Танец Ведьмы - Blackmourne
Господин граф наблюдал за розыскными мероприятиями по личному дозволению Его Величества короля, который довольно остро воспринял гибель своего товарища и частого собутыльника. Но Себастьян не был членом королевской гвардии, и Фостер его во все подробности не посвящал. Опытный старый волк видел немало историй, где ветвистая цепочка подозрений приводила к настоящему заказчику — такому вот наследнику, что устал ждать, когда благородный родич сам собой отъедет в страну вечных турниров.
— Я настаиваю, шевалье, — угрожающе прошипел новый граф Найрус.
— Хорошо, — устав спорить, спокойно согласился Айр, переглянувшись с Фостером, — но должен вас предупредить, что тут затронута честь благородной дамы, входящей в число фрейлин Её Величества. Эту леди уже допросили, и она дала показания, но пожелала, чтобы её имя не упоминалось. По вполне понятной причине. Но если вы очень настаиваете, Ваша Светлость, то я могу вам его назвать, после чего мне придётся бросить вызов вам на дуэль, так как вы можете заподозрить, что эта юная госпожа состоит со мной в романтических отношениях и этим оскорбите её честь. Прошу меня извинить, но в данных вопросах я очень щепетилен.
Себастьян бросил на Айра яростный взгляд, схватился за рапиру у себя на поясе, что казалась гвардейцу игрушечной, а потом, заметив тень улыбки на лице Последнего Стража Форта Равен, краски с его лица схлынули, и он незаметно попятился.
— Сообщите мне, как нападёте на его след! Я изволю участвовать в погоне! — рявкнул наконец он и вышел за двери оружейной, находиться в одной комнате с Айром ему внезапно стало невероятно душно.
— Ты напрасно себе нажил влиятельного врага, — вздохнув, покачал головой Фостер.
— Плевать. Честь по чести — за те художества, что устраивал его отец, мы должны были сами его схватить, судить и казнить. Я не одобряю действия убийцы, но он значительно сократил количество трупов юных девиц, что мы будем находить в канавах окраины южного парка. И тебе это известно, — сложив руки на груди, сварливо ответил Фостеру Айр. Это была его любимая пластинка, к которой привыкли все сослуживцы.
— К счастью, сын об этих деталях биографии своего родителя не имеет ни малейшего понятия и пока ни в чём не замешан. Поэтому, будь добр, не веди себя как чёртов бретёр и не провоцируй больше юного графа. Если он узнает, что ты состоишь в отношениях с младшей сестрой убийцы, это усилит его подозрения и...
— Сэр Ликс, я, как и вы, обычный бастард и не смею надеяться на сердце и руку этой прекрасной леди и связан с ней исключительно узами благородной куртуазной любви! — горячо воскликнул Айр, импульсивно перебив старика и заставив того усмехнуться.
Это была очень удобная отговорка, дающая рыцарю возможность задирать юбки крестьянкам и перетрахать всех шлюх в борделях Тарсфола, но при этом воспевать любовь к идеальной даме, которая вполне может быть замужем за другим. Да и молодой Лотаринг, по мнению всех его сослуживцев, был именно таким человеком — помешанным на правилах чести и долга, ставившим присягу выше всего остального.
В этот момент в дверь постучали, после чего её незамедлительно отворили снаружи. Боец в пыльных доспехах рядового гвардии бодро ударил себя кулаком в грудь и доложил:
— Господин Фостер, докладываю! По вашему приказу отряд прочесал дорогу к Чаще. Было найдено недавнее кострище, неумело замаскированное, а также спрятанная одежда, похожая на ту, что была на бароне Грейсере во время визита в усадьбу. Кроме того...
«Что-то они долго искали», — подумал Айр. Он ещё в первый вечер отправил Сурка и Барку из команды Кисы — хорошенько наследить по пути к Чаще. Ребятки к окраинам не приближались, но к заданию подошли творчески и с душой.
— …Кроме того, в ближайшей к Чаще деревне появлялся благородный господин со светлыми волосами, где прикупил провизии на несколько дней, да тёплую одежду с парой одеял из козьей шерсти… — продолжил гвардеец. Айр кивнул своим мыслям, продолжая его слушать. Конечно, он не надеялся, что Фостер бросит все свои силы на это направление, но финал доклада заставил его заметно напрячься:
— Также, на границе самой Чащи, были найдены тела, опознанные как барон Катон Немор и его супруга по имени Агата, а также их вассал, шевалье Фарин Дрей. Убиты чисто и быстро, в течение нескольких минут — судя по следам, одним человеком.
Ик! У Айра неприятно засосало под ложечкой, и ему разом поплохело. Неужели Лана и вправду оказалась настолько отмороженной, что в одиночку поперлась через это злачное место? Хотя… если задуматься — что тут странного? Без его заботливого присмотра она периодически проявляла чудеса самоубийственной отваги, замешанной на хроническом инфантилизме, и вот, похоже, наконец легкомысленная баронесса перехитрила всех — включая отряды гвардейцев, лучшего
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Танец Ведьмы - Blackmourne, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

