Вернуть дворянство 3 (СИ) - Дмитрий Крам
— Они ничего не узнают. Кто бы их еще сюда пустил, — усмехнулся я. — В крайнем случае отговорюсь, что оборудую остров для туристов. К тому же моих врагов госпожа Минхе давно держит на карандаше и знает, что голыми руками их не взять. А будет вставлять палки в колеса, это больно по ней ударит.
— Вы смелый молодой человек, — улыбнулась мне Хиён Бак.
— Минхе предложила мне вступить в её клан, — все же решил сознаться я. — На правах основателя нового рода.
— И что ты ответишь? — сощурился Гарам Сое.
Я привычно пустил сканирующую волну, проверяя, не поднялся ли кто из охраны, чтобы подслушать.
Твою мать!
Мне же не показалось? Я еще раз врубил умение. На севере появилась группа людей. И это не наши. Все наши на месте.
Я сделал вид, что услышал шипение в динамике наушника. Вытащил из кармана одиночный вкладыш и микрофон. Нажал тангенту.
— Готовьтесь отходить, — приказал своим людям, а потом повернулся к союзникам. — Дамы и господа, у нас незваные гости!
Глава 13
— Минхе я откажу, — сказал, чтобы не оставлять народ в подвешенном состоянии.
— Это многое осложнит, — заметила Хиён Бак.
— Минхе сделала ход в самое нужное время. Но я уже начал создавать коалицию и не могу отступить, — тут я перешел на шепот и обратился только к леди Бак. — Ну как я вас могу на нее променять.
Щепотка легкого флирта никогда не повредит.
— На этом предлагаю закончить собрание, — возвысил я голос. — У меня хватит сил выпнуть с острова кого угодно из нежданных гостей, но лучше все же узнать, кто это такие и не попасться им на глаза. Это даст время для более мудрых ходов в будущем.
— Ты не по годам смышленый, — сказал Лао Юй. — Рад был со всеми вами познакомиться.
Гости поднялись из-за стола и начали спускаться.
— Джи-А, — кивнул я на столик.
Он тут же вспыхнул и загорелся будто насквозь пропитан бензином.
— Вы идете? — обернулась у выхода Хиён Бак.
— Нет, простите. Вынужден остаться.
— Хм. Без вашей руки спускаться по этой лестнице совсем не хочется, — кокетливо выдала она. А затем подошла к парапету и сиганула вниз.
Сердце ухнуло. Я ринулся к краю крыши и успел увидеть, как женщина с грохотом приземлилась. Задрала голову, улыбнулась и помахала мне одними пальчиками.
Ну охренеть! Какой у нее ранг?
Я обернулся на Джи-А, которая лишь фыркнула. С её рук сорвалось облако черного дыма, подхватившее пепел, оставшийся от стола, и сбросило вниз.
Леди Бак пришлось убегать, чтобы её не засыпало.
— Ой! Как неловко вышло, — наигранно прикрыла рот ладошкой помощница. А потом выставила руки, в которых раздулся огромный шар огня. Он сорвался с ладоней и метнулся в сторону Хиён.
— Ты чего творишь? — вытаращился я.
Шар ударил в столик, за которым мы обедали. Это случилось в шаге от леди Бак.
— Заметаю следы, — огрызнулась помощница и, развернувшись, пошла вниз.
Я посмотрел на Безымяныша. Он лишь пожал плечами, одними губами говоря «женщины». Затем сделал пасс ладонью, подхватывая воздушным ветром остатки пепла и развеил его.
Мы спустились. Безымяныш скрыл пепел внизу. Я попросил его сделать пару фокусов с электричеством, дабы устроить сюрприз неизвестным гостям. Затем ученик шел за всей процессией, заметая следы будто лисий хвост.
— Я останусь, — сказал я Джи-А. — Прослежу, кто явился. Уплывайте без меня.
— Но… как ты потом выберешься? — нахмурилась девушка.
— Что-нибудь придумаю, — пожал плечами.
— Будь осторожен, — попросила Джи-А и уже развернулась, но я ухватил её за руку.
— Эй, это мой остров! Не беспокойся.
— Хорошо, — слегка улыбнулась она.
Я предполагал, что кто-то может заметить активность, но думал, они приплывут в ночи, тихо подглядеть. А тут в наглую высадились средь бела дня да еще большой группой, где много одаренных. Вот что странно.
Точки наблюдения я подготовил заранее. Только бинокля нет, обидно. Придется поближе подобраться.
Я насторожил пару примитивных пугалок, чтобы было не так скучно. Затем аккуратно прошелся, ступая меж плющей и кустов. Открыл заброшенную машину. Потрогал кресло, вроде пружина в зад впиться не должна. Уселся и стал отслеживать передвижение группы неизвестных. Они разошлись широким веером, а потому добирались довольно долго.
Блин. Надо было радиоперехватчик какой взять. Наверняка ведь со связью пришли.
Только бы с плавсредствами союзников все в порядке было, а то конспирация насмарку. Приходят визитеры, а там лодка не заводится. Нда.
Наконец, показался первый человек. Девушка в джинсах и изодранной футболке, с растрепанными волосами и в треснутых солнцезащитных очках. Да уж, дорога сквозь заросли далась ей с трудом. Поделом. Нефиг лезть на мой остров.
Следом вышли два парня в костюмах. Эти вообще первостатейные идиоты, кто ж в такой одежде на разведку едет. Затем повалил еще народ, кто в чем.
Я на всякий случай глянул в зеркало, убеждаясь, что не отражаюсь.
Они стали разбредаться, но такое чувство, что к домам приближаться боялись. Один подошел к машине. Протер лобовое, приложив ладони к лицу, заглянул внутрь.
Жуткое чувство, когда смотрят сквозь тебя. Кажется, что ты правда перестал существовать. Появляется иррациональный страх не смочь выйти из невидимости.
Тут зазвенел механический будильник, который я нашел в одной из квартир. Девчонка завизжала. Народ сбился в кучу, вокруг двух мужиков в костюмах. Так, а представительниц прекрасного пола всего две.
Из разговор понял, что растрепу звали Хёрин.
Пиджаки сперва тоже побледнели, но потом разум взял вверх, и они отправили двух человек на разведку. Те так окутались в табур, что я издали увидел колыхающиеся полупрозрачное марево защиты.
Разведчики скрылись в проходе. Следом раздался крик. После грохот применения техники, а затем в пыли и побелке выскочили оба недотепы.
Они, перебивая друг друга, принялись сбивчиво докладывать.
— Босс, там… там… ха-ха. Просто… Силуэт был. Плащ! На вешалке. Как человек.
— Мы дверь открыли. Он падать начал!
— Я рефлекторно. Кароче. Чисто.
— Вы что идиоты! — завопил молодой Пиджак. — А если бы там правда человек был, вы бы сейчас его убили. За что? За то что трусливые кретины?
— Так, — подала голос Хёрин. — Разбиваемся на три группы. Я с вот этими двумя убийцами вешалок обследую берег, остальные — дома.
Народ начал делиться, а потом зазвенело стекло. Все снова испуганно заозирались. Только вот это уже не моя ловушка. Зверье местное, похоже.
Люди расходились.
Мужик в зеленом походном костюме подошел к машине, заглянул внутрь. Я не удержался и повернул на него голову куклы. Парень в ужасе отшатнулся и, запнувшись, плюхнулся на задницу.
Черт! И почему
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вернуть дворянство 3 (СИ) - Дмитрий Крам, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


