Наталья Котрасева - Первый осколок зеркала
Услышав подобную нелепость, Кай даже на минуту оторвался от рассматривания отражений:
— Линор! — ошарашено сказал он. — Но как можно выбросить такую прекрасную вещь! Оно же показывает правду обо всем вокруг!
— Но откуда ты знаешь, что это правда? Мне так говорили совсем не то. Родители сказали, что зеркала, наоборот, искажают мир, а не показывают правду!
— А я уверен, что зеркало правдивое! — упрямо возразил Кай. — Вот посмотри сюда, на скамейку у дверей…
— Не хочу я смотреть ни на какую скамейку! — взорвалась Линор. — Выброси зеркало, пожалуйста, а то станешь таким же сумасшедшим, как и ученики Тролля, отморозки!
— Отморозки! — обрадовался Кай. — Как же мне в голову не пришло! Уж они-то наверняка знают, как истолковать некоторые вещи, которые я вижу в зеркале! А-то я пробовал найти ответ в 'Большой энциклопедии символов' и мамином соннике, но ничего подходящего там нет. Я пойду к ним сейчас же и покажу мою прелесть… то есть, мое зеркало…
— Нет! — испугалась Линор. — Отдай зеркало, я его выброшу!
— Не отдам! — возмутился Кай. — Что с тобой такое сегодня, Линор? Ты ревнуешь, что ли?
— Это с тобой что-то, а не со мной! — девочка поняла, что словами от Кая ничего не добьешься и решила перейти к действиям.
Она выхватила зеркало у мальчика из рук и побежала прочь, лихорадочно соображая, куда его можно спрятать или выбросить, чтобы Кай не нашел.
— Эй, что ты делаешь! Дура! — раздался сзади возмущенный голос, а потом быстрый топот — Кай бросился в погоню.
Мальчик был ростом повыше и посильнее, поэтому Линор он догнал очень быстро.
— Стой, — воскликнул он, хватая ее за подол.
От рывка Линор упала, а Кай свалился прямо на нее. Зеркало она выронила, и то, стукнувшись о мостовую, разбилось на мелкие осколки.
— Ой! — воскликнул Кай, вставая и хватаясь за глаз и за сердце. — Что ты наделала!
— Извини, — прошептала Линор, подняв с земли пустую оправу от зеркала. — Что с тобой? Ты не поранился?
— Кажется, осколок попал мне в глаз… и еще в грудь.
— Дай я посмотрю! — Линор отвела руку Кая от глаза и внимательно его осмотрела, но к счастью, глаз был цел, никаких осколков зеркала она не заметила. — Ничего нет.
— Ну, значит, показалось. — Пробормотал Кай, расстроенно смотря на разлетевшиеся по мостовой мелкие кусочки.
— Прости меня, Кай, — снова извинилась Линор. — Я просто хотела спрятать зеркало на время, я совсем не собиралась его разбивать.
— Ну, теперь уже ничего не изменишь, — с неприсущим ему раньше фатализмом ответил мальчик. — Ладно, пошли обратно.
Конечно, с зеркалом не очень хорошо получилось, но в глубине души Линор была даже рада — теперь Кай снова станет прежним, и будет играть с ней и остальными детьми, оставив свои странные разговоры. Теперь он снова будет видеть мир точно так же, как и она. Но радость оказалась преждевременной. Кажется, что совсем мелкие осколки зеркала все же застряли у мальчика и в сердце и в глазу, потому что прежним он так и не стал.
Линор поняла это на следующий же день. Она пришла к Каю в гости, а он, внимательно посмотрев на Линор, вдруг сказал:
— А ты в курсе, что у тебя на плечах червивый труп собаки?
— Что? — испугалась Линор. — Кай, милый, ты уверен, что тебя тогда кольнуло в сердце, а не в голову?
— Прости, — сказал Кай. — Я ошибся, это просто у тебя воротничок странного фасона.
На этом тему замяли, но Линор ясно поняла, что во всем виноваты осколки того мерзкого зеркала. А такие осколки, как известно, сами не выскакивают.
С того дня Кай начал постепенно меняться. Вместо того чтобы играть под красивым розовым кустом или рассматривать книжки с милыми картинками или бегать по городу с другими детьми, он часами сидел в одиночестве, нахмурившись.
Если он и выходил погулять, то шел в странные места — в больницу, приют, дом престарелых.
Иногда, подойдя к ни в чем не повинному прохожему, Кай заявлял:
— Фи! А Вы в курсе, внутри вас сидит мерзкое существо с головой птицы, телом обезьяны, хвостом лошади, ногами свиньи и когтями тигра?
Ну, или что-нибудь в этом роде. К счастью, до рукоприкладства пока не дошло, прохожие попадались мирные и Кая почти совсем не обижали, а только быстро уходили прочь, громко ругаясь.
Линор пыталась вначале вернуть того веселого и улыбчивого Кая, каким он был раньше, пыталась брать его с собой играть с приятелями или приглашала в гости, ухаживать за розами. Но Кай, увидев розы, говорил:
— Смотри, вот те листья съел червь, цветок болен, он скоро умрет. Да и другие цветы проживут не намного дольше — они состарятся и завянут.
Если Линор давала ему посмотреть красивую книжку, он говорил:
— Здесь все неправильно. Почему тут только картинки с веселыми детьми, разве они не знают, что детство так недолго? Затем придут старость и болезни, а за ними смерть. Почему дети смеются и радуются? Разве они не знают, что за смехом неизбежно приходит печаль и тоска? Такие книжки хороши только для тех, кто совсем ничего не хочет понимать. Все это суета сует!
И игры у него стали теперь совсем другими. В Городе Зимы он ловил снежинки в банку, приносил домой и выкладывал из них сложные узоры.
— Но зачем ты делаешь узоры из снежинок на столе в комнате? — однажды спросила у него Линор. — Ведь они тотчас же тают, узор пропадает!
— Это напоминает мне о быстротечности жизни, — ответил Кай.
Дальше Линор его не слушала — она выбежала из комнаты вся в слезах, прекрасно зная, что за этим последуют разговоры о смерти.
Кроме этого странного занятия Кая, кажется, совсем ничего не интересовало.
— В игры ты играть не хочешь, на цветы смотреть — тоже. Да что же теперь тебя волнует? — один раз спросила Линор у Кая, вся в слезах.
— Голова дохлой кошки! — ответил мальчик.
— С таким интересом в развитом обществе не выживешь! — закричала девочка и разрыдалась.
Линор уже отчаялась вернуть прежнего Кая, но решила предпринять последнюю попытку. Она пригласила его покататься на санках в Городе Зимы.
Развлечение было такое — если мимо кто-то проезжал на санях, к ним привязывали маленькие детские санки и катились следом быстро-быстро.
Кай, на удивление всем, сразу же согласился, возможно, потому, что именно в Городе Зимы жил Тролль с его учениками. Ему понравилось кататься — он даже улыбнулся несколько раз. Линор начала надеяться, что для него не все еще потеряно.
И тут на площадь выехали сани, в которых сидела женщина, закутанная в белый мех. Кай привязал свои маленькие санки к ее большим, и они помчались прочь по прямым улицам.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Наталья Котрасева - Первый осколок зеркала, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


