Евгений Варламов - Наследство колдунов
- Как дела?
Люська пожала джинсовыми плечами, и попыталась перевернуться, но кто-то невидимый Захарову, из-за его спины, хлестнул ее плеткой по мягкому месту, отчего Люська замычала и задергалась. Захаров шепотом выругался. Внезапно его перевернули лицом вверх, и прямо перед глазами он увидел лицо одного из похитителей.
Черноволосый мужчина, похожий на араба, насупив брови, вглядывался в лицо Захарова. Его черные глаза с огромными зрачками пристально вглядывались в глаза пленника, словно пытаясь разгадать, что за птица попала в силки. Наконец, он поднялся, и коротко приказал:
- Этого ко мне на допрос.
Подбежавшие воины схватили Захарова за плечи, и рывком подняли. Один из воинов наклонился, и перерезал путы на его ногах. Захаров чуть не закричал, когда кровь начала поступать в онемевшие конечности, но сдержался. Воин посмотрел на его исказившееся от боли лицо, и с удовлетворением сказал:
- Молодец! Мужчина!
Он толкнул Захарова вперед, и тому пришлось, морщась, ковылять туда, куда его направляли. По дороге он успел подумать, что не зря спрятал камешек-переводчик в потайной карманчик брюк. Значит, похитители его не нашли.
Предводитель сидел по-турецки у костерка на кошме, постеленной прямо на траву. Склонив голову, он смотрел в огонь, и только тогда, когда Захарова толкнули сильнее, и он упал у костра, посмотрел на него.
- Кто ты такой, - спросил он.
- Путник, - ответил Захаров.
- Никогда не видел подобных тебе и твоим спутникам.
- Все когда-нибудь случается в первый раз!
- Ты прав! И все же?
- Мы из России. Страна такая.
- И где находится эта страна?
- Далеко, - сказал Захаров, не зная, что сказать.
- Далеко, - задумчиво произнес предводитель. - Хорошо! Вы мои пленники. По приезде домой я собираюсь продать вас. Вы все молоды, и здоровы, так что стоите немалых денег. Но тебе я предлагаю вступить в мое войско. Ты не только молод, но и силен. Мне такие нужны. Ты согласен?
- Я хотел бы подумать, - ответил Захаров. - Все же это мои соотечественники! Негоже бросать их.
- Ну что же, я понимаю тебя. Хорошо. Завтра мы ночуем в селении на границе с Сулифатом. А следующим утром я жду от тебя ответа.
- Можно нас развязать?
- Пока только ноги. Руки развяжем в селении. Там мы будем в безопасности. Это все.
Воины подхватили Захарова, и повели назад, к остальным пленникам.
Два дня пленники проскакали на своих лошадях, правда, со связанными впереди руками, но без ненавистных кляпов. Переговариваться им не дали, рассредоточив их среди воинов. Захаров приглядывался к отряду, к воинам, к их командиру. Пытался прислушиваться к разговорам воинов, но из этого ничего не вышло. Не разговаривали воины между собой. Совсем. Только кивали в ответ на приказы своего командира, и все.
Было их всего десять, что нельзя было назвать малыми силами. Все они были рослыми, широкоплечими воинами, наподобие Захарова. Из вооружения у них были кривые сабли, как основное оружие кавалерии, а также короткие дротики и луки. Доспехов воины не носили, из-за того, подумал Захаров, что находились они в свободном поиске, а не в войсковой операции. Подчинялись они своему командиру немедленно, и, конечно, беспрекословно.
Наконец, они достигли селения.
Пленников разместили в сарае, набитом прошлогодней соломой. Толстая, узкоглазая тетка под наблюдением одного из воинов, развязала им руки и накормила холодным мясом со специями. Вдоволь холодной воды было в кадушке, стоящей у двери. Там же, на деревянном сучке висела и глиняная кружка. Сержик первым делом кинулся к воде, и выпил две кружки, прежде чем начал есть. А потом вдруг сел на солому, и сказал:
- Ночью сматываться надо, ребята!
- Ясно, надо,- согласился с ним Захаров, - а как?
- Я знаю! Ребята, это фантастика! Я знаю как, и умею это! Вот в чем дело. Я мог бы сделать это и в пути, но тогда мы остались бы без вещей.
- О чем ты, Сержик? - спросила недоумевающая Люська.
- Я прочитал полкниги, и запомнил все! Это реальные заклинания! - отчетливо выговаривал слова Сержик, как будто объяснял очевидное непонятливым. - И я уже многое могу. Отвести глаза, напустить морок, еще кое-что. Заклинание ключа, например. Мы уйдем! Но надо забрать наши вещи. Там книга! Книга! Это главное!
- Сержик, успокойся. Найдем мы твою книгу. Тем более, что ты теперь умеешь колдовать. Подожди немного. Надо составить план, - мягко сказал Захаров.
- Да, надо составить план, - согласился Сержик.
Они уселись на соломе и стали горячо спорить и размахивать руками, что, несомненно, способствовало составлению толкового плана.
Вдруг за дверью послышались шаги, и дверь открылась, впустив в сарай немного вечернего света. Высокий воин толкнул маленькую фигурку в сарай, и снова закрыл дверь. Вошедший споткнулся, и полетел на солому. Сержик, будучи ближайшим к нему, вскочил, и помог подняться новому пленнику.
- Не ушиблись? - спросил он.
Пленник поднялся, и оказался очаровательной брюнеткой лет семнадцати, невысокой, чуть полноватой, с раскосыми глазами и шелковистыми волосами до плеч. Одета она была только в широкие шаровары и полупрозрачную накидку. Она с удивлением взглянула на Сержика, и спросила у Захарова:
- Что он сказал?
- Он спросил, не ушиблась ли ты? - перевел ей Захаров.
- Он что, не умеет говорить по-человечески? - удивилась девушка.
- Он говорит на своем языке.
- Тогда скажи ему, что я благодарна за заботу о моем здоровье.
- Как тебя зовут, - спросил Захаров.
- Натин, - ответила девушка.
- Ее зовут Натин, - объявил Захаров.
Глава третья
-Надин? - переспросила Люська?
- Нет, Натин! И попрошу не путать. - Ответил Захаров. - Вдруг, она обидится!
- Красивая! - восторженно сказал Сержик, глядя на Натин. - Спроси ее, за что она к нам попала.
- Да, мне и самому интересно, - сказал Захаров. - Сейчас спрошу.
- Скажи-ка мне, Натин, за что тебя бросили сюда? Ты в чем-то провинилась?
- Ну, как сказать! Эти звери захватили нашу деревню, и командуют тут. Отняли у нас все ценное, сволочи, а теперь сидят и пируют. Приказали старосте собрать молодых женщин и девушек, чтобы они танцевали перед ними. Нас пригнали к ним, как скот, и заставили танцевать. Сначала все было пристойно, но потом, когда они напились, я понравилась одному из воинов, и он схватил меня и потащил. Только я никогда не была трусихой, схватила со стола нож, и всадила ему в брюхо. Но убить не сумела, только порезала. Вот меня и кинули сюда. Сказали, что потом со мной разберутся.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Евгений Варламов - Наследство колдунов, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

