Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Надежда Кархалёва - Альдана Потерянная принцесса

Надежда Кархалёва - Альдана Потерянная принцесса

Читать книгу Надежда Кархалёва - Альдана Потерянная принцесса, Надежда Кархалёва . Жанр: Фэнтези.
Надежда Кархалёва - Альдана Потерянная принцесса
Название: Альдана Потерянная принцесса
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 12 декабрь 2018
Количество просмотров: 302
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Альдана Потерянная принцесса читать книгу онлайн

Альдана Потерянная принцесса - читать онлайн , автор Надежда Кархалёва
Part 3. Жестокий король, ныне покойный, заключил свою дочь, последнюю надежду на избавление королевства от гнёта нового правителя. Чтобы спасти её, Теоне придётся снова отказаться от своих идеалов… И от любви. Оправдается ли эта жертва?
1 ... 22 23 24 25 26 ... 158 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Задача малость упрощается, — оживился Бруно. Вся компания жалела, что у него, наделённого не самым средним умом, нет магической силы. В изучении колдовства он преуспел бы, а довольствовался его теорией. Правда, ею уже владел едва ли не лучше Клариссы и Томаса. — Некроманта имеем, со вторым магом обещаются трудности. Вряд ли нормальный священник пожелает участвовать в столь зловещем мероприятии.

— Насчёт согласия первого не желаешь поинтересоваться? — вспыхнул Томас, некромант.

— Подведёшь Альдану? После Ирвинга, которому жить и править ещё пару-тройку десятилетий, корону нацепит Эзария. Будет на тот момент ему примерно столько же, сколько нынешнему диктатору сейчас. Плюс ещё двадцать-тридцать лет беспредела, — съязвил Бруно.

— Внимания мне от вас не дождаться, ясно, — обиделся Томас. — То, что я на опасное, но стоящее дело всегда готов пойти, не значит, что меня нужно ставить перед фактом, а не предлагать по-человечески.

— Сдержал бы негодование — я бы успел вставить вопрос, на который ты так надеялся.

— Ну а со священницей как быть? — вернул спорщиков к обсуждению Скентия.

— Бруно правильно думает, не всякий священник рискнёт ступить в Рицию, — подхватила Кларисса. — Обязательное условие — чародейка, которую предстоит привлечь, не должна служить при храме. Если для священников непозволительно вести речь о Риции, то ступить на её землю — величайший из грехов. Нужна волшебница, использующая свою силу не для обрядов и разговоров с предками. Экзорцистка, например.

— Теона Винсент, — осенило Николаса. — Она целительница, но священная сила в ней есть тоже. К молодой женщине не могут подобраться вампиры, эта магия охраняет её.

— И Теона обязательно согласится, — добавила Кларисса. — Она безотказная, а ради всей Альданы — тем более колебаться не станет.

— Ей придётся выйти замуж за меня, — нахмурился Томас, восторга по поводу мгновенного лёгкого решения у колдуна не было.

— Это только формальность, — Бруно попробовал подбодрить друга, — после освобождения Даниэлы разводись с ней, пожалуйста. Но жена из Теоны, по-моему, будет хорошая.

— Я не за себя волнуюсь. Её возлюбленный недавно погиб, вряд ли она оправилась и чувство прошло. У Теоны всё, что от сердца — навеки.

— Потерпит девочка, — заявила ведьма. — Капризам не время.

— Пользуемся мы её безотказностью, — голос и взгляд Томаса окрасились серьёзностью и печалью, плечи опустились.

— Что из этого? — Кларисса была жестока. — И обрати внимание на слова Бруно: вас не заставляют жить в браке друг с другом до конца ваших дней.

— Мне пора в город, — Скентия увидел время на часах — полпятого. — Свяжитесь с Теоной, потом расскажете. Николас, ты остаёшься?

— Понадоблюсь — вызывай, — ответил тот, кивнув.

— Принесите магический шар, пожалуйста. Попрошу Фробениуса, чтобы телепортировал меня отсюда, — гомункул одёрнул мантию, пригладил волосы (чёлке тоже досталось) — после пробежки по дворцу старейшин он себя в порядок не приводил.

— Леди Винсент! — Мейдина бесцеремонно распахнула дверь аудитории, где Теона читала группе лекцию. — Зайдите в мой кабинет, вас вызывают через волшебное зеркало.

— Просмотрите пока таблицу в конце главы, — велела целительница, уходя.

Стоило ей шагнуть вглубь кабинета, отражение Клариссы озвучило требование:

— Мы поняли, что с Даниэлой. Твоё участие в спасении принцессы обязательно. Придётся тебе побыть женой Томаса, — три этих предложения отлетели от зубов, дальше ведьма тон сбавила. — Не ломай голову над тем, что я сказала, объясним всё при встрече. У тебя выходные, когда отпускают домой, случаются, кроме каникул?

— Суббота и воскресенье, — Теона вытянула руку, чтобы опереться о стену, от приказа ноги стали держать хуже.

— Я заберу тебя. Когда удобнее — в пятницу вечером или в субботу утром? Лучше в пятницу — ты оправишься от потрясения, а следующий день полностью посвятим твоему просвещению, — решила за неё ведьма. — Приятного вечера.

— Выходишь замуж? — Мейдину распирало от предвкушения свежей сплетни.

— Вы подслушивали? — ахнула Теона, оборачиваясь: женщина стояла за спиной.

— Мой деканат, я вправе тут находиться, — нахамила она, но секунду спустя прощебетала: — Кто такой Томас? Богатый? Родители кто?

— Некромант двадцати шести лет, его отец был хозяином нескольких некрополисов, — Теона не собиралась этим ответом отбить у декана охоту продолжать допрос, просто сказала честно, а эффекта добилась именно этого.

— Какая гадость, — поморщилась Мейдина. — Понятно, что ты не светишься от радости. Сочувствую, — она к некромантам относилась так же предвзято, как и её студенты.

Брезгливость пересилила нездоровое любопытство, целительница отстала от будущей невесты.

Лекцию Теона дочитала кое-как, запинаясь. Когда группа вышла, преподавательница долго сидела в аудитории, обхватив голову руками. Томас опасался не зря, любовь ещё дышала.

Глава 7 Игры и игрушки

— Свадьба? Ради спасения Даниэлы? — Дашка была потрясена не меньше, чем сама Теона.

— Ни словом не пояснила, — целительница, смотревшая на куполообразную постройку, дрессировочную площадку, на друзей не глядела.

— Это же Кларисса, — вздохнул Саша.

— Тем хуже. Она при разговорах не церемонится, наверное, именно ей поручили уведомить тебя, потому что всё слишком опасно и замужество — не самое страшное, что тебе грозит, — Дашка тоже уставилась на купол.

— Вдруг ситуация проще? — Саша единственный из всех ещё боролся с неприятными предчувствиями. — Компания думает, что ты не захочешь вступать в брак исключительно по необходимости, пусть и острой, — он дотронулся до Теоны, та повернулась.

— Тебя каждый знакомый узнаёт слишком хорошо, — возразила Алина. — Сожалею, вариант, что ты откажешься, они отбросили сразу.

— Даниэлу надо вызволить, пусть ценой моей свободы, — произнесла Теона грустно.

Из постройки вышли София с деканом призывателей. По дорожке, выложенной плиткой, они направлялись к аллее. Дрессировочная площадка находилась в укромном месте, вокруг толстой стеной росли деревья. Перед куполом было свободное пространство, стояли скамейки — здесь часто уединялись и парочки, и те, кому просто хотелось отдохнуть от суеты и шума.

Великая Троица замолчала, Лорианта и так сидела тихо, ловя разговоры старших, Теона же не остановилась:

— Может быть, у нас с Томасом и получится что. В любом случае моё нежелание не повод отвечать «Нет». Даниэла принесёт Альдане то, что другие правители забирали.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 22 23 24 25 26 ... 158 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)