`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ли Монро - Темное сердце навсегда

Ли Монро - Темное сердце навсегда

1 ... 23 24 25 26 27 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Я побледнела. Мясо совы?

Лука мягко меня подтолкнул. — На вкус, как кролик, — прошептал он. — Если ты его пробовала когда-нибудь.

Я кивнула. Я пробовала. Но оно мне не особенно-то понравилось.

— У меня все готово, — сказала Хенора. Садитесь за стол.

Лука и я сидели бок о бок, в то время как Лоу и Далия кратко повздорили о своих местах.

— Я хочу сидеть рядом с Альфредом, — скулила она.

— Очень хорошо, брат, — резко сказал Лоу. — Ты опять все решил до нас. Снова.

— Лоу, — сказала Хенора, — прояви самообладание. — Она нахмурилась, когда он грубо вытащил свой стул.

— Он точно стопроцентный мужчина, — сказала она мне, не без намека на гордость в голосе. — И нетерпение идет в добавок к нему.

— В то время как Лука больше похож на девушку, — лениво сказала Далия. — Я имею это в виду, в хорошем смысле.

— Да уж, спасибо. — сказал Лука, сухо, но он довольно ласково посмотрел на сестру.

Миска с чем-то бледным скрывающимся под почерневшими овощами в соусе была поставлена передо мной.

— Это выглядит вкусно, — солгала я, беря перец с верхушки блюда. На столе не было никаких столовых приборов.

Хенора вручила чаши всем, положив только кучу овощей на свою тарелку.

— Мы должны наведаться к врачу в ближайшее время, Хен, — сказал Альфред, указывая на её еду. — Ты снова ослабнешь, если будешь есть только это и пищевые добавки.

— Ох, не суетись дорогой, — сказала Хенора. — Я в порядке.

— Хенора принимает пищевые добавки, — пояснил Лука. — Ее количество эритроцитов страдает, потому что ей не нравится мясо.

— Я не буду есть моих братьев и сестер, — сказала твердо Хенора. — Вот почему я нахожусь в запертой пещере во время полнолуния. — Она подняла бровь глядя на старшего сына. — Все было так, еще задолго до твоего рождения, Лука… — Она повернулась ко мне. — А ты мясоед Джейн?

— Э-э…да, — сказала я, решив не вдаваться в подробности. Я подозревала, что понятие убийства, и съедение животных в сыром виде, было гораздо более чуждо мне, чем Хеноре.

Она кивнула, принимая это. — Я немного странная, я признаю. — Она вздохнула. — Но у меня есть очень сильные принципы в этом отношении. И я не буду их менять.

Весь стол затих. Нетрудно догадаться, кто был хозяином в этом доме, я и не думала, но почему то вспомнила о своей маме. Она и Хенора явно были главными в доме.

Альфред взял кусок мяса пальцами и разорвал плоть, своими крепкими белыми зубами он стал жевать мясо. Я была прикована этим зрелищем. Остальные, как я заметила, ели аналогичным образом. Конечно. Это были животные. Далия наклонилась и беззастенчиво слизнула соус с миски. Ее длинный язык высунулся, как у Бобби, когда он пьет воду из своей миски.

Когда мои глаза пропутешествовали вокруг стола, я покраснели, и поняла, что Лоу смотрел на меня с относительным удивлением. Когда наши глаза встретились, он поднял еду в руке, жадно атакуя её. Когда большой кусок совы исчез у него во рту, он эффектно вытер подбородок тыльной стороной ладони. Его глаза не покидали мои.

Хенора посмотрела на меня с тревогой. — Тебе не нравится еда, Джейн? — Она указала на мою нетронутую еду.

— Конечно, нравится. — Понимая, что годы смертных манер за столом мне придется обойти, я взяла большой кусок мяса и положила в рот, глотая, так быстро, как могла. По крайней мере, так я бы сильно не почувствовала вкус совы, и мясо быстро прошло в мой желудок. Я сделала большой глоток воды и пыталась прожевать следующий кусок мяса, надеясь, что мои неадекватные зубы не подведут меня.

Как оказалось, так есть животное — это своего рода освобождение. Я могла бы так есть, если бы лицо моей матери не было наполнено страхом. Отрывать мясо зубами, особенно когда оно прикреплено к кости означает, что ни один кусочек не будет потрачен впустую. Моя мать одобрила бы это, по крайней мере.

— Я думаю, Лука сказал тебе о предстоящем Великом Бале, да Джейн? — сменил тему Альфред, наливая себе стакан воды. — Ты должна пойти на него…Я не думаю, что южные волки участвовали в нем в последние годы.

— Не годы, Альфред, — сказала Хенора. — С тех пор, как Тарн оскорбил Селесту в последний раз. — Она посмотрела на меня. — Ты знаешь Тарна. Южный Патриарх. — Она вздохнула. — Он имеет нрав намного хуже, чем у нашего Лоу.

Лоу расширил глаза в притворном негодовании.

— И как ты знаешь, — добавил Альфред. — Селеста не терпит никаких оскорблений.

— Ох, да, — сказала я, толкая ногу Луки под столом. Мы направлялись в глубокие дебри, в ходе этой беседы, и в любую минуту мое смертное невежество будет раскрыто.

Но Лука просто спокойно посмотрел на меня.

— Ну, Селеста Королева, — сказал он, услужливо. — Вроде того. Это её долг, служить всем примером.

— Она не проделала хорошую работу в воспитании своего великодержавного сына, — сказала Хенора. — И где он сейчас?

— Он заперт, ведь так? — сказал Лоу. — Рафаэль был заключен в тюрьму, когда он пошел на этот рожон…Около трех лет назад, я думаю. — Он повернулся ко мне. — У него была истерика, потому что еда не была подана достаточно быстро. Он рвал и метал все во дворце, уничтожал каждый кусок фарфора и стекла, который попался ему на руки…

Лоу явно наслаждался этой историей. Я видела, как Лука смотрит на него немного нетерпеливо.

— И его великая мать приказала поместить его в тюрьму для психически больных, — закончил Лоу, беря огромную часть мяса и овощей. — Сказала, что он сумасшедший.

— И мы не видели его отца на протяжении десятилетий. — сказала Хенора. — Раба Селесты очень тугая, но есть не так много оправданий каких можно сделать для человека, который, предположительно, является законным наследником земли.

Законным наследником земли? Звучит, как какое-то судейское или юридическое слово, подумала я, жуя другой кусок серого мяса, отметив, что сова была на вкус такой же отвратительной, как кролик.

— Я слышал, что он сошел с ума. — Сказал Лоу. — Врачи ничего не могли сделать для него. — Он посмотрел вокруг стола и остановился на мне. — И в конце концов он исчез.

— Это просто сплетни. — Альфред неодобрительно посмотрел на Лоу. — Я виделся с Гейбом, он был хорошим человеком. Это трагедия, если он действительно сошел с ума.

Далия наблюдала за всеми нами с напряженным выражением.

— Он умер, — сказала она хриплым шепотом. — Я знаю, что это случается, если…

— Конечно, он не умер. — Лука закатил глаза. — Никто здесь не умирает.

Хенора и Альфред обменялись странными взглядами.

— Так, кто ты говоришь твой отец? — спросил Лоу, как бы случайно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 23 24 25 26 27 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ли Монро - Темное сердце навсегда, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)