Джоэл Розенберг - Серебряный камень
Улегшись на спину, юноша закрыл глаза и заставил себя уснуть.
Внезапно все мышцы натянулись струной, рука инстинктивно потянулась к мечу, однако пальцы не находили рукояти.
— Успокойся, Сильверстоун, — раздался шепот во тьме. — Бояться нечего.
Остальные сладко спали под звездным небом. Во всяком случае, никто не ворочался.
Куда пропал «Покоритель великанов»?..
— Его здесь нет. — Кто-то в отдалении хихикнул. — Не хотелось бы испытать его действие на себе… Но не волнуйся — стоит тебе проснуться, как он будет лежать рядом с тобой.
Воздух, казалось, сгустился, обрел материальные черты, отчего звезды стали переливаться, превратившись в блуждающие огоньки. Эти блуждающие огни, подобно нанизанным на нить самоцветам, собирались в ожерелья, ожерелья тускнели, и в воздухе возник едва различимый женский силуэт — стройная фигура, закутанная с головы до ног в легкую ткань. Изящные руки оставались обнаженными. Женщина будто висела в воздухе, едва касаясь травы крохотными ступнями. Левую руку она положила на грудь.
— Дай-ка я угадаю, — произнес юноша, удивленный собственным хладнокровием. — Призрак из прошлого Рождества, нет?
— Нет. — Лицо незнакомки скрывала тьма, но Йен почувствовал, что его слова вызвали у нее улыбку. — Ах, как здорово вновь помолодеть! — произнесла она. — Столько времени с тех пор прошло…
— Да, немало. — Йен и не расслышал, как подошел Осия. — Как твои дела, Боинн?
— Наверное, неплохо, любовь моя. — Силуэт отвесил нечто вроде поклона. — Старая, усталая… Но меня все еще помнят. Скалы, камни, деревья и травы — прекрасное общество, даже если скалы и неразговорчивы, а травы молчаливы.
Осия снова улыбнулся.
— Мне всегда больше нравилось беседовать с деревьями. Они отменные слушатели. — Сцепив пальцы вместе, он выставил руки вперед.
Ее силуэт на мгновение растаял, будто отдаленный мираж на раскаленной солнцем дороге, и тут же обрел материальность в облике молодой женщины, левая сторона лица у которой была ярко освещена, а правая — скрыта темнотой. Из-под нависших ярко-рыжих кудрей сверкали колдовской лукавинкой глаза. Ее одеянием служили облака, сплетенные светом, а босые ноги и не касались земли.
Вдруг лицо незнакомки нахмурилось.
— Вы принесли мне подарок?
Йен ждал, что же ответит Осия, но потом понял, что взоры обоих устремлены на него.
Подарок? Какой еще подарок?
— Проверь отвороты у себя на джинсах , — произнесло неизвестно где контральто.
Юноша нагнулся, чтобы действительно взглянуть на отвороты джинсов, однако ничего особенного там не обнаружил, за исключением дорожной пыли, нескольких травинок и маленького желудя.
Не желудь ведь?..
Он уже хотел зашвырнуть его подальше, но тут женщина подала голос:
— Ты посадишь его для меня в землю, когда настанет утро?
— Конечно, посажу, — пообещал Йен. — И водой полью.
Она кивнула:
— Прекрасный подарок. Когда-нибудь он превратится в великолепное дерево.
Незнакомка взмахнула рукой, и перед мегалитами возник гигантский кряжистый дуб с раскидистыми ветвями, взиравший на всех, будто почтенная старуха на любимых внучат.
— Может, тебе или детям твоим когда-нибудь придется переночевать под ним, он всегда будет рад принять гостей в свою прохладную тень. Ну а теперь, чего вам хотелось бы попросить у меня?
Йен будто воды в рот набрал, он понятия не имел, что им от нее нужно.
— Выспаться, — ответил Осия. — И при этом никого и ничего не бояться.
Женщина кивнула в ответ:
— Это я могу для вас сделать. На сегодняшнюю ночь, — Покачав головой, она вздохнула. — Только этого маловато.
— Боинн, — обратился к ней Осия, выйдя вперед и положив руку туда, где должно было находиться ее плечо. — Спасибо тебе.
И тут Йену пришлось перенести небольшой шок. Осия больше не шепелявил, пропали хромота, немощное бормотание… Старик стоял прямо, положив на плечо женщины правую руку, ту самую, парализованную. Которой он и в носу поковырять не мог.
— Это все, что я могу… и хочу сделать сейчас, — пояснила она. — Бывали времена, когда…
— Да, — отозвался Осия, — бывали, Боинн. — Двумя пальцами он коснулся своих губ, после чего поднес пальцы к ее устам. — И я с грустью вспоминаю о них.
Боинн молчала, безмолвствовал и Осия, пока до Йена не дошло, что необходимо что-то сказать в ответ.
— Я бы хотел… выспаться.
— Взамен на такой подарок, как это чудесное дерево? — спросила незнакомка серьезно.
— Разумеется, — заверил ее юноша.
— Да будет так. — Боинн провела ладонью у глаз, и весь мир мгновенно обратился в благодатную темень, непроглядную, ласковую и убаюкивающую…
Внезапно Йен сел, правая рука сама собой потянулась к «Покорителю великанов». Пальцы нащупали рукоять. Юноша тут же вскочил, путаясь в одеяле, и, чуть не завопив, со свистом выхватил меч из ножен.
Он стоял босой на холодной, влажной от росы траве в предрассветной мгле.
Боинн исчезла, вместе с ней исчез и дуб.
Арни Сельмо только натягивал ботинки, а Ивар дель Хивал уже был на ногах, с мечом в одной руке, другая сжимала кинжал.
— Все бронзовые шары Бенизира! Что произошло?
— Успокойся, ничего страшного. — Осия сидел, опершись спиной об один из мегалитов, словно мумия, завернувшись в одеяло, снаружи оставалась лишь голова. Речь его снова была невнятной, правая рука бессильно возлежала на колене. — Просто Йен меня разбудил. А тебе хорошо спалось? — обратился Осия к юноше.
Вопрос этот показался Йену идиотским, но… да, он спал прекрасно. Возможно, впервые за несколько лет. Оглядевшись, Йен впал еще в большее изумление. Солнце уже коснулось краем вершины холма, над головой сияло голубое, в барашках беленьких облачков небо.
Обычное, мирное утро.
Что же, все это было лишь сном? Или чем-то еще?
Он вложил в ножны «Покорителя великанов», потянулся за джинсами… За левым отворотом было пусто, а вот за правым лежали несколько травинок и маленький желудь.
Юноша стоял, косясь на желудь в руке, и голова его внезапно стала ясной, утреннюю сонливость как рукой сняло. Йен, ощутив внезапный прилив бодрости, почувствовал, как его переполняет энергия.
— Что ж, раз мы все на ногах, отправимся в путь, — сказал Арни Сельмо, начиная сворачивать спальные принадлежности. — Надо использовать светлое время суток.
Йен кивнул:
— Хорошо, я только посажу желудь в землю и полью его.
Удивленный Арни, судя по всему, готов был протестовать, но Ивар дель Хивал лишь кивнул в знак согласия. И Осия тоже.
— Это было бы просто здорово.
Глава 6
Харбардова Переправа
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джоэл Розенберг - Серебряный камень, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

