Алексей Фирсов - Гнев Дракона(СИ)
-А горцы, милорд, они не дураки и все поймут?
-Я возьму с них клятву.
К вечеру мешки были заполнены и переправлены через расшелину. Следом перебрались мы с Говардом.
Пятьдесят мешков, примерно по 50 фунтов каждый нагружены на два десятка пони. Горцы не задавали вопросов, но они понимали, что в мешках не камни и не глина. Я взял из сокровищницы едва ли сотую часть содержимого.
Обратный путь занял два дня. На ночь все мешки я приказал сложить в одну кучу.
Вечером второго дня я вернулся домой. Один мешок с золотыми монетами я отдал горцам. Они поклялись мне Эггой хранить молчание обо всем. Надеюсь, страх перед драконом и наши родственные отношения будут держать их рты на замке еще надежнее.
Почти две с половиной тысячи фунтов золота я приказал погрузить на пять повозок с высокими бортами и на следующий день мы выехали в Корнхолл.
На перевале уже шли работы-был заложен фундамент бастиона со сквозными воротами. Он перекроет проход в долину Холлилоха. Под присмотром роты алебардистов здесь работали пять сотен наемных рабочих из Корнхолла и окрестностей. В месяц им платили по четыре серебряных талера. Проект бастиона составил мессир Мадзини. Работы контролировали пять мастеров из гильдии каменщиков.
Я прошелся по стройке в сопровождении мастеров и лейтенанта Шайра. Работа кипела. К осени бастион должен быть закончен.
К вечеру я прибыл в Харперхолл. Повозки с золотом закатили в замок.
Доротея встретила меня в воротах. Радостная улыбка не сходила с ее лица.
Мы ужинали с нею вдвоем. Она выгнала слуг, и все подавала мне своими руками.
Неловко разломала курицу, перепачкав руки и рукава в жире. Потом, наливая вино в кубок, перелила и на скатерти образовалось большое красное пятно. Она то краснела, то бледнела.
Мысленно я посмеивался над нею, но внешне и не повел бровью.
-Грегори, вы завтра уедите?
-Это зависит от тебя, малышка.
Она просияла так радостно, что у меня защемило сердце. Ту ли женщину я избрал в свои жены?
После ужина, без долгих разговоров я взял графиню на руки и отнес в ее спальню. Ее руки обнимали мою шею.
На этом платье шнуровка была на груди. Не тратя времени, я извлек кинжал из ножен на поясе и разрезал шнурки одним движением. Доротея ахнула.
Я высвободил ее груди и целовал соски пока они не затвердели. Ее руки блуждали по моей голове, и я был здорово взлохмачен. Краем глаза я видел запрокинутое на подушку лицо с закрытыми глазами, приоткрытый рот и поблескивающие влажные зубки в нем.
Я лег рядом и поцелуем закрыл эти губы. Медленный, тягучий поцелуй был сладок как глоток прохладной воды в знойный полдень, как глоток воздуха уставшему пловцу, как ложка меда голодному...
Приподнимая юбку моя рука устремилась от колена выше по шелку бедра, к влажному, горячему бутону ее "розы". Ее рука также настойчиво скользнула вниз, быстро расстегнула пуговицу штанов и добралась до моего голодного друга, который стойкостью и крепостью был, сравним с турнирным копьем.
Копьем овладела опытная рука. Мы ласкали друг друга, но хотелось нам большего....
-Я хочу ощущать тебя всего, всей кожей, всем телом...шептала графиня.
Путаясь в одежде и смеясь, мы помогали друг другу освободиться от нее.
И вот во всех своей прелестной наготе она лежала передо мною на шелковом покрывале. Наши объятия сплелись тесно, как ничто другое в этом мире. И мы ощутили друг друга всей кожей, всем телом...
Я прожил в замке Харперов пять дней. Первые два дня мы не вылезали из постели. Радостно порхая вокруг меня как весенняя птичка, Доротея казалось, забыла обо всем.
В моих объятиях она стала бесстыдно-откровенной, и я преподал ей множество уроков из восточного трактата о любви. Эти дни мне потом вспоминались как будто пронизанные ярким золотистым светом после пасмурной непогоды.
На шестой день прибыл Сэмюель Фостер-Сэмми и разрушил наше уединение.
-Милорд, в Корнхолле волнения, подмастерья прекратили работу во всех цехах, и вышли на улицы. Бургомистр требует от нас с Крейгом подавить волнения и перевешать зачинщиков. Часть зачинщиков нами схвачена, остальные спрятались в кварталах бедноты-послать солдат туда значит устроить бойню. Многие арбалетчики и алебардисты наняты в городе и бить своих они не будут. Прикажете послать горцев?
-В чем причина волнений?
-В цехах много заказов и мастера начали набирать много подмастерий. За последний год население Корнхолла выросло на треть за счет людей пришедших с юга. У нас в городе есть работа и вы, милорд щедро за нее платите. Слухи об этом идут по всему королевству.
Цены на хлеб также выросли, но платят подмастерьям и помощникам по прежнему-два медяка в день. Коврига хлеба в Корнхолле стоит уже три медяка. Цеховые мастера имеют большую прибыль, но они жадны и простолюдины начали голодать.
-Значит, они бунтуют из-за голода?
-Милорд бунт надо подавить, но цехи должны платить за работу достаточно, чтобы люди не голодали.
-Ты, похоже, знаешь про голод не понаслышке, Сэмюэль?
-Я хлебнул его полной ложкой, милорд!
Сложив руки на груди, Доротея стояла рядом в черном платье вдовы и слушала нас.
-Графиня, я вынужден вас покинуть!
-Ты оставляешь меня ради простолюдинов?
-Нет, ради спокойствия на моих землях.
Она повернулась и вышла со слезами на глазах. Я уже садился в седло, когда она не выдержав, выбежала во двор. Доротея протянула руки и повязала на моем предплечьи свой тонкий белый шарф.
-Пусть он напоминает обо мне...
Глава 15
ЖЕНИТЬБА
Я остановился в лагере горской пехоты и не поехал дальше в город.
По моему приказу в большую палатку Крейга привели захваченных бунтовщиков.
Пять угрюмых парней со связанными за спиной руками на коленях стояли передо мной.
-Вы устроили бунт и чего вы хотите?
-Милорд, за те гроши, что платят хозяева нам не прокормить свои семьи! С рассвета до заката гнуть спину за медяк несправедливо! - заявил самый смелый курчавый, лет двадцати подмастерье.
-Как тебя зовут?
-Кайл, милорд...
-Кто твой мастер?
-Я уже пять лет работаю на Тудора, я плел ту кольчугу, что носит ваша милость!
-Отличная работа, Кайл! Ну а вы все тоже оружейники?
-Шорник... портной....пекарь....-раздались голоса в ответ.
-Бургомистр требует вас повесить всех. Что скажете?
Они молчали.
-Я согласен с Кайлом-несправедливо получать за работу в день меньше чем стоит коврига хлеба, и я заставлю ваших хозяев раскошелится! А вас я отправлю до зимы в плавильни Хаббарда, с первым снегом вас освободят. Ваши семьи тоже отправятся в ущелье Хаббарда-это будет всем уроком.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Алексей Фирсов - Гнев Дракона(СИ), относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


