`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Светлана Дениженко - Пропасть, чтобы вернуться

Светлана Дениженко - Пропасть, чтобы вернуться

1 ... 20 21 22 23 24 ... 132 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Очень, тетушка. Спасибо! — воскликнула Хельга и тут увидела огорченную гримасу своей эф-ми. — Но, Злата такая молодец! Посмотрите только, какую она мне прическу сделала.

— Прическа заслуживает всяческих похвал! — улыбнулась Грейс. — Злата, и платье было превосходным, только Хельге нужно для него еще немного подрасти.

Эф-ми воспряла духом и уже совсем с другим настроением принялась помогать Гелу.

Часы пробили девять раз, когда волшебницы вышли из-за стола. Хельга постаралась последовать совету Златы и поела с удовольствием, не торопясь. Дела подождут. Сегодня её день и она проведет его так, как посчитает нужным. Вот только тетя пока об этом не догадывалась, и потому после завтрака последовал первый и главный вопрос:

— Девочка моя, надеюсь, теперь ты готова встречать гостей?

— Каких гостей, тетя?

— О, Хельга! Я так и знала. Ты была невнимательна вчера. Сейчас с минуты на минуту появятся первые из них. В основном будут деймы, но есть и приглашенные особы. Поэтому будь любезной и приветливой со всеми гостями.

— А если я не хочу их встречать? Совсем. Это же мой праздник, и я хочу, чтобы он был веселым!

— Хельга, если бы мы только могли всегда поступать, так как нам хочется, мир был бы совсем другим. Я обещаю, что у тебя будет и праздник и веселье, только после того, как все пройдет успешно. Сегодняшний день очень важен. Он откроет для тебя новые возможности. Кстати, как чувствует себя твой котенок?

Девочка немного задумалась. Вечером она долго смотрелась в зеркало Дейма, и котенок вел себя очень хорошо. Он заметно подрос и почти превратился во взрослую кошку.

— С ним все в порядке, тетя. Он вырос.

— Вот и славно.

— Тетя, а может быть не надо никакой церемонии? — робко спросила Хельга. — Потом… после соединения с волшебством, я буду совсем голая, да? Я же умру со стыда.

— Ну, вот еще! Что за мысли посещают твою голову?! Ты Дейм, а ни какой-нибудь оборотень! Так вот, что тебя беспокоило эти дни. Хельга, Хельга и почему раньше не спросила? Не волнуйся, платье останется на тебе, — покачала головой старуха. — Ну, а теперь-то ты все вопросы задала?

— Да, — кивнула Хельга и обвела взглядом уютную гостиную, в которой при всем желании может уместиться не больше пяти гостей и то с трудом и решилась еще на один вопрос, — Тетя, но неужели все гости поместятся тут?

— О, да! Совсем всё с тобой из головы вылетело, — проворчала Грейс и провела рукой над своей головой, читая заклинание на древнем языке.

Хельга и глазом не успела моргнуть, как вместо привычной выбеленной гостиной с низким потолком и покосившимися стенами, она очутилась в просторной светлой зале. Где высокий потолок подпирали собой толстые колоны, а в широкие окна лился солнечный свет. Паркет сиял под ногами, по нему так и хотелось заскользить в такт музыке, по углам залы стояли высокие вазы с цветами, а на стенах, как в музее висели картины, под ними расположились глубокие кресла и маленькие круглые столики на тоненьких расписных ножках.

Изысканная обстановка и нежная музыка, никак не сочетались с прошлым видом комнаты.

— Вот так-то лучше, — довольно оглядела гостиную Грейс и немного подправила свой наряд — платье стало однотонного стального оттенка, голову кроме пышной прически украсила элегантная шляпка, в руках появилась тонкая трость, а спина тетушки вновь выпрямилась. Она опять сбросила с себя несколько столетий и озорно улыбнувшись, взяла девочку под руку. — Идем, пора встречать гостей.

-

Первыми из куполообразного портала вынырнули Лисы.

— Матильда, Феликс. Рада вас видеть. Проходите. Чувствуйте себя, как дома, — мило улыбаясь, поприветствовала супругов Грейс.

Матильда бросилась к Хельге с поцелуями и горячими объятьями.

— Милая! Как же ты подросла, моя голубушка!

— Мама! — вырвалось у девочки, и она нежно прижалась к женщине, которая вырастила её.

— Я так горжусь тобой! — воскликнула Матильда. — Волнуешься?

— Да.

— Ничего не бойся, дорогая. Ты можешь сама придумать собственную жизнь! Можешь сделать её такой, какой хочешь — светлой или темной. Тебе решать каким будет твой мир и только тебе… но не ошибись. Придуманная жизнь может изменить тебя до неузнаваемости. Я верю, что ты сделаешь правильный выбор, — женщина выпустила девочку из своих объятий и, смахнув слезы, дала возможность Феликсу подойти ближе.

— У нас для тебя подарок, девочка, — произнес он и неловко сунул в руки Хельги большую коробку, перевязанную ярким бантом.

— Спасибо, — поблагодарила она почти чужих теперь для неё людей. Они отошли в сторону, уступая дорогу новым гостям.

Многочисленные эф-ми разодетые и нарядные, как игрушки на новогодней елке, летали вокруг гостей, предлагали напитки и фрукты, провожали в дом, который стал похожим на королевский дворец. Хельга такие видела лишь в книгах и с изумлением рассматривала теперь преобразившуюся хижину.

Грейс уже встречала новоприбывших — двух высоких стройных дам и о чем-то беседуя с ними, подозвала к себе племянницу.

Глава 15

Гости все прибывали и прибывали. Поляна перед домом уже к обеду полностью заполнилась деймами, и теперь Хельга могла познакомиться со всеми своими родственниками ближе. Она и не предполагала, как тех много и поначалу старалась запомнить их имена, но когда гостей перевалило за три десятка, решила оставить эту затею…

В памяти остались только первые — тетушка Карла и её дочь Лея, которые хранили горные вершины и северные холмы мира Грез. Потом были Шер, Сонаэл, Глейн…

Еще запомнилась Мидея, она защищала морские пучины и Габриэль — высокий, немного сутулый старик, с хмурым взглядом серых холодных глаз — он являлся хранителем небесного пространства. Её впечатлил этот родственник и привлек к себе внимание необычной внешностью: вместо черных строгих одежд на нем был фиолетовый просторный наряд, мерцающий на солнце, будто по нему раскиданы звезды. Ткань — плотная, но от нее веяло прохладой. Пока девочка рассматривала старика, к ней подлетела Злата и прошептала:

— Он знает тайны звёзд, и если вы захотите, то можно спросить о своей судьбе.

— О судьбе? — Хельга задумалась. Хотела бы она узнать о себе или нет. — Ты думаешь, он мне не откажет?

— Сегодня же ваш праздник! — улыбнулась Злата.

Немного робея, девочка подошла к старику и замерла, не зная, как обратиться к нему. Но он, казалось, спиной почувствовал на себе её взгляд и, резко обернувшись, насмешливо поинтересовался:

— Хельга?! Ты что-то хочешь, не так ли?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 20 21 22 23 24 ... 132 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Светлана Дениженко - Пропасть, чтобы вернуться, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)