`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Василий Москаленко - Коварная магия

Василий Москаленко - Коварная магия

Перейти на страницу:

— Да уж, содержательная беседа, — сказал он. — Призраки не отвечают на вопросы, а говорят, что им вздумается.

— А последнее, что он сказал? — напомнил Джеки. — Про то, что в углу слева от пентаграммы?

— Сейчас посмотрим.

Зак направился к левой стене и, постукивая пальцем по кирпичам, принялся ее исследовать. Наконец, видимо, найдя то, что надо, он прислонил к стене ладонь. Из руки полыхнул голубой огонь. Несколько кирпичей разлетелись в стороны, затем прямо в руки старику из стены вылетел небольшой обгорелый ящик.

— Сейф с документами! — Зак улыбнулся. — О котором говорил Лу! Он уцелел! Отлич…

Он не договорил. Сейф развалился у него в руках — толстый металл, из которого он был сделан, превратился в труху. Изнутри выпал ком пепла — то, что когда-то было документами.

— Да чтоб тебя…

Зак ошеломленно смотрел на то, что было у него в руках. Джеки подошел к нему.

— А нельзя восстановить бумаги — с помощью какого-то заклинания? — спросил он.

— Нет, конечно! Действие огня необратимо!

Старик в сердцах швырнул пепел на пол и принялся отряхивать ладони.

— Постой! Что это?

В пепле что-то сверкнуло. Джеки наклонился над остатками сейфа, протянул руку — и вытащил тонкую металлическую карточку из переливающегося металла. На ней были какие-то буквы.

— Дай-ка сюда!

Старик выхватил карточку у него из рук.

— Это визитка! — он протер ее от пепла. — Из мифрила.

— Что такое мифрил? — осведомился Джеки, в который раз озадаченный этим словом.

— Волшебный метал. Очень дорогой и чрезвычайно прочный. Потому карточка и уцелела.

— И кому она принадлежит?

Зак протер карточку еще раз и протянул Джеки. На серебристой поверхности замысловатым шрифтом значилось:

ГАРРИ МЕФИСТОФЕЛЬ

Заместитель главы правления

Корпорация «МэджиКо»

Джеки перевел взгляд с визитки на старика.

— Значит мы…

— Едем к нему, — коротко закончил Зак.

Глава 10 ЛОВУШКА КЕНТАВРА

— Я этого Мефистофеля знаю давно, — сказал старик, когда они в кабине грузовика летели высоко над Африкой между пушистыми облаками. — Работа в «МэджиКо» — его прикрытие. Он занимается нелегальной торговлей оружием и транспортировкой запрещенных заклинаний. Мы сталкивались с ним несколько раз, когда я служил в спецотряде. Жестокий и хитрый тип, ради денег готов на все.

— Ты знаешь, где он живет?

— Конечно. На дне Марианской впадины.

— Где?!

— Я же сказал — на дне Марианской впадины. Самая глубокая впадина в вашем океане. Ты что, не знал?

— Знал, но… как он живет под водой?

— Скоро увидишь!

Старик выглянул из окна кабины, присвистнул и повернул какую-то ручку на приборной панели. Грузовик резко спикировал вниз — туда, где, омывая африканский берег, плескался океан.

— Эй! — только и успел крикнуть Джеки.

На всей скорости грузовик врезался в голубые волны. Однако вода не захлестнула кабину — машина будто очутилась внутри водонепроницаемой капсулы. Вздымая пузырьки воздуха, грузовик с огромной скоростью помчался по морскому дну — все глубже и глубже…

— В Марианской впадине находиться одна из скважин «МэджиКо», — сказал Зак. — Там же рядом расположен завод по переработке красной магии, небольшой рабочий поселок и замок Мефистофеля.

— Мы отправимся прямо к нему?

— Нет. Для начала узнаем, что к чему. В поселке «МэджиКо» у меня есть свой информатор. Он местный скупщик краденого, и в курсе почти всех темных дел, происходящих вокруг. А теперь закрой глаза!

— Зачем? — удивился Джеки.

— Полиции сейчас можно не опасаться, так что я включу магический ускоритель. Может закружиться голова!

Джеки зажмурился. Двигатель грузовика взвыл в несколько раз громче. А затем наступила тишина.

— Можешь смотреть!

Джеки открыл глаза и огляделся.

За окном грузовика как будто ожила передача телеканала «Дискавери» про подводный мир. Они находились глубоко на дне, окруженные мрачной темно-синей толщей вод. Вокруг поднимались заросли водорослей, между ними сновали стайки рыб. Впереди возвышалась громадная скала, заросшая мхом.

— Мы где? — спросил Джеки.

— Где-где… На месте.

— Так быстро?

— А то! Вылезай. И будь осторожен: этот рабочий поселок — веселенькое местечко.

— Вылезать прямо так? Без скафандра или…

Но Зак уже распахнул дверь и спрыгнул из грузовика. Вода перед ним расступилась. Снова действие какого-то заклинания — догадался Джеки. Открыв дверцу, он с опаской выбрался из машины. Но бояться было нечего — вокруг него возникла такая же невидимая защита, как и у Зака.

Даже в защитной ауре под водой было холодновато, и «Хамелеон» Джеки из шорт и майки превратился в замшевую куртку и джинсы. На ногах у него появились белые кроссовки.

Поставив грузовик на сигнализацию, старик направился к скале. У ее подножья была небольшая пещера. Зак смело зашел внутрь, Джеки — за ним. Минуту они шагали по темному коридору, а затем…

— Ничего себе! — вырвалось у Джеки.

Коридор свернул, и стены пещеры разъехались в стороны. Разъехались до таких размеров, что теперь внутри мог поместится целый город — если не Нью-Йорк, то какой-нибудь небольшой стотысячный городишко точно. Это была не просто пещера — это был целый пещерный мир, горизонта которого не было видно.

Внутри было не темно, но сумрачно — как бывает, когда в полдень небо затягивают тяжелые тучи. Чуть поодаль громоздились безобразные постройки — двух- и трехэтажные дома, грязные и запущенные. Вдалеке за ними поднимались гигантские дымящиеся трубы завода.

И самое главное — здесь не было воды.

— Это что… и есть Глубинный Мир? — спросил Джеки.

— Нет, конечно! Я же говорил — тут находиться скважина «МэджиКо» и рабочий поселок… Ты, кстати, захватил парализатор?

— Да! И еще у меня остался револьвер.

— Отлично! Будь наготове. И в случае чего — стреляй без предупреждения.

Недоумевая, чего опасался старик, Джеки посмотрел по сторонам внимательней. И увидел группу из семи существ, сидящих на корточках возле одного из домов. В потертых джинсах и белых куртках, они отдаленно напоминали людей — и вместе с тем, это были отнюдь не люди. Вместо лиц у сидевших из-под кепок торчали волчьи морды, а руки заменяли когтистые лапы.

— Оборотни! — сказал старик. — Работа на «МэджиКо» не из легких, нужно иметь крепкое здоровье. Сюда берут только оборотней и великанов. Вот, кстати, и один из них.

Согнувшись в три погибели, из дома вышел четырехметровый гигант. Его лицо напоминало жестяную бочку, которую основательно поколотили молотом — перекошенный рот, сломанный нос, глубокие глаза, куча шрамов. Великан подошел к компании оборотней, и что-то сказав им, ткнул пальцем в сторону Джеки и Зака. Те лениво поднялись с корточек и вслед за великаном вразвалочку направились к прибывшим.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Василий Москаленко - Коварная магия, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)