Джон Норман - Странники Гора
Сафрар смотрел в пол. Он был зол.
– Может быть, – сухо сказал он.
Я предположил, что Сафрар был все ещё раздражен отказом Камчака на сделку о золотой сфере. Я не совсем понимал мотивы поведения Камчака. Конечно, он не знал истинной природы золотой сферы в этом варианте он понимал бы, что она бесценна.
Я догадывался, что он не знал её настоящей ценности, потому что он, по-видимому, серьезно обсуждал её обмен раньше, ещё до этого вечера. Похоже, он просто хотел от Сафрара больше, чем только Африз.
Теперь Африз повернулась ко мне. Она кивнула в сторону женщин за столами:
– Разве женщины Тарии не прекрасны?
– Конечно, – подтвердил я, потому что здесь не присутствовало ни одной женщины, которая действительно не была бы прекрасной.
Она почему-то рассмеялась.
– В моем городе, – сказал я, – свободные женщины не позволили бы себе сидеть без вуали перед незнакомцами.
Девушка ещё раз мило рассмеялась и повернулась к Камчаку.
– Что думаешь ты, крашеный кусок навоза? – спросила она.
Камчак пожал плечами.
– По-моему, – сказал он, – то, что женщины Тарии бесстыдны, уже давно не секрет для тачаков.
– Думаю, ты ошибся, – злобно прошипела Африз из Тарии, её глаза вспыхнули, что было видно даже сквозь белую вуаль.
– Почему? Вот – я же вижу их, – сказал Камчак, разводя руками в стороны и ухмыляясь.
– Думаю, ты ошибся, – повторила девушка.
Камчак выглядел озадаченным.
Тут Африз два раза резко ударила в ладоши, и женщины встали и быстро перешли в пространство между столами. Раздались звуки барабана и флейты, и, к моему удивлению, первая девушка внезапно грациозным движением тела сняла свои платья и швырнула их за головы возбужденно кричавших гостей.
Она стояла, глядя на нас, – прекрасная и возбужденная, тяжело дышащая, взметнувшая руки над головой, готовая к танцу. Каждая женщина из тех, кого я видел и счел свободной, сделала то же самое-все они стояли перед нами, рабыни в ошейниках, одетые только в алые танцевальные шелка! И они начали танцевать.
Камчак был обозлен.
– Неужели ты и в самом деле думал, – надменно спросила Африз, – что тачаку разрешат видеть лицо свободной женщины Тарии?
Камчак сжал кулаки, поскольку ни один тачак не любит быть одураченным.
Камрас громко расхохотался, и даже Сафрар хихикал, прикрывшись желтым покрывалом.
Я знал, что ни одному тачаку не понравится быть предметом шутки, особенно тарианской шутки. Но Камчак ничего не сказал.
Он поднял свой кубок паги и осушил его, наблюдая, как девушки танцевали под тарианские мелодии.
– Разве они не прекрасны? – спросила Африз через какое-то время.
– Среди фургонов много таких же тарианок, – пожал плечами Камчак.
– Ой ли? – сказала Африз.
– Да, – ответил Камчак, – тарианские рабыни красивы – ну, примерно такие, какой будешь ты.
– Ты, конечно, понимаешь, – произнесла Африз, – что, если бы ты не был послом народов фургонов, я приказала бы тебя убить?
Камчак рассмеялся.
– Совсем разные вещи-приказать убить тачака и убить его.
– А ведь я думаю, можно устроить и то и другое, – заметила Африз.
– Я буду рад получить тебя, – рассмеялся Камчак.
Девушка тоже рассмеялась.
– Ты – дурак, – сказала она и едко добавила: Но поберегись. Если ты перестанешь меня забавлять, то вряд ли покинешь этот зал живым.
Камчак как раз заглатывал очередной бокал паги, и часть напитка сбегала из уголка его рта.
Африз развернулась к Сафрару.
– Без сомнения, нашим гостям понравится видеть тех, других, – предположила она.
Я не понял, о чем она.
– Ой, Африз, я умоляю тебя, – затряс Сафрар своей большой пунцовой головой, – не надо проблем, не надо проблем.
– Ха! – вскрикнула Африз, подзывая церемониймейстера к себе. – Других рабынь для развлечения гостей!
Слуга покосился на Сафрара. Тот, сокрушенно вздохнув, кивнул.
Церемониймейстер дважды хлопнул в ладоши, останавливая танцующих девушек, и они быстро покинули комнату. Затем он ударил в ладоши третий раз, чуть подождал и – ещё два раза. Послышался нежный перезвон других колокольчиков. Из задней комнаты цепочкой появились девушки.
Мои руки стиснули кубок. Африз была поистине бесстрашной. Мне показалось, что Камчак устроит войну прямо в этом зале.
Эти девушки, застывшие перед гостями в шелках рабынь для наслаждений, были девушками народов фургонов, под шелками легко угадывались тарианские клейма. Ведущая их рабыня, к нескрываемому раздражению церемониймейстера, завидев Камчака, преклонила перед ним колени. Вслед за ней так поступили и другие.
Церемониймейстер выхватил бич и приблизился к ведущей девушке.
Его рука отошла назад, но удар так и не пал, потому что с криком боли старик отскочил в сторону, рукоять канвы торчала из его предплечья, а стальное лезвие вышло с другой стороны.
Даже я не заметил, как Камчак успел метнуть кайву. Теперь в его пальцах лежал следующий клинок. Несколько человек, включая Камраса, бросившихся было к нему из-за столов, застыли, по-видимому не ожидая, что Камчак так вооружен. Я тоже вскочил на ноги.
– Оружие, – сказал Камрас, – запрещено на наших пирах.
– Д-а-аа?.. – с поклоном выразил удивление Камчак. – Я не знал…
– Давайте сядем и продолжим развлекаться,предложил Сафрар. – Если тачак не хочет видеть этих девушек, пусть их уберут.
– Я хочу видеть их танец, – заявила Африз. Она жаждала ссоры.
Глядя на нее, Камчак рассмеялся, а затем, к моему облегчению и к облегчению многих сидящих за столами, спрятал кайву в ножны и уселся на место.
– Танцуйте! – приказала Африз.
Девушка не двинулась с места.
– Танцевать! – завизжала Африз, вскакивая на ноги.
– Что мне делать? – спросила коленопреклоненная девушка у Камчака.
Чем-то она походила на Херену, и было похоже, что она выросла и воспитывалась в тех же условиях, что и та. Как и Херена, она носила в носу тонкое драгоценное золотое кольцо.
– Ты – рабыня, – миролюбиво сказал Камчак,танцуй для своих господ.
Девушка с благодарностью взглянула на него, затем поднялась вместе с другими и под громкую ритмичную музыку исполнила дикий любовный танец степняков.
Они были прекрасны.
Солистка, говорившая с Камчаком, была тачачкой и особенно завораживающей своей варварской свежей красотой. Для меня стало ясно, почему тарианские мужчины так охотились за женщинами кочевников.
В разгар одного их танца Камчак повернулся к Африз, которая горящими глазами следила за танцем, наслаждаясь, так же как и я, этим дивным и диким спектаклем.
– Я позабочусь, – сказал Камчам-чтобы, когда ты станешь моей рабыней, ты обязательно выучилась этому танцу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джон Норман - Странники Гора, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


