Марина Добрынина - Принц Эрик и прекрасная посудомойка. Тетрадь 2
Именно эту мысль я и попыталась доступными средствами втолковать господину Уэббинсу, когда он в очередной раз начал меня доставать пошленькими комплиментиками и намеками на возможность интимной близости.
— Гарик, — говорю, выхватывая пальцы из его липких ладошек, — убрал бы ты свою попочку подальше от моей королевской особы. А не то вернется Эрик и сделает из тебя бесполое существо.
Гарольд в усы ухмыляется, ресничками взмахивает и умильным таким голосом проговаривает:
— Ах, как я люблю, — Ваше высочество, — когда Вы такими словами выражаетесь. Это меня так заводит!
Я в шоке. Оглядываюсь по сторонам. Думаю, может, хоть кто-то чучело от меня отгонит. Нет, все упорно делают вид, что так и надо. А я так не могу! Мне если мужик не нравится, я ему это сразу даю понять. Раньше-то до всех доходило. А здесь что делать? Не могу же я сама ему по шее накостылять? Неприлично это, кажется. Приходится терпеть.
Глава 3
Теперь куда не пойду — везде оно. Какое мероприятие не посещу, все время он рядом. То мясца в тарелку подложит, то винца подольет. Цветочки-конфетки, вздохи-охи, и кошачьи завывания под окном. Скоро будет вместе со мной посещать отхожие места. Я, честное слово, не удивлюсь.
А Эрик между тем все не едет, и не едет. Дела у него, видите ли. Государственной, или какой там еще, важности. Записульку только прислал. Мол, жив-здоров, не волнуйся, скоро буду.
Все разрешилось быстро и красиво. Далее рассказываю со слов непосредственных участников событий и изумленных очевидцев.
Ночь. Вернее, поздний вечер, но не важно. Моя спальня. Темно. Свечи не горят, потому что не люблю я спать при свете. Тонкий стареющий месяц заглядывает сквозь стекло, света мало. Вдруг тихо-тихо окно отворяется. В комнате возникает чья-то тень. При желании в этой тени можно узнать мужскую худощавую фигуру. Тень медленно движется в сторону кровати. Белая рубашка кажется чуть более светлой, чем окружающий мужчину мрак. И вот он снимает ее, рассчитанным движением кидает точно в центр комнаты. Вроде бы крестится. Затем он осторожно присаживается на край постели, кладет ладонь на грудь лежащей на ней фигуре и дрожащим голосом произносит:
— Милая, я так долго ждал этой минуты…
А дальше в комнате слышится характерное металлическое позвякивание и шуршание. И что-то оно подозрительно напоминает звук, с которым оружие извлекается из ножен.
И тут мужчина, сидящий на постели, тихо так, но удивленно вскрикивает. Звук отвлек его, и потому он только сейчас замечает, что грудь, которую он пытался нежно сжать, в общем-то не такая выпуклая, как он надеялся. И даже, кажется, слегка волосатая.
— О, черт! — произносит он сокрушенно и единым прыжком оказывается у входных дверей.
А затем ползамка наблюдает весьма увлекательную картину. Бедный полуголый Гарольд, бежит по коридору, придерживая руками штаны. За ним фурией, ругаясь и обещая кары и пытки, сделавшие бы честь любому степному кочевнику, которые, как известно, славятся своей безудержной жестокостью, громадными прыжками несется его высочество Эрик Гавер-и-Пенья. В руке его высочество сжимает рукоять обнаженного меча, которым он, по всей видимости, все обещанное и собирается сотворить, ну, или, по крайней мере, большую его часть.
Впрочем, Гарольду удалось улизнуть. Его высочество добровольно прекратил преследование. Устал с дороги и все такое. Да и неприлично это, в конце концов — наследнику престола неизвестно за кем по двору гоняться. Вместо этого Эрик решил отыскать собственно предмет разногласий, которым он почему-то подозревал меня. А где можно было в это время найти меня? Если, конечно, не в своей постели и не в кровати какого-нибудь другого любовника? Конечно, на псарне или на кухне. Кухня была ближе. Именно там я и была обнаружена.
А теперь представьте. Все та же ночь. Мы сидим с девочками. Дела давно переделаны, а расходиться неохота. Чем еще заняться? Конечно, глинтвейну наварить. Ну и так мы там наглинтвейнились! Сидим, балдеем, истории всякие рассказываем, за жизнь разговариваем. И никто, главное, не достает. И тут на тебе!
— С-софья! Ч-черт возьми!
Поднимаю мутный взгляд. Гляжу — где-то в районе входа маячит что-то знакомое. Оно почему-то не вполне одето. В руке — холодное оружие.
— Эрик? — удивляюсь, — а ты здесь что делаешь?
— Я что здесь делаю?!! — верещит он, — а ну марш отсюда!
И практически за шиворот меня вытаскивает. Хорошо, оценить это практически некому было. Все уже упились.
А утром, проснувшись, я часа два за ним по замку бегала. Уговаривала не злиться. Надо отдать ему должное, в возможность моей измены он не поверил. Понял, видимо, что, хоть с головой у меня не все в порядке, но не до такой степени. И перед Советом, на который меня по этому случаю вызывали, сам же меня и оправдывал.
— Не такая уж, — заявил, — она и идиотка, какой иногда кажется.
Это, конечно, не тот довод в мое оправдание, которой мог бы мне понравиться, но, все же лучше, чем ничего.
А я еще и ластилась.
— Зайка, — говорила принцу, — что ты так долго, я так скучала. А меня все так доставали. Вот только на кухне и спасалась. А кроме тебя мне ну никто-никто!
И, что удивительно, чувствовала ведь — действительно рада его приезду. Так, пожалуй, еще пара недель и совсем к нему привыкну — супругу моему непрошенному. Если, конечно, не случится чего. А случаться-то как раз все и началось.
Глава 4
Так вот, выхожу я в мантии в коридор, нос вниз, чтоб не признали, сундучок к груди прижимаю и шустренько так ножками-ножками бегу к себе, чтобы успеть переодеться. И, надо же, лбом врезаются во что-то. Глаза поднимаю, ба! Так это же Матеус! Я его без мантии и не сразу признала. А он грустный такой, нос длинный свесил, смотрит на мое одеяние, очочки блестят.
— Доброе утро, — говорит скромненько, — госпожа София, — Вам одежда моя очень нужна?
Мне хватило совести покраснеть. Впрочем, Матеус в нас из докторов самый молодой, ему лет сорок всего. Остальные — такие агрессивные старикашки, совсем его, беднягу, ни в грош не ставят. Вот и я тоже воспользовалась его добротой, а вернее сказать, безропотностью. Ну, я ему бутылку красного из своих запасов приволокла (денег у меня своих нет, а продуктами девчонки периодически снабжают), на жизнь горемычную пожаловалась, он и простил.
— Всегда, — говорит, — я к Вашим услугам. Вам, мол, не стоило беспокоиться и красть у меня вещи. Сказали бы, я сам отдал.
Ну что ж, его дело предложить, мое — запомнить.
Когда я поняла, что моей головы на все не хватает, решила воспользоваться советом хоть какого-нибудь умного человека. Королева-мать отпадала сразу. Она и на вопрос не ответит, и нотациями замучает. И еще мастерица информацию вытягивать. Ей, вроде, пару слов намеревался сказать, а уже и сидишь вот, и на жизнь свою горемычную жалуешься. Ужас, что такое!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Марина Добрынина - Принц Эрик и прекрасная посудомойка. Тетрадь 2, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

