Гувернантка для монстра (СИ) - Орланд Лилия
Глава 11
– Мсье Милфорд, мсье Милфорд, Найджел! – вспомнила я имя своего работодателя.
Пыталась тормошить его одной рукой и одновременно смотреть на дорогу, но получалось плохо. Мехомобиль то и дело заносило в сторону обочины. И я смирилась с тем, что мсье Милфорд будет лежать на мне, пока я не найду доктора.
Изо всех сил вдавила в пол педаль газа, и Зверь рванул вперёд. Мы практически залетели в Греной и помчались по улице. Встречные пешеходы разбегались, едва заслышав грозное рычание мотора.
А я кричала им вслед:
– Где мне найти доктора?! Где живёт доктор?! Помогите!
На меня глазели как на сумасшедшую, показывали пальцем, но в диалог никто вступать не спешил. Я намотала несколько кругов по улицам Греноя, пока не заметила табличку с надписью «Лечебница доктора Ж. Иветта» на одном из зданий.
Перед входом затормозила так резко, что Найджел скатился с моего плеча и полетел вперёд. Я едва успела его перехватить, чтобы он не вылетел в переднее стекло. И всё равно моих сил не хватило, чтобы удержать мсье Милфорда.
Звук, с которым его голова ударилась об обитую кожей деревянную панель, я, наверное, запомню на всю жизнь. Потому что в этот момент перестала дышать.
Надеюсь, я его не убила.
– Найджел? Найджел? Вы слышите меня? – после всего, что произошло между нами этой ночью и утром, думаю, я имела право называть его по имени.
Но мсье Милфорд не отвечал. Он вообще никак не реагировал.
Тогда я выскочила из мехомобиля и, добежав до лечебницы, начала колотить в дверь.
– Помогите! Спасите! – кричала я, отбивая кулаки о деревянную дверь.
– Ой… – одна из створок открылась неожиданно. И занесённый кулак попал прямо в лоб невысокому округлому человеку, выглянувшему на устроенный мной шум.
– Ой, – эхом повторила я его слова, от испуга прикрывая руками рот. И почти сразу опомнилась: – Прошу меня простить. Вы доктор Иветт?
– Да, это я, – мужчина смотрел на меня с подозрением и не выходил на улицу, как будто опасался, что я могу причинить ему вред.
– Ещё раз простите, я нечаянно вас ударила. Я била в дверь, – разъяснила ему произошедшее, стараясь не раздражаться на излишнюю боязливость доктора.
Мсье Иветт потёр пострадавший лоб, но под моим пристальным взглядом переместил ладонь дальше, на блестящую в лучах солнца лысину. И сделал вид, что поправляет причёску. Когда приличия были соблюдены, я немного успокоилась и вспомнила о причине своего приезда.
– Ой, Найджел, – схватила доктора за рукав сюртука и потащила к Зверю.
Мсье Иветт сопротивлялся и даже ухватился за дверь, но я тоже приложила усилия, путно объясняя:
– Там мсье Милфорд, ему нужна ваша помощь. Пожалуйста, доктор, помогите.
Он перестал сопротивляться сразу же. А вот я не сразу прекратила тянуть. Поэтому мы упали на мостовую, прямо под колёса Зверя.
– Вы меня угробите, – пропыхтел доктор, поднимаясь, и добавил: – В мой собственный выходной…
Я ещё раз извинилась, но мсье Иветт только махнул рукой, уже меня не слушая. Он вскочил на подножку. Хочу сказать, очень резво для его комплекции.
А через пару секунд велел мне, указывая на здание напротив:
– Бегите за мсье Гроном. Сегодня – выходной, я отпустил помощника. А вдвоём мы с вами не справимся.
Я бросилась через улицу. Мсье Грон оказался булочником. Он как раз упаковывал румяный багет в пакет из вощёной бумаги, чтобы вручить в руки длинной и тощей как жердь покупательнице.
Оба оглянулись на звук дверного колокольчика.
– Мсье Грон, вам срочно нужно бежать к мсье Иветту и помочь ему, – запыхавшись выдала я.
К счастью, булочник не стал расспрашивать о подробностях. Видно, доктора здесь хорошо знали и не отказывали в помощи.
– Простите, мадам Линё, я позже дослушаю историю о свадьбе вашей дочери, – бросил булочник покупательнице и побежал за мной.
Но, добежав до Зверя и разглядев бледное лицо мсье Милфорда за стеклом, булочник остановился. И посмотрел на моего работодателя так, словно увидел привидение.
– Колдун… – услышала я его бормотание.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Сами вы колдун! – я разозлилась и, оттолкнув замершего булочника в сторону, вспрыгнула на ступеньку и распахнула дверь.
Если они тут такие суеверные, я сама потащу Найджела в лечебницу.
Но мсье Иветт уже что-то сказал булочнику, и тот покивал головой, соглашаясь.
– Мисс, отойдите, пожалуйста, – попросил меня доктор. И я послушалась, понимая, что мужчинам будет проще и быстрее доставить мсье Милфорда в лечебницу.
Вдвоём с булочником они принялись вытаскивать Найджела из мехомобиля. К ним подходили прохожие. Кто-то, узнав мсье Милфорда, отходил в сторону и только наблюдал, переговариваясь с остальными. Кто-то присоединялся к процессу.
Вскоре моего работодателя уже вытащили из мехомобиля и занесли в лечебницу. Внутри были светло, чисто и пахло лекарствами. Сразу за дверью начиналась просторная приёмная с перегородкой, за которой, очевидно, должна была сидеть помощница доктора и записывать пациентов. А из этого помещения выходило несколько дверей.
Доктор открыл одну из них, и мужчины занесли внутрь Найджела.
За всё время суматохи он так и не открыл глаз. И я очень переживала, а его здоровье. И особенно за его жизнь. Ведь это из-за меня он уже второй раз за несколько дней ударился головой. Точнее в первый раз по голове ударила его я. Луковицей.
Палата, в которую принесли мсье Милфорда, оказалась весьма скромных размеров. Из-за большого количества людей тут же стало тесно. Но доктор поблагодарил своих помощников и попросил оставить его с пациентом.
Через несколько секунд палата опустела.
– Можно я останусь? – попросила я доктора.
– Хорошо, – посомневавшись, всё-таки согласился он. – Будете ассистировать.
Я рассказала, что произошло. Мсье Иветт снял с Найджела куртку, а свитер и рубашку попросту разрезал скальпелем. Как и бинты.
Нашим взглядам открылся красный воспалённый рубец, из которого сочилось что-то неприятное.
– Кто же его так? – удивился мсье Иветт. Я пожала плечами, потому что знала не больше доктора.
А потом вспомнила:
– Мсье Милфорд сказал, что зацепился за сук.
– Это вряд ли. Скорее, он встретился с каким-то зверем, – не поверил доктор и тут же поинтересовался: – Вы шили?
– Я, – не видела смысла отрицать.
– Руки бы вам оторвать за такое, – буркнул мсье Иветт, доставая из шкафчика ножницы и начиная срезать швы. – Неужели вы даже курса первой помощи не прослушали?
– Нет, – призналась я, вспоминая, что в пансионе эти занятия тоже шли факультативом. И считалось, что аристократкам не нужно на них присутствовать.
Конечно, зачем нам это? Ведь всегда есть прислуга, готовая побежать за доктором.
Я молча наблюдала за манипуляциями доктора. Он убрал все швы, очистил загноившуюся рану и наложил на неё толстый слой мази, прикрыв сверху повязкой. Я только подавала требуемый инструмент. И то доктору приходилось по нескольку раз объяснять, что он имеет в виду.
В конце концов, мсье Иветт просто отстранил меня в сторону.
А потом принёс большой металлический шприц с прозрачным стеклянным основанием и сделал укол в плечо, в нескольких дюймах от раны.
– Нынешняя молодёжь ни на что не годится, – бормотал он всё это время. А я краснела, бледнела и чувствовала, что сейчас расплачусь от стыда. Ведь я была совершеннейшей неумехой. И только из-за меня мсье Милфорд едва не умер.
После доктор выставил меня в приёмную и сказал:
– Пациента я оставлю здесь. Ему нужны уколы и перевязки. А вы вряд ли умеете их делать.
Я потупилась, потому что мсье Иветт был совершенно прав. Видя моё раскаяние, доктор смягчился.
– Мсье Милфорд всё равно проспит до вечера, а после следующего укола – и до утра. А вот завтра приезжайте его навестить. Мне показалось, он вам очень дорог… – доктор сделал многозначительную паузу и с любопытством уставился на меня.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Гувернантка для монстра (СИ) - Орланд Лилия, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

