`

Джо Аберкромби - Герои

1 ... 24 25 26 27 28 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ознакомительный фрагмент

Кальдер покинул костёр с тревогой, сжимающей плечи хуже двойной кольчужной рубахи. Когда всё, что ты можешь добиться от отца своей жены — обещания не помогать тебя убить, не надо обладать великим умом, чтобы понять — ты по самую шею в говне.

Откуда-то доносилась музыка, отвратные голоса тянули старые песни о мужах давно покойных, и мужах, которых те убили. Пьяный хохот — вокруг костровых ям упиваются в дым похожие на людей фигуры. Звон молота из темноты, и Кальдер разобрал очертания кузнеца, на фоне искр горнила. Им предстоит работать всю ночь, вооружая новых рекрутов Долгорукого. Клинки, секиры, наконечники стрел. Работа на разрушение. От визга точила его передёрнуло. Нечто в этом звуке постоянно сводит зубы. Он никогда не понимал, что люди видят в оружии. Наверно, коли подумать, раздача оружия не лучшее для него место. Он остановился, вглядываясь во тьму. Что-то там, где он привязал коня…

Скрипнул сапог, и он обеспокоенно оглянулся. Очертания двоих людей, тёмные и косматые, проблеск щетинистой рожи. Каким-то образом он всё понял сходу. И сходу рванулся бежать.

— Блядь!

— Держи его!

Он тяжело нёсся в никуда, не думая ни о чём, что на некоторое время принесло странное облегчение, а затем, когда схлынул первый резкий прилив крови, и он осознал, что его собираются убить… нет.

— Помогите! — Орал он никому конкретно. — На помощь!

Трое у костра подняли головы, отчасти любопытно, отчасти раздосадованно, что их тревожат. Никто из них не снизошёл протянуть руку к оружию. Им похер. Всем людям в целом. Они не знали кто он таков, а если б и знали — его ненавидели повсеместно, а даже бы пусть и любили, всё равно, в целом всем похер.

Те остались позади, испуганную дыхалку начинало жечь, он промчался вниз на берег, и вверх на другой, продрался сквозь полоску кустов, отхлёстанный прутьями, уже не шибко беспокоясь о состоянии стирийских сапог теперь, когда страх ухватил когтями за глотку. Он увидел проявляющуюся из тёмной мути фигуру, белое, напуганное лицо.

— Помогите! — визжал он. — Спасите!

Тот сидел на карачках, выдавливая котях. — Чего?

И Кальдер пролетел мимо, меся грязь, оставляя позади огни лагеря Долгорукого. Он стрельнул глазами через плечо, не зги не видя за покачивающейся чёрной линией земли. Но всё-таки слышал их, очень близко сзади. Чересчур близко. У подножия склона замерцала вода, и тут носок его любимого стирийского сапога за что-то зацепился и он взмыл в воздух.

Упал он прямо ртом в землю, скомкался, перекувырнулся, в голове стояли собственные безысходные всхлипы — земля измолотила его. Проскользил вперёд и скорее всего, остановился, хотя ощущал себя так, будто всё ещё движется. Через силу поднялся, и тут в него вцепились чьи-то руки.

— Отвали, тварь! — Это был его плащ, отяжелевший от грязи. Сбившись, он пошатнулся на полшага и понял, что поднимается с берега наверх, тогда как убийцы спускаются вниз. Попытался развернуться и плюхнулся в поток, перхая и задыхаясь. Холодные воды обняли его.

— Он чё — тикает из армии? — Голос ухал в голове Кальдера сквозь биение крови. И грязноватый смешок под конец. Они чё, обязательно должны всё время ржать?

— Угу, айе. Поди-ка. — И тот скребущий звук, когда клинок выходит наружу. Кальдер вспомнил что у него самого есть меч и одеревенело зашарил в поисках, пытаясь встать, вырваться из ледяной воды. Взобраться ему удалось лишь на колени. Ближний убийца пошёл на него, затем рухнул набок.

— Ты что творишь? — спросил другой. Кальдер прикидывал, сумеет ли вытащить оружие и нанести укол, затем до него допёрло, что меч до сих пор не выпутался из плаща. Он бы не смог его высвободить, даже если б нашёл в себе силы двинуть рукой — а сейчас не было и их.

— Что? — Язык распух, похоже, вдвое.

Из ниоткуда мелькнула тень. Кальдер издал подобие визга, руки бессмысленно дёрнулись, закрывая лицо. Его обдало дуновением чего-то проносящегося мимо. Оно врезалось во второго убийцу, и тот повалился на спину. Первый пытался отползти на берег, испуская плаксивый стон. К нему спустился тёмный человеческий контур, запихивая за плечо лук и вытаскивая меч. И не сбиваясь с шага, проткнул его в спину. Неторопливо подступил ближе и остался стоять, чёрной фигурой во тьме. Кальдер уставился на него сквозь растопыренные на лице пальцы, у коленей журчали холодные воды. Мысли о Сефф. Ожидание смерти.

— Ба, да это же Принц Кальдер. Вот уж нежданный случай застать тебя в такой обстановке.

Кальдер медленно убрал от лица трясущиеся ладони. Этот голос он знал.

— Дно Канавы?

— Да.

Облегчение ключом забило внутри Кальдера, настолько сильно, что ему почти захотелось смеяться. Смеяться или блевать.

— Вас послал брат?

— Нет.

— Скейл занят… занят… занят в эти дни, — проворчал Отмель, всё ещё истыкивая второго убийцу, лезвие чавкало туда-сюда.

— Страсть как занят. — Дно наблюдал за братом, словно тот рыл канаву. — Боевые действия, все дела. Война. Ржавые мечи и возня на переходах. Он любит повоевать, Скейл-то, никак не угомонится. Раз это в нём не сдохло до сих пор, не пройдёт, стало быть, никогда.

— Точно. — Отмель ещё раз ткнул мертвеца, затем покачнулся назад на бёдрах — клинок, и ладонь, и вся рука до локтя липкие и в лунном свете чёрные от крови.

Кальдер заставил себя не смотреть, пытаясь увести ум от бунтующего чрева.

— Откуда ж вы, нахрен, взялись?

Дно протянул руку и Кальдер принял её.

— Дошёл слух, тебя вернули из ссылки, и — смотри, каким первым парнем в округе ты стал — мы решили, почему б не приехать, не побдить-подежурить. На случай, вдруг кто что удумает. И вот ну надо же…

Кальдер ещё какое-то время держался за предплечье Дна, пока тёмный мир не начал успокаиваться.

— Здорово, что вы появились, когда надо. Чуточку позже, и мне самому бы пришлось кончать этих гнид. — Он встал, кровь ринулась к голове, и тут же сложился пополам, и его стошнило прямо на стирийскую обувь.

— Да, страшно дело намечалось, — мрачно подтвердил Дно.

— Если бы ты только сумел выпутать меч из своего плаща с кружевом на жопе, ты бы порубил тварюг по-всякому. — Отмель сходил со склона, что-то волоча за собой. — Мы поймали его. Он ихних лошадей держал. — И он толкнул нечто в жижу перед Кальдером. Молодой парнишка, при слабом свете бледнело лицо в грязевых ошмётках.

— Добрая работа. — Кальдер рукавом утёр саднящие губы. — Отец всегда говорил, что вы ребята, лучшие из людей, кого он знал.

— Забавно. — Он видел зубы Отмели, когда тот усмехался. — Нам он, бывало, говорил, что мы худшие.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 24 25 26 27 28 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джо Аберкромби - Герои, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)