Терри Брукс - Пламенеющий Ангел
Нест впервые слышала подобное. Если бы в Синиссипи-парке торговали наркотиками, Пик бы обязательно это заметил и сказал ей. Она нахмурилась.
— В это время в парке довольно трудно спрятаться, Ларри.
— Может быть. Но ты должна знать, что эти люди довольно опасны.
Она пожала плечами.
— Я никого не видела.
Спенс поглядел на Росса.
— А как насчет вас, мистер Росс? Вы ничего не знаете об этом деле?
Его тон прозвучал обвинением. Нест была просто ошарашена.
Джон Росс покачал головой.
— Я приехал нынче ночью.
— Никого не видели в парке, когда подъезжали?
— Я приехал на автобусе.
— Вы нездешний, мистер Росс?
— Нет, я…
— Подожди минутку, Джон, — Нест решила, что с нее довольно. Она так и сверлила Ларри Спенса взглядом. — Для помощника шерифа ты действуешь слишком круто, Ларри. Это больше подошло бы сотруднику гестапо. В чем дело? Джон — мой старый друг и гость в моем доме. Я пригласила тебя войти из вежливости и не собиралась давать тебе повод устраивать разборки в моем доме.
Здоровяк кивнул — торжественно, словно участвовал в спектакле, явно собираясь обороняться. Он взъерошил давно не стриженные светлые волосы.
— Его имя всплыло в ходе расследования, Нест.
— Что? — она ушам своим не поверила. — Что?
Он пожал плечами.
— Анонимный источник.
— Анонимный источник! Как удобно!
Он глубоко вздохнул.
— Я только выполняю свою работу, девочка, когда задаю все эти вопросы. И я беспокоюсь о твоей безопасности. Мистер Росс — чужой здесь, и я лишь хотел удостовериться…
Она резко вскочила.
— Тебе нет необходимости ни в чем удостоверяться в моем доме, Ларри. С вежливостью покончено. Думаю, тебе пора идти.
Он неохотно поднялся, потом кивнул Россу.
— Извиняюсь за грубость, мистер Росс. Я не собирался причинять вам беспокойство.
Джон Росс кивнул в ответ.
— Не стоит извиняться, шериф.
Ларри Спенс опустил глаза.
— Нест, мне очень жаль. Но я беспокоился о тебе. Слухи ходят всякие. Если в парке торгуют наркотиками, мне бы не хотелось, чтобы твое имя связывали с этим делом.
Нест уставилась на него. В какой-то момент ей показалось, что он имеет в виду нечто другое и пытается каким-то образом донести до нее послание. Она медленно покачала головой и сделала шаг ему навстречу.
— Ларри, я благодарна тебе за заботу. Но наркотики никогда меня не интересовали. Как и Джона. Обещаю тебе, если увижу что-нибудь подозрительное, то позвоню тебе.
Он кивнул, повернулся и двинулся в холл. И поймал на себе взгляд Малыша Джона, сидящего на диване и смотрящего в окно. Обернулся к Россу.
— Это ваш сын?
Росс кивнул.
Спенс снова посмотрел на мальчика, и на лице его нарисовалось изумление, словно он не мог поверить в реальность его присутствия здесь. Потом продолжил путь к дверям, где и остановился.
— Предложение на Рождество все еще в силе. Дети будут очень рады.
— Вряд ли, Ларри, — отвечала она, удивляясь, о чем он вообще думает.
Он кивнул, открыл дверь и вышел на улицу. Нест стояла на пороге и наблюдала, как он забирается в машину и медленно отъезжает. От гнева у нее дрожали руки.
Ларри Спенс, видимо, совсем идиот, решила она.
Индеец словно бы возник из ниоткуда, материализовался среди голых древесных стволов, высящихся возле санного спуска. Огромный, одетый в камуфляжные штаны, теплый армейский свитер, жилет и армейские же сапоги. Черные волосы блестели металлическим блеском, заплетенные в косу, а бронзовая кожа светилась, словно изнутри ее подогревал огонь. Он нес рюкзак на спине и спальный мешок на плече, и глаза его так и сверкали из-под тяжелых бровей, что было заметно даже на расстоянии.
Беннетт Скотт моментально забыла и Пенни, и наркотики, и вообще все на свете, не сводя глаз с индейца, который приближался медленными, тяжелыми шагами, пока не оказался достаточно близко.
В эту минуту Пенни, все еще шептавшая сладкие обещания, поняла: что-то не так. Она обернулась, когда индеец буквально навис над ней. Беннет услышала, как Пенни удивленно выдохнула.
— День добрый, — произнес индеец, при этом на его бронзовом лице не отразилось никаких эмоций. Он обращался к Беннетт и Харпер, глядя мимо Пенни. — Отличный денек для прогулки по парку.
Никто не отвечал. Женщины и девочка стояли, замерев на месте, словно обратились в глыбы льда. Индеец перевел взгляд с Беннетт на Харпер.
— Ага, малышка, — сказал он. — Ждешь завтрашнего снега, чтобы сделать вместе с мамой снеговика?
Харпер кивнула.
— Да.
Индеец улыбнулся.
— Мама, — обратился он к Беннетт, — ты знаешь женщину по имени Нест Фримарк?
Беннетт сглотнула, ощутив сухость в горле, так страшно ей вдруг стало. Индейцы, с которыми она прежде встречалась, болтались по улицам, пили, жили на пособие, их едва хватало на то, чтобы встать в очередь за бесплатным супом. Этот оказался полностью другим — огромный и сильный, уверенный в себе. Он не угрожал ни Харпер, ни ей самой, но казался поистине всемогущим.
— Ты знакома с Нест Фримарк? — мягко спросил индеец.
Беннетт кивнула.
— Она живет вон там, — выдавила она, внезапно вновь обретя контроль над собой.
— И она твой друг?
— Да, я живу у нее.
— Так, может, пойдешь и скажешь ей, что Два Медведя ждет ее в парке и хочет поговорить с ней?
Странная просьба. Почему бы ему самому не пойти туда? Но она не стала спорить, к тому же появился повод отделаться от Пенни.
— Хорошо, — ответила она, — пойдем, Харпер.
Она взяла малышку за руку, но Пенни быстро преградила ей путь, поворачиваясь к индейцу.
— Послушай, Тонто, проваливай подобру-поздорову. Занимайся своим делом. Мы тут разговариваем.
Он впервые посмотрел на нее. И Пенни, да-да, Пенни со своими наркотиками, со своими красными волосами и предательскими разговорами словно обратилась в соляной столб. Она отпрянула от него, словно удар схлопотала, припала к земле, защищаясь. Что-то темное, уродливое проступило на ее лице, мелькнуло в глазах, и вид у нее стал хищный. Она кинулась на индейца, будто змея. Мелькнул металл, но он мгновенно улетел прочь, а Пенни, вереща, упала на колени, держась за запястье и скаля зубы. Нож лежал в десятке футов от нее, выбитый из руки. Беннетт даже не видела, чтобы Два Медведя совершал какое-либо движение.
— Ты должна быть осторожнее, — посоветовал великан Пении, потом отвернулся от нее, словно ее тут и не было. Наклонился к Харпер. — Пойдем, малышка, — сказал он, взяв ее за ручку. — Я провожу вас.
Харпер послушно пошла с ним, ничего не говоря. Беннетт двинулась следом, оставив Пенни валяться на земле. Она не оглянулась.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Терри Брукс - Пламенеющий Ангел, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

