Джозеф Дилейни - Ведьмак: Алиса (ЛП)
Что-то ударило меня, подобно молнии. Я могла пойти к Аркрайту, ведьмаку и привести его к детям. Я могу привести его прямо к окутанному магией дому.
Но это было очень рискованно. Он может предположить, что я тоже ведьма, и посадить меня в яму, или что еще хуже – убить меня. Но все-таки, это шанс. Возможно, я смогу убедить его, что детям грозит опасность; и я единственная, кто сможет провести его через магический плащ, который лежит на доме.
Оказавшись там, я смогу убежать пока он будет занят ведьмами, и это свиньей, Соленой Бетси. Без сомнения, Лиззи сбежит; она коварная и хитрая, и у нее больше жизней, чем у кошки.
Да, так и нужно сделать. Так что я побежала в сторону канала. Как только я достигла его, мельница уже виднелась впереди, в миле от него.
Я была уже почти у канала когда начался сильный дождь – он был скорее ливнем, который может намочить вас до костей, прежде чем вы найдете укрытие. Молния внезапно расколола небо, после чего у меня над головой прогремел раскат грома. Это напомнило мне о бури, с которой Лиззи пришла в дом Агнесс, чтобы забрать меня.
Я всегда боялась, что меня может поразить молния. Однажды во время шабаша клана Малкин молния поразила одну из них. Она умерла на месте. Когда ее труп принесли обратно в деревню, она была обожженной и почернелой. Это случилось еще до моего рождения, но говорят, что вонь от ее тела была невыносимой, и висела в воздухе еще более недели.
Где мне укрыться? Укрываться под деревьями может быть опасно, а поблизости не было никаких кустов, чтобы спрятаться в них от дождя хоть немного, или от молнии.
Уже почти стемнело, и я увидела слабый свет впереди – в южной части канала. Вероятно, там какая-то ферма. Я могу спрятаться в каком-то здании. Скорее всего, там есть собаки – учуяв мой запах, они будут лаять так, что смогут разбудить мертвого – но фермер не выйдет наружу по такой погоде в темноту.
Я начала бежать быстрее, пересекла два поля и перелезла через ограждение, двигаясь в сторону света.
Дождь лил мне прямо в лицо, и было трудно что-то разглядеть. Я была слишком близко к источнику света, прежде чем осознала свою ошибку.
Это был не свет с фермерского окна, или от светильника на двери сарая.
Это была баржа, пришвартованная возле берега канала.
Я остановилась на тропе и уставилась на нее. Она была большой, черной и блестящей, намного лучше чем остальные баржи которые плавают по каналу, перевозя еду и другие материалы между Кастером и Кендалом.
Затем я посмотрела на источник света, который привел меня сюда. На носу баржи стояли тринадцать больших черных свечей: они горели, без мерцания, несмотря на сильные порывы ветра. Дождь все еще лил с небес, падая на поверхность канала, но ни одна капля не попадала на эту таинственную баржу.
Свечи обеспокоили меня. Их использовали ведьмы – они заставили меня думать о тьме. Но баржа была настолько красивой, что заставила меня забыть о моих опасениях и страхах.
Я стояла как вкопанная, не в силах оторвать от нее взгляда, или убежать. Затем краем глаза я заметила движение. Я повернулась и увидела, что крышка трюма медленно открылась.
Я ахнула в изумлении, что было под ним. Там были ступеньки, ведущие вниз, длинные ступеньки. Канал не был таким глубоким, а баржа была плоскодонной. Ступеньки вели куда-то глубже. Это было не возможно, но мои глаза меня не обманывали.
Все, будучи в здравом уме, убежали бы прочь отсюда. Но я не думала об этом. Я чувствовала, что должна ступить на палубу, и спуститься в глубокий трюм. Все было как во сне.
Во сне? Вспоминая, я понимаю, что это был кошмар!
Помимо множества свечей, в трюме было еще что-то странное: трон, из темного блестящего дерева. Оно было покрыто орнаментами с разными видами зловещих существ – драконы, змеи и прочие чудовища. Но трон был пустым; по крайней мере, я никого больше не видела в трюме. Волосы на моем затылке встали дыбом, я почувствовала, что за мной кто-то наблюдает. Тем ни менее я пошла вперед и встала напротив пустого трона.
Кто же обычно сидит на этом троне?
Я подумала это про себя, но незамедлительно получила ответ на несказанный вопрос.
- Твой хороший друг будет сидеть на этом троне, Алиса. Я этот друг. Однажды, с твоей помощью, это станет возможным.
Я была в замешательстве. У меня не было хороших друзей. Слова доносились из-за трона. Голос был молодым, мальчишеским.
- Откуда ты знаешь моя имя? – спросила я.
- Я знаю твое имя, и знаю что ты в затруднительном положении, Алиса. Я знаю, что ты служишь Костяной Элизабет нехотя, и что боишься за детей, которых она собирается убить.
Я никогда не слышала, чтобы ее так называли, я знала ее лишь как Костяную Лиззи.
- Кто ты? И откуда ты столько обо мне знаешь? – спросила я нервно. Я заметила, что пламя свеч на палубе горит спокойно, не смотря на сильный ветер и дождь, но здесь в трюме, пламя плясало так, словно здесь был призрачный ветер.
- Я невидимый принц этого мира, и это мой долг, знать все о своих подданных. Я могу помочь тебе, Алиса. Все что тебе нужно сделать, это попросить.
- Где ты сейчас? Почему я тебя не вижу?
- Я далеко, но ты можешь увидеть меня на мгновенье. Смотря прямо на трон. Не моргай – я не могу оставаться там долго.
Я уставилась на трон, как мне было велено. Сначала ничего не происходило, но затем появилось какое-то мерцание и передо мной появилось лицо, без тела.
Оно было лицом мальчика, лет тринадцати или четырнадцати – едва старше меня. Он широко улыбался и золотые завитки в его волосах поблескивали в свете свечей. На него было приятно смотреть: когда он вырастет он будет очень красивым парнем. Не только это: он будет очень дружелюбным и добрым. Я чувствовала что он действительно заботиться обо мне; он сделает все чтобы помочь. До этого момента никто не заботился обо мне, кроме Агнессы. Мои мама и папа были жестоки со мной. Его лицо согревало мое сердце. Я чувствовала, что теперь моя жизнь должна измениться, и он должен стать моим другом.
- Ты можешь помочь мне? – заговорила я, сама того не осознавая. Страх и волнения покинули меня. Я чувствовала себя счастливой и была уверена, что все обернется к лучшему. – Я хочу помочь этим детям. Я направлялась к ведьмаку, Аркрайту, чтобы отвести его к дому, где их держат в плену.
- Тебе не нужно тратить свое время, чтобы идти за помощью к ведьмаку, - ответил он, и его образ исчез. – Загляни внутрь себя. У тебя есть сила и власть, чтобы делать все, что ты пожелаешь! Тебе никто не нужен, кроме тебя самой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джозеф Дилейни - Ведьмак: Алиса (ЛП), относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


