Занимательная некромантия. Сердце демона - Марина Николаевна Александрова


Занимательная некромантия. Сердце демона читать книгу онлайн
Казалось, у неё есть всё: богатый красивый дом, любящие мать и отец, заботливые братья, блестящее образование. Элизабет Ро можно было бы назвать принцессой, что родилась с одной единственной целью — получать в этой жизни всё самое лучшее.
Да, наверное, так и было бы, если бы не одно «но». Родилась эта девочка в сильнейшем роду некромантов королевства и как-то так вышло единственной, у кого этого самого дара не оказалось. То, что для неё никогда не было проблемой, вдруг стало таковой для её отца…
Что произойдёт, если кто-то решит изменить судьбу в угоду своим желаниям? Ничто не даётся просто так, и как ударит Фортуна за такую вольность? Сможет ли Лиз потеряв всё, найти себя? Любовь?
18+ весьма условное обозначение. Это не эротический роман. ? Но ставя такой рейтинг, я чувствую для себя большую свободу в творчестве.
P.S. Любовь и сцены близости присутствуют.
— Может быть, я слишком спешу? — спросила я, обнимая пальцами бока пышущей жаром кружки с кофе. — Я понимаю, ты, наверное, считаешь меня совершенно чокнутой, — пробормотала я, так и не взглянув в глаза другу, который с упоением доедал свою порцию яичницы.
— Ну, — пожал он плечами, — ты же не согласишься отправить телеграмму домой, чтобы узнать как дела у Джесси?
— Нет, — покачала я головой.
— Тогда нам ничего не остаётся, как немного прокатиться. И, если тебя это так тревожит, то я по крайне мере прогуляюсь до столицы. На севере осенью всегда дожди — это плохо для моего артрита, а там солнце, бархатный сезон и все такое…
— У тебя нет артрита, — фыркнула я.
— То, что я моложусь рядом с тобой, не делает меня молодым, — усмехнулся он, засовывая в рот последний желток. — Скоро прибудет мобиль, так что мы сможем заехать в полицейский департамент, перед тем как отправиться на вокзал.
Неожиданный стук в дверь, заставил меня испуганно вздрогнуть, в то время как Дарен с сожалением вздохнул, посмотрев на свой нетронутый кофе.
— Быстро приехал, — пробормотал он, направляясь к входной двери.
Странное чувство неотвратимости происходящего, вновь сковало сердце. Я смотрела ему в спину, внутренне обмирая от страха и борясь с собой, чтобы не закричать и не попросить его не открывать дверь.
— Да? — послышался немного удивленный голос Дарена.
— Телеграмма для Мисс Элизабет Ро, — услышала я, вдруг понимая, что что-то в душе оборвалось.
На негнущихся ногах, я дошла до двери, чтобы увидеть невысокого пожилого человека в темном дождевике. С полов его плаща стекали грузные капли дождя, а в руках он держал конверт из плотной темно-коричневой бумаги.
— Мисс Ро? — спросил он.
— Да, — кивнула я, принимая сперва планшет, в котором следовало поставить подпись, а затем и конверт.
Иногда бывают моменты, когда ты понимаешь, что ничего уже не в силах изменить, и готова сделать всё, что угодно, лишь бы не услышать то, что опоздала. Вот только письмо уже в твоих руках. Непослушные пальцы кое-как извлекают из него серый лист бумаги, где есть всего несколько строк, которые готовы перевернуть твою жизнь вверх дном, в очередной раз разрывая её на «до» и «после».
«Джесси пострадал. Ты нужна дома. Приезжай. Алан».
Семь слов, коротких и жалящих точно острые иглы в самое сердце. Кажется, я не смогла удержать этот листок в руках, мои пальцы так сильно дрожали, что он просто выпал из рук и всё, что мне оставалось это лишь провожать взглядом его неумолимое падение.
Я ухватилась за одно единственное слово в этом послании «пострадал». Не умер, не погиб, а именно пострадал. Это не страшно. Это ничего. С этим мы обязательно разберёмся. Обязательно…
Без устали я повторяла себе одни и те же слова по кругу, пока невзрачный серый мобиль вёз нас на вокзал; пока Дарен покупал билеты; пока мы ждали запаздывающий поезд. В это утро всё было слишком медленно. Казалось моё тело, позвоночник, каждая мышца внутри окаменели. Я так сосредоточилась на том, чтобы удержать себя от позорных истерик, панических атак и прочего, что просто боялась лишний раз пошевелиться, чтобы не дать себе поблажки и не рассыпаться ещё до того, как смогу узнать, что с моим братом!
Дарен будто чувствовал и понимал моё состояние лучше, чем кто бы то ни было. Он всё время был рядом, молчаливо перемещая меня в пространстве, словно я была ещё одним приложением к багажу. Я могла положиться на него и просто идти рядом, зная, что мне ничего не грозит, пока есть он. Каким чудом ему удалось взрастить во мне такое всеобъемлющее чувство полного доверия? Я не бралась рассуждать об этом. Но рядом с ним всегда было спокойно, и я оставалась собой, не смотря ни на что.
— Тебе следует немного поспать, — тихо обратился он ко мне, стоило нам расположиться в купе поезда. — До Эйвери добираться двенадцать часов, не думаю, что по прибытии у тебя будет возможность восстановить силы, — сказал он, поправляя на носу свои аккуратные круглые очки, в которых обычно читал.
— Не уверена, что смогу, — пробормотала я, смотря сквозь окно на то, как пар заполняет пирон, и наш поезд несмело начинает набирать скорость.
— Ты должна беречь себя, — сказал он, доставая из портфеля заботливо сложенную утреннюю газету и разворачивая её у себя на коленях. — Ни что так не усыпляет, — улыбнувшись, посмотрел он на меня, — как светская хроника. Ну, что тут у нас… О, Мистер и Мисис Уорби собирают прием в честь совершеннолетия юного Гейера Уорби. На подготовку торжества по самым скромным подсчетам было потрачено…
Что там было потрачено, я так и не поняла. Уж не знаю, как ему это удавалось, и было ли это даром или проклятьем, но стоило Дарену начать читать вслух, как самая интересная книга превращалась в редкостное занудство, против воли я начинала зевать, и буквально выключалась, редко когда добираясь до конца первой главы. Тут же меня хватило на несколько мерных покачиваний вагона и всего одного абзаца светской хроники. На этот раз сон был просто сном, где мне было хорошо и тепло, словно я нежилась в объятьях какого-то удивительного солнца, которое не обжигало, а лишь заботливо обнимало меня.
— До Эйвери пятнадцать минут! Пятнадцать минут до Эйвери! До Эйвери…
Голос проводника, точно вырвал меня из этого сонного кокона, заставив испуганно заморгать и завертеться. В нашем купе было темно, вагон медленно покачивался, а напротив раздавался раскатистый храп Дарена, который, судя по всему, был в таком же восторге от собственного чтения, как и я, так как газета сейчас исполняла роль его одеяла и покоилась у него на груди.
— Невероятно, — пробормотала я, поражаясь тому, насколько хорошо и долго я поспала. Двенадцать часов беспробудного сна для кого-то вроде меня — это просто рекорд всех рекордов.
Осторожно поправив волосы и платье, я потянулась рукой к Дарену, и уже было приготовилась чуть толкнуть его, как на моём запястье сомкнулась его сухая ладонь. Я невольно вздрогнула и тут же столкнулась с ним взглядом. На миг стало не по себе. Словно