будем поспешать медленнее. Армии требуется передышка, люди устали. Часть солдат я отпущу в недельные отпуска в Дармоншир, часть останется отдыхать здесь: почистим городки, оттащим туши в овраги. С десяток разведотрядов с боевым магом в составе пойдут вперед — вскрывать вероятные засады, обследовать дороги: враг быстро обучается, вдруг и минировать уже научился? И еще. У них, как минимум есть тха-охонги, которые на мелководье вполне могут сыграть роль переправы. У нас, ваша светлость, их нет. И, увы, боюсь, паромно-мостовых машин тоже нет, как и понтонных парков. Все они остались в частях ближе к Инляндии.
— Первая задача понятна, — хмыкнул Люк.
— Это не первая, — ответил Майлз. — Тем более, что если к нам вернется леди Виктория, то мы обойдемся куда меньшими затратами и вам не придется таскать к нам понтонные машины.
— К сожалению, про нее пока могу сказать лишь то, что она истощила резерв и восстанавливается с мужем в Тафии, — сообщил Люк. — Но я уверен, что она нас не оставит. А сейчас, когда мы насладились этим прекрасным обедом… что требуется в первую очередь от нас с Таммингтоном?
— Слетать до границы с Блакорией, захватив и Лаунвайт, и побережье с шоссе. Мне нужно понимать, что там с силами иномирян сейчас, в каком состоянии дороги, где разрушены мосты. Я прикажу выдать вам карты, сдадите мне их с отметками, где что увидели, и на неделю тоже свободны. Если за это время потребуется уточнение, я вас вызову. Через неделю я представлю вам план наступления.
— Хорошо, полковник, — отозвался Люк.
— И еще, — Майлз поморщился. — Один политический вопрос, Дармоншир, а я не люблю заниматься политическими вопросами.
— Для этого у вас есть я, — подтвердил Люк, и полковник Венсан едва заметно улыбнулся.
— Наши иностранные отряды после того, как мы разбили врага, находятся в подвешенном состоянии. Формально они остаются под моим командованием, пока руководство не отдало им другого приказа, и мне бы хотелось, чтобы это оставалось так до окончательной победы. Поэтому я прошу вас связаться с министерством обороны Бермонта, Маль-Серены и Рудлога и узнать, не собираются ли они их отозвать. Если нет, то предложите им ротацию с сохранением тех бойцов, кто захочет остаться с нами, и сообщите, что мы готовы отправить всех в недельный отпуск.
— А что с эмиратским корпусом? — поинтересовался Люк.
— Адмирал Убарак имеет право принимать такие решения и сказал, что их корпус останется с нами до конца сражений. По поводу отряда драконов тоже бы решить, ваша светлость.
— Решу. У вас заработала телепорт-почта? Я бы прямо сейчас написал письма, — проговорил Люк. Дождался утвердительного ответа от Майлза и продолжил: — В Пески письмо передаст моя супруга, и она же через Леймина даст ответ. Тогда вам не придется ждать с решением до завтрашнего дня. Придут ответы — на их основании и действуйте. Я передам в замок, чтобы телепорт был готов к отправке отрядов.
— Благодарю, — сдержанно ответил Майлз. И Люк, уже поднимаясь из-за стола, не удержался:
— Обед был превосходный, полковник. Нельзя ли украсть вашего повара в Вейн?
— Нельзя, — сурово отозвался
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Королевская кровь-13. Часть 1 (СИ) - Ирина Владимировна Котова, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


