`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дэвид Эддингс - Колдунья из Даршивы

Дэвид Эддингс - Колдунья из Даршивы

1 ... 16 17 18 19 20 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Касвор нахмурился.

— Однако я кое-что слышал, ваше высочество. На побережье ходят разговоры, что Нарадас, сторонник Зандрамас, несколько дней назад нанял корабль, чтобы плыть в Мельсен.

— Нарадас?

— Возможно, ваше высочество никогда не видели его, но он умеет воздействовать на толпу. У него абсолютно белые глаза. — Касвор поежился. — Парень выглядит жутковато. Говорят, что он с самого начала поддерживал Зандрамас и, насколько я понял, является ее правой рукой. Есть и другие слухи, но мне бы не хотелось повторять их в присутствии дам. — Он виновато посмотрел на Полгару, Сенедру и Бархотку.

Шелк задумчиво постучал указательным пальцем по подбородку.

— Значит, Нарадас отправился в Мельсен, — промолвил он. — Пожалуй, мне бы хотелось узнать об этом подробнее.

— Я переговорю кое с кем на побережье, ваше высочество, — сказал Касвор. — Уверен, что мы сумеем найти человека, который снабдит нас дополнительной информацией.

— Отлично. — Шелк поднялся. — Если вы кого-нибудь разыщете, пошлите его ко мне в гостиницу «Лев». Скажите ему, что я буду очень щедр.

— Разумеется, ваше высочество.

Шелк взвесил кожаный кошелек, прикрепленный к поясу.

— Мне понадобятся деньги, — заметил он.

— Я сразу же этим займусь, принц Хелдар.

Когда они вышли из дома и спустились по каменным ступенькам к лошадям, Белдин недовольно поморщился.

— Не нравится мне это, — пробормотал он.

— Что именно? — спросил Белгарат.

— То, как тебе везет.

— Не понимаю.

— Разве неудивительно, что Касвор случайно вспомнил как раз то, что ты действительно хотел знать?

— Боги всегда любили меня, — самодовольно ответил Белгарат.

— Ты отождествляешь удачу с богами? Наш Учитель посадил бы тебя на несколько столетий на хлеб и воду, если бы слышал твои слова.

— Может, это была и не совсем удача, — задумчиво промолвил Дарник. — Пророчество иногда подталкивает людей. Помню случай в Арендии, когда Сенедра должна была произнести речь. Она так боялась, что рта не могла раскрыть, пока пьяный молодой шалопай ее не оскорбил. Тогда она рассердилась и нашла такие слова, что ее речь воодушевила толпу. Пол сказала, что, возможно, пророчество побудило этого человека напиться и обидеть Сенедру, дабы гнев помог ей произнести речь. Не могло и в этот раз произойти нечто подобное? Судьба вместо удачи?

Белдин посмотрел на кузнеца.

— Этот парень — настоящее сокровище, Белгарат, — сказал он. — Я столетиями искал кого-нибудь, с кем можно порассуждать на философские темы, а он, оказывается, у меня под носом. — Волшебник положил большую узловатую руку на плечо Дарнику. — Когда мы вернемся, приятель, — сказал он, — у нас с тобой будет долгая беседа. Возможно, она продлится несколько веков.

Полгара вздохнула.

Гостиница «Лев» была большим зданием со стенами из желтого кирпича и красной черепичной крышей. Широкая лестница поднималась к импозантному парадному входу, охраняемому швейцаром в ливрее.

— Где конюшни? — спросил Дарник, оглядываясь вокруг.

— Возможно, сзади, — ответил Шелк. — Мельсенская архитектура значительно отличается от западного стиля.

Когда они спешились, из-за дома вышли два конюха и забрали лошадей. Шелк поднялся по лестнице, и швейцар отвесил ему низкий поклон.

— Ваше присутствие — честь для этого дома, принц Хелдар, — сказал он. — Мой хозяин ждет внутри, чтобы приветствовать вас.

— Благодарю вас, приятель, — отозвался Шелк, бросив ему монету. — Возможно, кое-кто позднее придет повидать меня. Не исключено, что он окажется матросом или портовым грузчиком. Когда он появится, будьте любезны сразу же прислать его ко мне.

— Конечно, ваше высочество.

Верхний этаж гостиницы выглядел роскошно. Двери с арочными перекрытиями вели в просторные комнаты, устланные коврами. Стены сияли безукоризненной белизной, а на окнах висели голубые бархатные гардины. Вся обстановка выглядела помпезно и одновременно очень комфортабельно.

Дарник тщательно вытер ноги, прежде чем войти.

— Как здесь, однако, любят арки, — заметил он, осматриваясь. — Я всегда предпочитал конструкции с подпорками и перемычками. Аркам я почему-то не вполне доверяю.

— Они достаточно надежны, Дарник, — заверил его Шелк.

— Теория мне известна, — отозвался Дарник. — Но беда в том, что я не знаю человека, который строил эту арку, а потому не знаю, можно ли ей доверять.

— Ты все еще хочешь побеседовать с ним на философские темы? — спросил Белгарат у Белдина.

— А почему бы и нет? Здоровая практичность имеет право на существование, тем более что мои рассуждения иногда бывают легкомысленны.

Полгара, Сенедра и Бархотка удалились в ванную, которая превышала по размерам даже ванные их апартаментов в императорском дворце в Мал-Зэте.

— Прошу прощения, — сказал Шелк, — но мне нужно кое-чем заняться. Я не задержусь надолго.

Перед ужином в главную гостиную вошел крепкий невысокий парень в испачканной смолой парусиновой одежде. Скорее всего, он был портовым грузчиком.

— Мне сказали, что принц Хелдар хочет со мной поболтать, — заговорил он, оглядываясь вокруг. Он говорил с провинциальным акцентом, почти таким же, как у Фельдегаста.

— Принц ненадолго вышел, — ответил ему Гарион.

— Но я не могу прохлаждаться тут целый день, приятель, — возразил посетитель. — У меня тоже есть дела.

— Я с ним разберусь, Гарион, — тихо произнес Дарник.

— Но…

— Нет проблем, — прервал Дарник и повернулся к низенькому грузчику. — У принца к тебе всего несколько вопросов, — дружески заговорил он. — Но мы с тобой можем их обсудить, не беспокоя его высочество. — Кузнец усмехнулся. — Ты ведь знаешь, как легко эти знатные особы приходят в ярость.

— Это верно. Титулы напрочь лишают людей здравого смысла.

— Тогда почему бы нам немного не поболтать друг с другом? — предложил Дарник. — Выпьешь кружку эля?

— Против доброго эля я никогда не возражал, — улыбнулся грузчик. — Тем более что ты пришелся мне по сердцу. Чем ты занимаешься, друг?

Дарник показал свои мозолистые руки.

— Я кузнец, — ответил он.

— Кузнец! — воскликнул грузчик. — Тяжелую ты выбрал для себя работенку. Я сам вкалываю в порту. Тоже приходится тяжеловато, но хотя бы работаешь на воздухе.

— Тоже верно, — согласился Дарник. Он повернулся к Белгарату и щелкнул пальцами. — Принеси-ка по кружке эля мне и моему другу. Если хочешь, и себе налей.

Белгарат буркнул что-то нечленораздельное и подошел к двери отдать распоряжение слуге, ожидающему снаружи.

— Это родственник моей жены, — объяснил гостю Дарник. — Он туговато соображает, но жена настаивает, чтобы я держал его при себе. Знаешь, как это бывает.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 16 17 18 19 20 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дэвид Эддингс - Колдунья из Даршивы, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)