`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Майкл Уильямс - Отважное сердце

Майкл Уильямс - Отважное сердце

1 ... 29 30 31 32 33 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Повисла долгая пауза. Я ждал его ответа с замерим сердцем.

– Ну что же, – вымолвил наконец Скорпион. – Поживем – увидим. Сначала ты найдешь сэра Баярда и приведешь его ко мне.

Но ты ведь еще не выполнил этого поручения, не правда ли? И учти: не вздумай меня обмануть. Я буду следить за тобой всюду и всегда. Я, как это ни удивительно, до сих пор не знаю, где в твоих словах правда, а где – ложь…

Честно признаться, я и сам не знал этого.

Глава 8

Верхом на кобыле я покорно следовал за болотным огнем.

Как ни странно, ехать пришлось недолго.

Неожиданно для меня деревья словно бы расступились. И я увидел поляну. Посреди поляны горел костер. А вокруг костра сидели сэр Баярд и мой брат Бригельм. Рядом стоял Эджин.

И до чего же все они обрадовались мне! О, знали бы они, как и почему я их нашел!

Бригельм, вскочив на ноги, бросился ко мне с распростертыми объятьями.

Сэр Баярд вел себя более сдержанно, но улыбался он во весь рот.

Кентавр, словно жеребенок, подбегал то к вьючной кобыле, то к Вэлороусу, то ко мне.

Ну почему, почему я такой несчастный?! Почему я должен вечно изворачиваться и лгать? почему я должен быть послушным рабом Скорпиона?

А ведь он сейчас где-то здесь. Наверняка где-то здесь. смотрит, невидимый, на меня.

Но для чего все-таки я ему нужен? Что он задумал? Он хочет уничтожить всех соламнийских рыцарей? И я должен буду помочь ему сделать это?

И я не мог, не мог открыться ни сэру Баярду, ни Бригельму…

О, Скорпион обещал, что будет ПЛЯСАТЬ В МОЕЙ ШКУРЕ! А он никогда ничего не говорит просто так.

Ласково обнимая меня за плечи, Бригельм повел меня к костру. Протянул мне кружку с дымящимся грогом.

– Выпей, – сказал мне брат, – согрейся.

От грога аппетитно пахло орехами. Я сделал глоток и сел поближе к костру. Я почувствовал, как тепло разливается по всему моему телу. Блаженно зажмурился – как хорошо! И неожиданно вспомнил старую притчу о бедных людях, которые приютили у себя гадюку, накормили ее, а она…

Брат теребил меня:

– Где ты пропадал, Гален? Как нашел нас?

Я допил грог; мне стало совсем тепло.

– Где я был, я и сам не знаю. Бродил по болоту. Раз или два проваливался в трясину. Ох, и страху же я натерпелся! Думал, все, пропаду ни за грош. Но однако – чудом – выкарабкался. А потом увидел свет, пошел на него и…

В моих словах не было лжи. Ведь все так и было!

– О, боги! Благодарю вас за то, что мой брат нашелся! – воздев руки, торжественно возгласил Бригельм и снова ласково обнял меня.

Кентавр радостно кружил вокруг костра, кивал мне головой.

А сэр Баярд, слушая меня, то и дело пристально вглядывался в мои глаза. Мне казалось, что глядит он недоверчиво. Но может быть, мне это только казалось? Может быть, мне так казалось только потому, что сам я отлично знал и помнил, почему, по чьему приказанию очутился я здесь.

– Но как же ты потерялся? – наконец спросил меня соламнийский рыцарь.

Он подсел поближе к костру, протянул к огню руки.

– Сэр, я, конечно, заслуживаю вашего порицания. Я должен был не отходить от вас ни на шаг, должен был сражаться вместе с вами. А я… я испугался, спрятался. Мне стыдно, поверьте мне, сэр. И доспехи ваши я нашел совершенно случайно, признаюсь. Но все-таки я их нашел и привел к вам вьючную кобылу. Может быть, я все же заслуживаю снисхождения… если не слов благодарности…

Не глядя на меня, рыцарь кивнул головой.

Я помолчал, а потом сказал:

– И вот еще что. Посреди болота я наткнулся на холм… – и я принялся рассказывать о холме, о кострах на нем, о козах, об убогой хибарке. Конечно, я ни слова не сказал о Скорпионе, как прежде не обмолвился и об Алфрике. Рассказывать, не краснея и не запинаясь, только то, что мне выгодно, – этому я научился еще в замке. И научился, видимо, мастерски. Никто не заподозрил меня в тайном умысле.

Бригельм, казалось, еще не пришел в себя от радости.

– Костры… домик… козы… – восклицал он. – Как славно, Гален, что ты снова с нами! Мне надо помолиться в уединении. Я никак не мог сосредоточиться на молитвах, пока тебя не было рядом.

– Бригельм, – вдруг сказал я.

– Да, мой милый братец!

– Бригельм… – снова начал я. Но что я мог ему сказать?

– Бригельм… Скажи, а болото как-либо изменилось за последнее время? Оно стало таинственнее, опасней?

– О чем ты, Гален? Болото никогда не таило и сейчас не таит никакой опасности. Ведь даже сатиры – не сатиры…

Я посмотрел на брата с недоверием.

– Как же так – никакой опасности? Да я сам, блуждая по нему, чуть не утонул. Здесь же повсюду трясины. А сатиры, они разве не опасны?!

Сэр Баярд взглянул на меня и, не вставая с земли, все еще греясь у костра, сказал:

– Это, Гален, только тебе они кажутся опасными. А Бригельм просто-напросто не верит в их существование…

– Но как же так?! – воскликнул я, искренне недоумевая.

– Вы, сэр Баярд, видели их своими собственными глазами, вы сражались с ними. Разве не так?

Рыцарь, соглашаясь, кивнул головой:

– О, да, конечно.

– А ты, Эджин, ты ведь тоже их видел.

Кентавр подошел ко мне поближе.

– Несомненно, я их видел. Но, Гален, не случайно говорится: «Не верь глазам своим».

– Не верь глазам своим?! Но что же это должно значить?! На лице Эджина тоже было видно недоумение. Он протянул свои большие руки к огню, согрел их.

– Бригельм сказал нам: сатиров не существует, хотя мы их и видим. Вот и все!

– Хм! – потер я лоб руками. – Они убили двух кентавров, они напали на сэра Баярда, я их видел своими собственными глазами и своими собственными ушами слышал их блеяние… и они не существуют! Понять я этого не могу… Но впрочем… впрочем, расскажите, что было с вами?

– Я искал тебя, Гален, повсюду, а нашел только здесь, – коротко и спокойно сказал сэр Баярд.

А Эджин заговорил взволнованно:

– Когда мы вышли из камышей на дорогу, мы наткнулись на полдюжины сатиров…

– На четырех, – поправил его рыцарь.

– Ни на кого, – решительно сказал мой брат.

– Ни на кого? – переспросил я.

– Так уж получилось, – спокойно сказал сэр Баярд, – Эджин увидел на дороге шестерых сатиров, я – четырех, а Бригельм – ни одного. Вернее, он увидел четырех козлов, самых что ни на есть обыкновенных козлов… А почему именно козлов – станет ясно позже, – добавил рыцарь и слегка отодвинулся от огня.

Затем поднялся, отломил от ближайшего дерева ветку, поворошил угли в костре и продолжил:

– Ну, в общем, как бы там ни было, схватка была короткой. Эджин бросился на двух сатиров из шестерых, а они бросились от него наутек. Так показалось кентавру. Мне все виделось несколько иначе. Я видел четырех сатиров, и все они стояли, обнажив короткие кривые мечи…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 29 30 31 32 33 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Майкл Уильямс - Отважное сердце, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)