Андрей Романов - Фамильяр
Кроме этих двух встречающих в комнате на виду больше никого не было, а вот от глаз скрывался еще десяток вояк, в потайных нишах, мне стоит обидеться на такое недоверие или тут это в порядке вещей? И ведь даже спросить не у кого, ладно, подожду обижаться.
- Матушка, я прибыла, - поздоровалась Луиза.
- Приветствую тебя, дочь, представь своих друзей, - сухо ответила герцогиня.
Еще в полете мы решили, что не имеет смысла скрывать настоящее имя Шарлотты, поэтому представление прошло штатно.
- Это моя подруга, Шарлотта шевалье де Орлеан, мой друг и фамильяр Кей шевалье де Ганд, герцог де Орньер, кровавый туман. И его сл.., сестра Тереза де Ганд. - представила нас Луиза, - познакомьтесь, это моя матушка герцогиня де ла Вальер и моя сестра Каттлея.
- Приветствую у себя в доме принцессу Галлии, и столь известного молодого человека.
- Я лишена титула принцессы, - заметила Шарлотта, но герцогиня на такое замечание лишь улыбнулась.
- Дочь, что привело тебя домой, так неожиданно и без предупрежденья? - поинтересовалась герцогиня. Как-то не ласково Луизу встречают, а где жаркие объятья, радость от встречи и прочее, я ведь даже в эмоциях у герцогини не ощущаю особой радости, только спокойствие и равнодушие, а вот Каттлея действительно рада видеть Луизу.
- Матушка, Кей, может вылечить Каттлею! - с ходу выпалила моя малышка. Тьфу, ну ктож так делает, она же теперь фиг во что поверит, надо было как-то помягче.
Глаза герцогини сузились и пристально всмотрелись в меня.
- Это он сам так сказал? - с холодом в голосе поинтересовалась она. - И что он за это попросит? Надеюсь, ты ему ничего не обещала?
Пора вмешаться в разговор, а то чувствую, нас сейчас выставят за дверь, точнее конкретно меня.
- Герцогиня, простите, что перебиваю, но вы неверно поняли слова своей дочери. Сам я вряд ли смогу вылечить столь очаровательную особу, тем более я ее раньше даже не осматривал и потому не осмелился бы так самонадеянно заявлять о своих возможностях. Но я заключил очень занимательный контракт с духом озера Лак Д'Ориент, свидетелем которого и стала Луиза. Вам должно быть хорошо известно о способностях столь древних и могучих духов, поэтому я не сомневаюсь в успехе нашего мероприятия.
Заход с козырей сработал, негатив из мыслей герцогини испарился, но разобраться в ее эмоциях не получалось, поскольку от Каттлеи веяло такой безумной надеждой и радостью, что напрочь забивало мое чутье.
- Но дух же никогда не лечит, только позволяет забрать некоторые ингридиенты... - растеряно, Растерянно! Пролепетала герцогиня, - да и то недавно прекратил сотрудничество.
- Мама, это, правда, Кей действительно договорился с духом, и он может помочь! - Горячо выпалила Луиза.
- Простите, я веду себя неподобающе, вы наверняка устали с дороги, и голодны, - решила взять паузу в переговорах хозяйка дома. Пара хлопков в ладоши и рядом с ней материализовался пожилой слуга - Проводить гостей в комнаты, и накрой стол через час, - приказала она.
- Матушка, я сама провожу гостей, - приятным голосом заговорила Каттлея.
Герцогиня величественно кивнула, и удалилась из комнаты, а все-таки ее броню спокойствия я пробил, своим заявлением. Не то, чтобы она мне сразу поверила, но подтверждение дочери, заставило ее серьезно задуматься, а задумавшись, она упустила над собой контроль и превратилась из грозной герцогини в любящую мать, которая желает своему ребенку здоровья и счастья. Поэтому-то она и прервала наш разговор так резко, хотя скоро она придет в себя и наверняка попытается проверить мои слова, хоть как-то, или даже экстренно вызовет подмогу, в лице мужа, чтоб уже вдвоем принимать решенья.
Каттлея, вежливо пригласила нас следовать за ней, и только мы скрылись с глаз матери, как она радостно набросилась на Луизу.
- Моя любимая сестричка! - закричала она, крепко прижав к себе слабо попискивающую малышку. - Как я по тебе соскучилась!
Отвлекшись на минутку, от удушения Луизы она парой взглядов разогнала окружавших нас слуг, и, убедившись, что свидетелей нет, зашептала.
- Сестренка, это правда? Твой друг действительно может меня вылечить?
- Конечно! Мы ради этого и приехали! - заверила ее Луиза.
- А, а это опасно, то есть когда... простите, я просто взволнована и неподобающе себя веду... - Распереживалась девушка.
- Нет, это не опасно, а по поводу как, когда, и как долго, я сказать не могу, нужно сначала провести хоть беглое обследование, я же о вашей болезни знаю только со слов Луизы, - вмешался я в разговор сестренок.
- Так значит, может, не получится? - расстроено спросила она, - Меня уже много раз пытались лечить, и ничего не получалось.
- Я уже говорил вашей матушке, что если у меня не получится, то мой знакомый дух озера точно справится, для него исцелить человеческий организм, труда не составляет, лично проверял.
- Все получится, - поддержала меня Шарлотта, - Если Кей говорит, что сделает, значит сделает.
- Тогда пойдемте в мою комнату! Миссис Вилет, всегда там меня осматривает, - заявила Каттлея и повела нас по запутанным коридорам.
- А кто такая эта Миссис Вилет?
- Это квадрат воды, она меня лечит, - пояснила девушка.
Комната Каттлеи была впечатляющей, к размерам и роскоши я уже привык, но вот никак не ожидал, что сестра Луизы может жить в гибриде ботанического сада и зоопарка. Повсюду стояли горшки с различными растеньями, стены плотно покрывал вьюн, с потолка свисало множество клеток с различными птичками. Причем все клетки были открыты, и птички сидели там по доброй воле, иногда отправляясь на прогулку, на полу развалились прочие лесные животные, вроде ежиков, зайцев и вроде как даже ласки, но она скрылась под кроватью.
Казалось бы, при таком количестве животных комната должна была благоухать, но ничего подобного, все было чистенько и свежо. А как только Каттлея вошла в свои владенья, к ней на встречу выскочила половина обитающей тут живности.
- Ой, мохнатик, лапка уже зажила? Нет еще, а где болит? - защебетала Каттлея, обращаясь к какому-то зайцу. - А так, подвигай. Хорошо молодец, беги.
Девушка, увлекшись животными, даже забыла о гостях, но я не жаловался, поскольку стоило мне присмотреться к происходящему в магозрении, как я малость припух. Аура, и духовная оболочка сливалась с таковой у животных, причем сливалась на таком глубоком уровне, что на какой-то момент они становились одним существом, а потом так же безболезненно и легко рассоединялась, просто фантастика. Вот это реальная магия, поскольку раньше я считал, что столь глубокое слияние без поглощения не возможно.
- Каттлея умеет говорить с животными, и они ее понимают, - пояснила мне поведение своей сестренки Луиза. Да после увиденного, я в этом и не сомневался, другое дело, что совершенно не представлял как такое возможно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Андрей Романов - Фамильяр, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

