(не)помощница для орка - Анетта Андреевна Политова
Отец вздохнул, но в его глазах я увидела искру интереса. Возможно, ему надоело видеть меня вечно хандрящей.
— Хорошо, — сказал он. — У меня есть на примете небольшое помещение в хорошем районе столицы. Можешь начать с него. И я выделю тебе начальный капитал. Но помни — это не игрушки. Это ответственность.
— Я знаю, — кивнула я. — И я готова.
Следующие несколько недель пролетели в бешеном ритме. Я превратила старый склад отца в лабораторию. Повсюду стояли реторты, колбы, сушилки для трав. Я скупала все доступные эфирные масла, экспериментировала с составами, вызывая ужас у служанок, которые периодически начинали чихать или плакать от какого-нибудь особенно едкого аромата.
— Барышня, — жаловалась Марта, заходя ко мне с противогазом, наспех сконструированным из носового платка и веточек розмарина. — От вашего «Утреннего ветра с оттенком грозы» у кухарки случилась мигрень, а садовник утверждает, что от «Вечернего тумана с нотками влажной земли» завяли все розы.
— Пустяки, Марта! — восклицала я, помешивая очередное варево. — Это значит, что ароматы обладают характером! Они не оставляют равнодушными!
Помимо очевидных провалов, у меня были и успехи. Я создала духи «Алиана» — легкие, цветочные, с едва уловимым оттенком степных трав. Именно такими я и представляла их себе когда-то. Но это было лишь начало.
Моя главная работа была другой. Я назвала ее «Следопыт».
Я пыталась воссоздать тот самый запах. Дым костра, прочная кожа, горькая полынь и что-то еще… что-то неуловимое, что было сутью его. Я смешивала и перебирала компоненты, но все время чего-то не хватало.
— Не то, — бормотала я, нюхая очередной пробник. — Пахнет костром и кожей, но… не им. Не хватает опасности. Или упрямства. Чего-то не хватает однозначно.
В конце концов, я добавила щепотку черного перца и каплю дубового мха. И… получилось. Не идеально, но близко. Аромат вышел сложным, мужским, с характером. Таким же, как он.
Отец, наблюдая за моей деятельностью, постепенно оттаивал.
— Ты действительно горишь этим, — заметил он как-то вечером, заглянув в мою лабораторию. — Я не видел тебя такой… живой… с тех пор, как ты была ребенком.
— Это потому, что я наконец-то занимаюсь тем, что люблю, папа, — улыбнулась я ему. — И не просто люблю. Я чувствую, что это мое. Мое призвание.
Наконец, все было готово. Я поселилась на втором этаже, чтобы находиться в непосредственной близости от своего детища. Папа перебрался в наш столичный коттедж, видимо, чтобы в свою очередь контролировать меня. Или поддерживать.
Магазин, который я назвала «Ароматы Степи», был оформлен в сдержанных, почти походных тонах. Дубовые прилавки, полки из необработанного дерева, ткани цвета пыльной травы. Это был вызов всему гламурному и вычурному, что царило в парфюмерных лавках столицы.
На открытие я надела простое платье из грубого льна, без всяких рюшей и бантов. Волосы собрала в практичный пучок. Я больше не была той куклой, что уехала в степь. Я была… владелицей бизнеса. Творцом. Почти следопытом в мире запахов.
Перед самым открытием я зашла в свой будущий магазин и поставила на видное место флакон с духами «Следопыт». Рядом — скромную баночку с зеленой мазью, которую я усовершенствовала, добавив в нее те самые заживляющие травы, которые тогда использовала Аш и более приятный аромат.
— Ну что, Сорган Родчестер, — прошептала я, глядя на флакон. — Я не бегу за тобой. Я строю свой лагерь. И жду. Посмотрим, хватит ли у тебя любопытства, чтобы его найти.
Последний штрих — звонкий латунный колокольчик, начищенный до блеска. Он будет возвещать хозяйку о новых посетителях.
Я глубоко вздохнула, распахнула двери и приготовилась встречать первых клиентов. Моя новая жизнь начиналась прямо сейчас. И пахла она свободой и безумной надеждой.
ГЛАВА 26
Утренняя столица встретила меня оглушительной суетой и запахом, в котором смешались ароматы свежей выпечки, конского навоза и дорогих духов.
После степи это было как прыжок в кипящий котел. Мой скромный магазинчик «Ароматы Степи» с его дубовыми прилавками и холщовыми шторами казался тихой заводью в этом бурлящем потоке.
Открытие прошло… Не так, как я ожидала. Сначала заходили лишь любопытные, которые, покрутив у виска, удалялись, не понимая концепции «ароматов, навевающих тоску по бескрайним просторам».
Одна дама в огромной шляпе с перьями, понюхав «Следопыт», скривилась и заявила:
— Милочка, это пахнет моим кучером после долгой поездки. Вы уверены, что это для дам?
— Это для тех, кому наскучили розы и фиалки, мадам, — парировала я, стараясь сохранить деловой вид. — Это аромат для тех, у кого есть характер.
Дама фыркнула и удалилась, унося с собой шлейф дешевой пудры и разочарования.
Но через пару дней ситуация изменилась. Сначала молодой поэт, бледный и восторженный, купил флакон «Утреннего ветра» со словами, что это поможет ему обрести вдохновение. Потом зашла какая-то авантюристка в практичном платье и с умными глазами — она взяла «Следопыт», заявив, что это напоминает ей о путешествиях.
А потом началось самое странное. Мои скромные запасы стали таять на глазах. Особенно «Следопыт» и «Алиана». Причем скупали их не в розницу, а целыми партиями. Какой-то таинственный покупатель присылал за ними слугу, который молча платил золотом и так же молча уносил коробки с флаконами.
— Марта, — спросила я свою верную помощницу, которую взяла с собой в столицу. — Ты ничего не знаешь об этом? Может, папа решил меня проспонсировать анонимно?
— Не думаю, миледи, — покачала головой Марта. — Ваш отец считает, что вы должны всего добиться сами. Он у вас такой. Вам ли не знать?
Любопытство разъедало меня изнутри. Кто этот таинственный поклонник? Может, Сорг? Но нет, он бы не стал действовать так… изящно. Он бы просто вломился в магазин, перевернул все вверх дном и заявил, что мои духи пахнут не тем.
Представила эту картину и улыбнулась.
Через неделю, когда от моих творений не осталось и следа, а на пороге выстроилась очередь из разочарованных покупателей, я не выдержала. Увидела, как тот самый слуга снова вошел в магазин, и на этот раз я была готова.
— Прошу прощения, — вежливо, но твердо обратилась я к нему. — Ваш хозяин скупил всю мою продукцию. Я бы хотела поблагодарить его лично. И, возможно, узнать, что именно ему так понравилось.
Слуга, невозмутимый как статуя, покачал головой.
— Мой хозяин предпочитает оставаться инкогнито, леди Смитт.
— Тогда передайте ему, — я сделала шаг вперед, глядя ему прямо в глаза, — что без личной встречи с ним новых партий не будет. Я не торгую с призраками.
На лице слуги мелькнуло что-то похожее на
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение (не)помощница для орка - Анетта Андреевна Политова, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


