George Martin - Танец с драконами
– Оберин хотел отомстить за Элию, теперь уже вы трое хотите отомстить за него. У меня четыре дочери, если вы не забыли. Ваши сестры. Элии четырнадцать, она уже почти женщина. Обелле двенадцать, её детство на излете. Они восхищаются вами, как Дореа и Лореза обожают их самих. Если вы погибнете, следует ли Обелле и Элии отомстить за вас, а затем Дореа и Лори мстить за них? Это так и будет происходить, поочерёдно? Я вновь спрашиваю, когда это закончится? – Эллария положила руку на череп Горы. – Я видела, как погиб ваш отец. А вот его убийца. Может мне взять череп с собой в постель, чтобы успокоиться этой ночью? Может он заставит меня смеяться, посвятит мне песни и позаботится обо мне, когда я стану старой и немощной?
– Что вы хотите от нас, миледи? – откликнулась леди Ним. – Мы должны отбросить наши копья и улыбаться, забыв все причиненные нам обиды?
– Война придёт, хотим мы того или нет, – сказала Обара. – Мальчик-король сидит на Железном Троне, Станнис держит Стену и собирает северян под свою руку. Две королевы грызутся из-за Томмена, словно суки за сочную кость. Железные люди захватили Щиты и совершают набеги по Мандеру далеко в сердце Простора. Это означает, что Хайгардену скоро будет не до нас. Наши враги разобщены. Время пришло.
– Время для чего? Чтобы понаделать новых черепов? – Эллария Сэнд повернулась к принцу. – Они не понимают. Я больше не могу этого слышать.
– Возвращайся к своим девочкам, Эллария, – отозвался принц, – Клянусь, с ними ничего не случится.
– Мой принц, – Эллария поцеловала его в лоб и удалилась. У Арео Хотаха защемило сердце от жалости, когда он посмотрел ей вслед. «Она хорошая женщина».
Когда она вышла, леди Ним сказала:
– Я знаю, Эллария очень любила отца, но, очевидно, никогда его не понимала.
Доран одарил её насмешливым взглядом.
– Она понимала его лучше, чем когда-либо удастся тебе, Нимерия. И она сделала твоего отца счастливым. В конечном счёте, доброе сердце стоит больше, чем гордость и честь. Впрочем, так это или нет, есть вещи, которые Эллария не знает и не узнает. Эта война уже началась.
Обара рассмеялась.
– Да, наша сладкая Арианна постаралась.
Принцесса залилась краской, и Хотах увидел, как гримаса злости на миг исказила лицо её отца.
– То, что она натворила, сделано не столько ради себя, сколько для вас. Я бы не спешил её высмеивать.
– Это была похвала, – возразила Обара. – Откладывай, запутывай, увиливай, прикидывайся и мешкай, как тебе нравится, дядя, но сир Бейлон должен встретиться с Мирцеллой лицом к лицу в Водных Садах. Ему очень понравится, что у неё нет одного уха. А потом девочка расскажет, как твой капитан раскроил Ариса Окхарта от шеи до паха с помощью своей стальной супруги, затем…
– Нет, – принцесса Арианна встала с кушетки и положила руку на плечо Хотаха. – Всё было не так, кузина. Сира Ариса убил Герольд Дейн.
Песчаные Змейки переглянулись.
– Тёмная Звезда?
– Его зарубил Тёмная Звезда, – повторила маленькая принцесса, – а ещё пытался убить принцессу Мирцеллу. Вот что девочка расскажет сиру Бейлону.
– Последнее, по крайней мере, правда, – улыбнулась Ним.
– Всё правда, – сказал принц, содрогнувшись от боли.
«Что причиняет ему боль – подагра или ложь?»
– Сир Герольд бежал в Горный Приют, за пределы нашей досягаемости.
– Тёмная Звезда, – хихикнув, промурлыкала Тиена. – Почему бы и нет? Это его рук дело. Но поверит ли сир Бейлон?
– Поверит, если услышит это из уст Мирцеллы, – повторила Арианна.
Обара недоверчиво фыркнула:
– Она солжет сегодня, завтра, но рано или поздно скажет правду. Если позволить сиру Бейлону унести историю обратно в Королевскую Гавань, то забьют барабаны и потекут реки крови. Нельзя позволить ему уйти.
– Конечно, можно его прикончить, – сказала Тиена, – но тогда придется убить и свиту рыцаря, даже молодых сладеньких оруженосцев. Это было бы… неаккуратно.
Доран прикрыл глаза и снова открыл их. Хотах видел, как у принца под пледом дрожит нога.
– Не будь вы дочерьми моего брата, бросил бы вас троих в темницу и держал там, пока не истлеют ваши кости. Вместо этого я намереваюсь взять вас с собой в Водные Сады. Там вы получите несколько уроков, если у вас хватит ума их увидеть.
– Уроки? – откликнулась Обара. – Всё что там можно увидеть – голенькие детки.
– Да, – ответил принц. – Я рассказал сиру Бейлону историю, но не всю. Пока ребятишки барахтались в прудах, Дейенерис наблюдала за ними, сидя в тени апельсиновых деревьев, и на неё снизошло озарение. Она не могла отличить знатных отпрысков от простолюдинов. Голые, они были всего лишь детьми. Все невинные, уязвимые, заслуживающие долгой жизни, любви и защиты. «Вот твое королевство, – сказала она своему сыну и наследнику, – помни о них, что бы ты ни делал». Моя мать передала мне её слова, когда я вырос и должен был покинуть сады. Принцу легко созвать копья, но в конце за это заплатят дети. Ради них мудрый принц не станет вести войну без веской причины, тем более войну без надежды на победу.
Я не слепой или глухой. Знаю, что все вы считаете меня слабым, трусливым и безвольным. Ваш отец знал меня лучше. Оберин был змеем – смертоносным, опасным, непредсказуемым. Никто не смел на него наступить. Я был травой – мягкой, приятно пахнущей и колеблющейся под любым ветерком. Кто же боится пройтись по траве? Но трава прячет змея от врагов и скрывает до поры его бросок. Ваш отец и я работали теснее, чем вам известно… но сейчас он мертв. Но вот вопрос, могу ли я доверять вам, его дочерям, и будете ли вы служить мне так же, как он?
Хотах изучал каждую по очереди. Обару – с грязными ногтями и обветренной кожей, с сердитыми близко посаженными глазами и каштановыми волосами. Нимерию – томную, элегантную, с золотистой кожей и длинной черной косой с вплетённой в нее красно-золотой лентой. Тиену – голубоглазую и светловолосую, тонкорукую и хихикающую, похожую на подростка.
Она-то и ответила за всех.
– Трудно сидеть сложа руки, дядя. Дай нам задание, любое, и ты увидишь, что мы настолько верны и послушны, о чём только мог мечтать любой принц.
– Рад это слышать, – ответил Доран, – но слова – ветер. Вы дочери моего брата, и я люблю вас, но усвоил, что не могу вам доверять. Я хочу услышать клятву. Присягнёте ли вы мне, и станете ли слушаться?
– Если необходимо, то да, – подтвердила леди Ним.
– Тогда прямо сейчас поклянитесь могилой вашего отца.
Лицо Обары потемнело.
– Не будь ты моим дядей…
– Но я твой дядя. И твой принц. Клянись или убирайся.
– Я клянусь, – произнесла Тиена, – могилой моего отца.
– Я клянусь, – повторила Нимерия, – Оберином Мартеллом, Красным Змеем из Дорна и лучшим человеком, чем ты.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение George Martin - Танец с драконами, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

