`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Повесть о кольце - Джон Рональд Руэл Толкин

Повесть о кольце - Джон Рональд Руэл Толкин

1 ... 22 23 24 25 26 ... 191 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Равно может предпринять его и слабый, и сильный. Но так бывает с колесами, движущими мир: часто поворачивают их руки маленьких, пока внимание великих обращено на другое.

— Превосходно! — сказал вдруг Бильбо, вставая. — Ни слова больше, мудрый Эльронд, я и так вижу, к чему вы клоните. — Старый, глупый Бильбо начал это дело, и Бильбо покончит с ним — или с собою. Мне было очень хорошо здесь; я писал свою книгу и уже придумал концовку для нее: "И с тех пор он жил счастливо до самой смерти". Хорошая концовка, не хуже всякой другой. А теперь мне предстоит зачеркнуть ее, потому что она не годится. Предстоит написать еще несколько глав, если только я уцелею. Когда мне отправляться?

Боромир засмеялся при этих словах, но смех его затих, когда он увидел, с какой лаской и уважением все смотрят на Бильбо. Улыбался только Глоин, и то лишь старым воспоминаниям.

— Конечно, друг мой, — произнес Гандальф, — если бы вы начали это дело, то вам надлежало бы и кончить его. Но вы хорошо знаете теперь, что сказать о начале — значит взять на себя слишком много, и что каждый из героев играл во всей истории лишь малую роль. Мы не сомневаемся, что ваше предложение сделано серьезно. Но это уже не в ваших силах, Бильбо. Вы не можете взять Кольцо снова: оно переменило носителя. Если бы вы спросили моего совета, я сказал бы вам, что для вас осталась только одна роль — летописца.

Заканчивайте свою книгу и не меняйте в ней ничего: еще есть надежда, что ваша концовка окажется правильной. Но готовьтесь писать и продолжение, когда они вернутся…

Бильбо засмеялся. — Раньше вы не давали мне таких прият- ных советов, друг Гандальф. Но, кажется, я действительно не смогу взять Кольцо. Его сила возросла, а моя — нет. А кто эти "они", о которых вы сказали?

— Те, которые понесут Кольцо.

— Я так и понял. Но кто же они? Мне казалось, что именно это и должно было решиться на нашем совещании. Кого можно выбрать? Эльфы умеют хорошо говорить, Карлики славятся силой и выносливостью, но я — я только старик Хоббит, и мне уже давно пора бы позавтракать. Можете ли вы назвать какое-нибудь имя? Или отложим выбор до завтрака?

Никто не ответил. Ударил колокол: это был полдень. Фродо окинул взглядом собравшихся, но все сидели, потупясь, словно погрузившись в глубокие размышления. Его начал охватывать страх, словно он ожидал какого-то грозного приговора и тщетно надеялся, что не услышит его. В сердце у него было только одно желание: остаться здесь, в Ривенделле, вместе с Бильбо. Но что-то, сильнее этого желания, заставило его встать и заговорить, и собственные слова удивили его, словно их произнес его голосом кто-то другой.

— Кольцо возьму я, — сказал он, — хотя не знаю, куда нести его.

8.

Эльронд поднял голову и взглянул на него. Фродо почувствовал, что этот взгляд пронизывает его насквозь.

— Да, — произнес правитель Эльфов. — Если я правильно понял все, что слышал здесь, то эта задача — ваша задача, Фродо, и никто, кроме вас, не сможет выполнить ее. Кто из мудрых мог бы предвидеть, что настанет час, когда Хоббиты выйдут из своих тихих жилищ и сотрясут мир? Но Кольцо — это тяжелое бремя. Такое тяжелое, что никто не может возложить его ни на кого.

Я тоже не возлагаю его на вас. Но если вы берете его добровольно, то я скажу, что вы поступили правильно и что вы достойны занять место среди всех могучих героев, которые были Друзьями Эльфов.

— Но ведь не пошлете же вы его туда одного! — вскричал Сэм, неожиданно появляясь из угла, где сидел до сих пор, никем не замеченный. — Это было бы несправедливо!

— Разумеется, — ответил ему, улыбаясь, Эльронд. — С ним пойдете хотя бы вы. Несправедливо было бы разлучать вас с ним, хотя он был приглашен на тайное совещание, а вы — нет.

Сэм покраснел и снова забился в свой угол.

— Ну, вот, Фродо, дружок, — прошептал он.- Теперь мы окончательно попались!

ГЛАВА VIII

ЧЕРЕЗ ГОРЫ

1.

Фродо думал, что ему придется выехать на следующий же день, но вместо того провел в Ривенделле почти два месяца. Эльронд разослал разведчиков во все стороны, Арагорн тоже ускакал куда-то с Элладаном и Эльрохиром, и до их возвращения ничего нельзя было предпринять. Задержка мучила Фродо, но Бильбо сказал ему однажды:

— Ты сам виноват: не надо было откладывать отъезд из Шира до осени. А теперь тебе нельзя ни ждать здесь до весны, ни выехать до возвращения вестников. И ты очутишься в горах зимой; это самое неприятное время для путешествия, но что же делать?

Только в декабре начали Эльфы возвращаться. Последними вернулись сыновья Эльронда, но о том, что узнали, не хотели говорить ни с кем, кроме своего отца.

Нигде разведчики не видели ни следа врагов, не слышали о них ни слова.

Даже Орлы с Туманных гор не сказали им ничего нового. О Голлуме не было ни слуху, ни духу, и новостью было только то, что далеко в верховьях Андуина собираются стаями свирепые волки. Постепенно нашлись трупы всех девяти черных коней, утонувших на Переправе, но их Всадники исчезли бесследно.

— Я думаю, — сказал Гандальф, узнав об этом, — мы можем надеяться, что Рабы Кольца были вынуждены вернуться к своему Владыке в Мордор. Если так, то они еще не скоро возобновят свои преследования. Правда, у Врага есть и другие слуги, но им будет еще труднее выследить нас. Мне кажется, нам нельзя больше медлить.

Вскоре после этого Эльронд призвал Хоббитов к себе, с ним был и Гандальф.

— Пора, — сказал правитель Эльфов, глядя Фродо в лицо. — Если Кольцо должно уйти отсюда, то время для этого настало. Но те, которые пойдут с ним, не должны рассчитывать ни на какую помощь, ни от кого. Тверды ли вы, Фродо, в своем решении быть Кольценосцем?

— Да, — ответил Фродо. — Я пойду с Сэмом.

— Я не могу помочь вам даже советом, — продолжал Эльронд. — Я почти не вижу вашего пути впереди и не знаю заранее, как вы сможете выполнить свою задачу. Тень Врага подступает все ближе, и под этой тенью все темно для меня. Многих врагов вы встретите, то открыто, то скрытых личиной, но встретите и друзей, когда меньше всего будете

1 ... 22 23 24 25 26 ... 191 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Повесть о кольце - Джон Рональд Руэл Толкин, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)