Сергей Радин - Литта
— Побыстрее, док. Мы и так слишком странно заявили о личном участии в этом деле. Да и вообще… Как бы она там не застряла.
Корд сел на краешек кровати и нерешительно переплёл свои пальцы с пальцами Литты. Какое-то время — несколько секунд — ничего не происходило: док ничего не ощущал, как будто держал холодные, хоть и мягкие пальцы статуи. Потом ладошка в его руках обрела вес. Чтобы проверить догадку, Корд освободил свои пальцы. Ладошка послушно упала на одеяло, в то время как другая всё так же неестественно провисала.
— Зови же, док, — сквозь зубы пробормотал Вэл, — докричись до неё!
И Корд закрыл глаза и попытался представить себе уходящую в безграничную пустыню детскую фигурку. Он не знал, что стоящий рядом Вэл вынул из наручных ножен стилет и напрягся в ожидании, готовый полоснуть по своему телу, если у Корда ничего не выйдет, и пролить кровь по принципу, который он плохо понимал, но действие которого оказалось однажды весьма эффективным.
— Тут, слева! — обрадованно вскрикнул Корд. Он неудержимо, счастливо улыбался. — Иди, вот так! Литта, ты была так близко. А мы уж приготовились к долгому поиску… Какое там! Третьи сутки! Ты здорово всех напугала… Нет, дед за дверью… Сам удивляюсь, что он доверился нам…
Вэл длинно выдохнул и почувствовал, как напряжено его собственное тело.
Машинально он сунул стилет на место.
"Да, Литта, сумела ты за несколько минут сотворить из уверенного (или это завышенная самооценка — самоуверенного?) охотника в истеричную, чувствительную дамочку".
Безвольно торчащие между пальцев Корда детские пальчики начали медленно двигаться. Скоро док обнимал приникшую к нему девочку и, нервно смеясь, любовно вглядывался в её глаза, обретающие живость и осмысление.
— Почему ты ушла одна? Ты же сама говорила — нельзя без проводника!
— Переоценила свои силы. Думала, справлюсь с ситуацией. Смоделирую всё, что угодно. Теперь вижу: по сравнению с Рэссом, я всего лишь бездарный любитель. Господи, я ещё сравниваю!
— Можно надеяться, что в следующий раз ты будешь пробовать своё путешествие, предварительно связавшись с нами?
— Если и задумаю ещё одна пробу, то это будет года через три-четыре, — вздохнула Литта. — Док, ты здорово держал меня, до синяков. Но почему не позвал сразу? Я чувствовала, что меня далеко не пускают…
Корд натянуто улыбнулся, а Вэл поспешно распахнул дверь, пригласил томящихся за ней. В комнате стало слишком шумно, словно посетители боялись тишины, в которой кто-то обязательно должен будет задать опасный вопрос… По благожелательному, хотя и несколько отчуждённому взгляду Корда в сторону Вэл понял, что док чем-то озадачен. Поэтому, извинившись перед Александром, охотники вежливо раскланялись и вышли.
51.
Уже в воздухе Вэл поправил наушники и спросил:
— Корд, не поделишься со мной?
— Я видел его — того, кто держал Литту. Он появился в момент перехода Литты — вернее, проявился. Буквально на момент. Это не человек.
— Не торопись. Мутант?
— Он немного задел меня ладонью. Она горячая и сухая. Нет, не мутант. Помнишь, одно время мы думали, Рэсс принимает наркотики?
— Имеешь в виду его странные рассказы?
— Да, о существах, ранее населявших Эрис.
— Литту не отпускало такое существо? Ты уверен?
— Не знаю. Успел увидеть крылья и руки.
— Значит, девочка соврала.
— Вряд ли. Она на самом деле думала, что я держал её. До тех пор будет уверена, пока её семейный врач не скажет ей, что синяки появились задолго до нашего прихода.
— Слишком много возникает вопросов. И, кажется, все они ведут в Мёртвый город. Какие отношения могли быть у девочки с аборигеном? Почему он следит за нею? Почему он заботится о ней? Может, от неё что-то нужно? Хочет использовать? Как? Зачем?
— Остановись, Вэл! Мы даже не знаем, подозревает ли сама девочка о присутствии рядом аборигена — к тому же, если он абориген. Почему ты решил, что он следит за нею? Откуда ты взял, что он заботится о ней?
— Ты ведь тоже заметил, Корд, забыл? Руки Литты. Вспомни. На столе рядом, с Аланом. Ты держал её за руку — другая поднялась и повисла. Сегодня было то же самое.
Вертолёт вкатился в ангар. Вэл бросил перчатки в кресло и спрыгнул на плиты.
— Чёрт, я даже не умылся… Корд, а ведь похоже на попытку контакта через Литту?
— Новый поворот мыслей? С большой натяжкой.
— Ты так считаешь?.. Не напортачить бы с Литтой, как с Рэссом. Можно спугнуть и девочку, и потенциального контактёра.
— Намекаешь на привлечение к делу ксеносоциологов?
— Не дай Бог! Литта обвела вокруг пальца врачей из центра реабилитации, скрыв свои способности. А там ведь опытнейшие психологи. С представителями же института ксеносоциологии она будет наивно хлопать ресницами. Случись такое, я предпочёл бы холод морозильника, нежели её отчуждение — наверняка девочка сочтёт нас предателями.
— Остаётся аспект этики. Заяви мы о присутствии на планете аборигенов, расе землян придётся приостановить колонизацию Эрис, чего доброго — освободить её от своего присутствия.
— Корд, ты это специально? Чтобы я психанул?
— Логика, Вэл, логика! Я просто довёл мысль до её естественного завершения.
— Вроде врач, — пробормотал Вэл, — а милосердия — ни на грош!
— Прибедняйся, прибедняйся! Единственное, что мы реально можем и должны сделать в этой ситуации, — ждать. Как ты полагаешь?
— С этим-то я согласен.
Задержавшись в воротах ангара, Вэл задумчиво предложил:
— А почему бы не приставить к Литте личную охрану сплошь из охотников? Неплохая идея, а?
— Ты как-то быстро забыл, что девочка вообще обходится без телохранителей.
— Кстати, почему?
— Лорд объяснил, что они мешают её прогулкам: то с лошади кто-то упадёт, то потеряется кто-то…
На последнем слове Корд запнулся и округлившимися глазами уставился на Вэла.
— Не может быть!
— Почему и бы нет? Они ей мешали, а устроить пару-тройку аварий с её-то способностями…
Они вошли в холл казармы. Однако мысли о Литте всё ещё занимали их.
— Вэл, — Корд смущённо замялся, — я даже не знаю, как сформулировать… В общем, как ты думаешь, могу ли я попросить Литту, чтобы она научила меня кое-чему из своего арсенала?
Охотник долго смотрел на него и, наконец, сказал:
— Корд, давай я сначала переварю всё происшедшее с нами и Литтой. А уж когда мозги мои из вздыбившегося состояния вернутся хотя бы в положение или ощущение нормы, ты повтори мне свой вопрос. Ладно? Но, повторяя, не забывай: ты сам это сказал. Об арсенале.
52.
Утром она проснулась в плаксивом настроении. Казалось, все её бросили: Рэсс пропал, деду некогда, тётя неизвестно чего от неё хочет, "золотые" почему-то и не думают связаться с нею и узнать, как дела. Литта даже всплакнула от внезапной обиды на весь мир. Никому-то она не нужна, и даже незнакомые люди пытаются от неё избавиться…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сергей Радин - Литта, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

