Юлия Боровинская - Лисьи листы
Когда мы уже получили ключ и поднимались по широкой лестнице на второй этаж к своему номеру, я спросила:
— В 20.30? Так мы отсюда не домой полетим?
— Нет, не домой. Я тут подумал, что рождество и новый год нужно встречать романтично, а не толочься всё в той же квартире. Вот и взял у Лао ключи от его дома в поселке. Угля там хватит — не замерзнем, продукты и прочее заранее в городе закупим, елок в лесу полно… А без попсы по телевизору мы уж как-нибудь обойдемся, правда?
Вместо ответа я ласково ткнулась головой в его плечо.
— А Лао что?
— Да ничего. Оказывается, он сразу же после нашего приезда распорядился туда старый «газик» отогнать, так что мы его в гараже возле станции заберем и будем, как белые люди, — с машиной. Даже доверенность мне выдал.
— А мне?
— А ты будешь бездельницей-пассажиркой. «Газик» — машина тяжелая, руль без гидроусилителя, так что займешь переднее сидение и станешь отвлекать меня от дороги.
Моя жизнь начинала мне нравиться всё больше и больше. Вот если бы Хитч еще не скрипел зубами во сне… Честно говоря, когда я впервые это услышала, я испугалась. Уж лучше бы он храпел или даже кричал! А так… Что-то зловещее начинало мне чудиться в его мальчишеском лице, искаженном неведомым мне кошмаром, и страшно было даже будить его: а вдруг проснется не он, а тот, другой, скрипящий зубами в ожесточении и бессилии… Но сейчас еще светило скупое зимнее солнце, и лучше было не думать об этом, лучше было не вспоминать о тех, кто прячется по дальним углам наших душ.
Надолго засиживаться в номере мы не стали — только сумки закинули.
— А ко скольки нам идти-то? — осведомилась я, вдыхая морозный воздух.
— Можно прямо сейчас, — пожал плечами Хитч, — Там с утра научники доклады читают. Морфология оборотней, психология оборотней, болезни оборотней, некоторые аспекты четырехмерной геометрии… Тебе это интересно?
— Интересно.
— Ну, не знаю… Лично я там три четверти слов просто не понимаю… Может, лучше к восьми подойдем, когда, собственно вечеринка начнется?
Я посмотрела на его унылую физиономию и рассмеялась:
— Ладно уж… А сейчас чем займемся?
— Для начала пообедаем, — оживился он, — Потом пойдем на экскурсию в собор…
— Стоп, — прервала я, — Вот это пункт отменяется.
Беда в том, что я с самого детства страдаю какой-то странной аллергией на христианские храмы — особенно действующие или интенсивно действовавшие в прошлом. Это притом, что их архитектура мне зачастую нравится. Но вот внутрь заходить… Голова у меня моментально начинает кружиться, накатывает дурнота и прочие милые симптомы, бесследно исчезающие по мере удаления от церкви. Такой уж великой грешницей я себя не считаю, ненависти к христианству не испытываю, впрочем, как и к остальным религиям, а вот поди ж ты…
Когда я попыталась всё это объяснить Хитчу, он сочувственно покивал головой и сообщил, что у него вот, например, от клубники сыпь выступает.
— Ничего, бывает. Тогда пойдем в парк, покатаемся с горок, хочешь? Или в кино…
— Не-а. Пойдем лучше в книжный магазин, купим мне чего-нибудь для коллекции.
Дело в том, что у меня уже образовалась традиция тащить изо всех миров, где я побывала, по книжке. Конечно, этот город обретался в нашем же пространстве, но можно было какой-нибудь путеводитель или альбом купить…
Впрочем, времени нам хватило для выполнения всей программы. Мы попили чаю с расстегаями в уютном ресторанчике с деревянной резьбой на стенах, купили увесистый том с яркими иллюстрациями, повествующий об истории города (жаль только, что на английском языке!), покатались на взятых в прокат санках со снежной горки и погрелись в кинотеатре, рассеянно поглядывая, как герой активно нарывается на всё новые неприятности в компьютерном мире будущего.
Из кино мы вышли уже затемно и подъехали на такси к старинному ярко освещенному особнячку, украшенному транспарантом «Съезд Альтернативной Ассоциации Независимых Экологов — 21 декабря 20.. года»
— Это бывший дом знаменитого купца Жевалова, — пояснил мне Хитч, — Того самого, водочного промышленника. Здесь раньше библиотека была, а теперь вот отреставрировали и сдают для всяких мероприятий…
Перед входной дверью маялись двое крепких юношей, усиленно делающих вид, что они только что покурить вышли. При нашем приближении один из них заступил дорогу и сурово вопросил:
— Новенькая? А почему с человеком?
— Так это же Хитч! — не дал ему построжиться второй, — Ты что, его не знаешь? Ну, привет! Давненько тебя здесь не было, — и они дружески обнялись с моим спутником.
— А ты здесь, однако, популярная персона! — усмехнулась я, проходя в вестибюль.
— Популярная… Только кое для кого — нон грата. Сама увидишь.
Освободившись от верхней одежды, мы прошли в зал, главным украшением которого служил огромный мраморный камин, где бодро горели несколько толстых поленьев. Никаких банкетных столов в помещении не наблюдалось, зато в изобилии присутствовали всевозможные кресла и кушетки, стоявшие не только вдоль стен, но и образовывавшие замысловатый лабиринт посреди комнаты. И очень, очень много людей, как мне с порога показалось, не меньше тысячи. Пространство гудело от голосов, группы собеседников собирались и распадались, кто-то вставал, кто-то садился, и повсюду сновали официанты с подносами напитков. Будь я одна, скорей всего, я бы растерялась настолько, что попыталась бы потихоньку улизнуть, но не успели мы сделать и нескольких шагов, как Хитчу махнула рукой изящная дама лет 50, одетая с той безупречной элегантностью, которую мне лично в реальной, не-телевизионой жизни встречать еще не приходилось.
Мы подошли.
— Это Ирина, — представил меня Хитч, — А вот это Алина. Моя бывшая жена.
Дама оценивающе глянула на меня так, что я моментально почувствовала себя неуклюжей дворняжкой, случайно затесавшейся в свору высокопородных медалистов.
— Будем дружить, — заявила она, — Все жены Хитча обычно дружат между собой, правда, милый?
- Мы не женаты, — сухо ответила я.
Да, при взгляде на эту Алину как-то очень слабо верилось в заверения Хитча по поводу его любви к полным дамам…
— Поженитесь, никуда не денетесь! — расхохоталась она, — Он к таким, как ты, всегда был неравнодушен!
— А как у тебя дела? — поспешно перебил ее мой спутник, пожалуй, не слишком-то вежливо, — Замужем?
— Собираюсь. И опять за молодого. Вон там, видишь, у барной стойки блондин сигареты покупает. Кстати, дорогой, ты не мог бы ему сказать: пусть прихватит сухого мартини, только не бутылочного, а коктейль и каких-нибудь конфет с пралине. Нужно же нам отметить знакомство.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Юлия Боровинская - Лисьи листы, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


