Fidelia - Гарри Поттер и Наследники Слизерина
— А причём здесь Волан‑де–Морт?
— Он – наследник Слизерина. Нельзя допустить, чтобы он победил. Мы пытаемся понять, почему он пока ничего не предпринимает. Это Пожиратели Смерти бесчинствуют вовсю, но у нас есть сведения от наших шпионов, что они действуют по своей инициативе, без прямого приказа. Вот мы и пытаемся понять, чего же Волан‑де–Морт ждёт. Дамблдор считает, что всё дело в этом пророчестве, которое мы обнаружили два года назад в Уэльсе. Расшифровка медленно продвигается, потому что рунические значки почти полностью стёрлись за столько столетий. Их можно запросто перепутать, и смысл исказится, а этого нельзя допускать – все наши с Лилли труды пойдут насмарку. Поняла теперь, почему мы ничем больше не занимаемся, кроме этих дурацких рун, как ты их называешь.
— Да, Руди, прости. Если бы ты сразу всё рассказал, то я не стала бы на тебя кричать и обвинять во всех смертных грехах. Я уже давно взрослая и всё понимаю.
— Ладно, Сорока, извини. Но это секретно. Мы никому не можем рассказывать об этом. Де–ло не в том, что я не доверяю собственной сестре. Нас могут в любой момент подслушать. Нельзя быть уверенным в том, что вон та бабочка, севшая только что на цветок, не анимаг, принадлежащий враждебному лагерю. Чужие уши везде, а лучший друг может оказаться предателем. Очень сложно жить и подозревать всех окружающих в двуличности. Мне кажется, что кто‑то из наших шпион, это уже стало навязчивой идеей. Я не уверен, я просто это чувствую. Я не хочу думать о провале нашей затеи с предотвращением настоящей войны, но у меня сердце не на месте.
— Руди, не надо о грустном. Может, всё ещё обойдётся…
— Хотелось бы верить… Ладно, идём, Гарри пора укладывать, он уже совсем спит.
Изображение замелькало и исчезло.
— Значит, Джеймс кого‑то подозревал, наверное, Петтигрю… – задумчиво проговорил Люпин. – Почему же он нам ничего не сказал? Может быть, всё бы и обошлось, если бы он нам рассказал о своих подозрениях.
— Может, он подозревал кого‑то другого? В первом Ордене Феникса было много внештатных членов. Информаторы, шпионы, которые никогда не присутствовали на собраниях, чтобы не светиться. Предатель мог быть не один. На шпионстве тогда многие подвизались. У Того–Кого–Нельза–Называть кроме меня шпионили ещё Адольфус Майн и Теренций Кроули. Но они, к сожалению, погибли, – сказал Снегг. – В Ордене кроме Петтигрю мог быть кто‑нибудь ещё.
— Эй, Маргарет что‑то странное вспомнила, смотрите, – прервал Снегга Рон. Все уставились в зеркало.
Сначала было очень темно и совершенно не понятно, что видит Маргарет. Потом Гарри с трудом различил контуры какого‑то озера. Изображение подпрыгнуло, будто девушку кто‑то подхватил на руки, и появилось лицо Сириуса крупным планом.
— Маргарет, что ты делаешь? – вскрикнул Сириус испуганно.
— Как это что? Я хочу, чтобы ты меня поцеловал! – радостно откликнулась девушка. – Если уж ты благополучно выловил меня из озера, то на правах моего спасителя ты награждаешься почётным правом меня поцеловать!
— Ещё чего! Маргарет, ты с ума сошла, честное слово! Отстань от меня! Ты хоть соображаешь, что ты творишь? Тебе всего пятнадцать лет! – изображение снова дёрнулось – Сириус зло поставил Мэгги на ноги.
— Мне не всего пятнадцать, а целых пятнадцать лет! Я уже почти совсем взрослая! Хочешь сказать, ты в пятнадцать лет ни с кем не целовался?!
— Целовался, но не с кем‑то, кто старше меня в два раза! – ловко выкрутился Сириус.
— Ну Сириус, ну не вредничай! Ну что тебе стоит?
— Мне это стоит самоуважения! Не приставай и не канючь! – добавил он сердито.
— А когда я вырасту, ты меня поцелуешь?
— Обязательно! Вот будешь разика в два старше, вот тогда…
— Поклянись, что ты меня не обманываешь!
— Зачем же клясться? На слово мне ты уже не веришь?
— Знаю я, как ты шикарно врать умеешь! Клянись самым дорогим, что у тебя есть!
— Чем же это?
— Сделай торжественное лицо и поклянись дружбой с моим братом!
— Хорошо! Ты же мёртвого из могилы поднимешь, репейник! Торжественно клянусь друж–бой с Джеймсом Поттером поцеловать вас, юная леди, Маргарет Фиона Поттер, в день вашего тридцатилетия! Довольна?
— С одной стороны, конечно, довольна. А вот с другой… Ждать слишком долго. Мог бы ты меня и пораньше поцеловать, вредина, хотя бы годика через три, или даже завтра… Жалко тебе, что ли…
— Да я, по правде говоря, надеюсь, что ты за это время забудешь о моём обещании и успеешь сто раз выйти замуж, – ухмыльнулся Сириус. – Ладно, красавица, проехали. Пошли сушиться. Иди переодевайся.
— А… У меня не во что переодеваться…
— Я же сказал взять сменную одежду! Ты чем слушала?
— Я взяла, но не мантию же, и не свитер… Мы же на пару дней всего‑то приехали…
— Значит, иди сюда, буду тебя прямо так сушить, горе ты луковое! Придётся нам возвращаться, не дождавшись Несси. А так возвращаться нельзя, в мокром ты простудишься. Ох, одни проблемы с тобой. И зачем я тебя с собой вообще брал, а?
— Помогать тебе Несси отслеживать.
— С твоей помощью Несси не покажется следующие пятнадцать лет! Знаешь же, какие келпи осторожные…
— Будешь дразниться – обижусь!
— Ой–ой–ой, какие мы обидчивые! Пострадавшая сторона, между прочим, я. Вот возьму и трансгрессирую, а ты тут останешься. Что ты будешь делать одна?
— Возьму твой мотоцикл и доберусь на нём до дома. А трансгрессировать ты, между про–чим, не умеешь.
— Всё‑то она про меня знает. Поразительно!.. А что до мотоцикла, то ты уже один раз мою метлу взяла, и с тех пор я пользуюсь мотоциклом. Доставай свою палочку и начинай сушить мантию, мне одному не справиться. Да сними ты её, Сорока! Можно подумать, ты голая! На тебе, небось, свитеров целая куча! Ты же в мокром простудишься! Держи мою куртку и свитер, – он поспешно снял кожаную куртку и стянул свитер через голову, передав вещи девушке.
— Ты же замёрзнешь… – Маргарет сунула нос в куртку. – Интересно, чья это кожа. Так здо–рово пахнет…
— Я в отличие от тебя сухой, почти, а ночь тёплая. К тому же у меня ещё один свитер есть, который ты вязала, помнишь?! Страхидная такая хламида, да ещё в сердечко! И чего ради я его ношу, хотел бы я знать… Бегом в палатку и переодевайся срочно. Хоть и август месяц, а простудишься ты запросто, знаю я тебя. Всё, иди. И завернись в одеяло, потом будешь у костра греть–ся.
— Ой, Сириус, ты такой заботливый! Не иначе, как ты меня очень любишь, но стесняешься в этом признаться, ведь правда же! – Маргарет игриво чмокнула Сириуса в щёку. – И тот ужасный свитер поэтому носишь…
— Ещё одно слово из твоих уст на букву л, и я просто озверею!!! Марш в палатку пере–одеваться! – Блэк аккуратно отпихнул девушку, чтобы она не свалилась в костёр. – И палатку в очередной раз не снеси, неуклюжая ты как буремар, честное слово… От Тонкс что ли, зарази–лась? И как она только умудряется так хорошо на метле летать, если ходить по–человечески не может? – сказал он сам себе, но Маргарет его, по–видимому, слышала.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Fidelia - Гарри Поттер и Наследники Слизерина, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

