`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Берёза - Сказка о трёх волшебниках

Берёза - Сказка о трёх волшебниках

1 ... 16 17 18 19 20 ... 128 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Но у тебя же талант! — настаивала Урия. — Почему ты отказываешься? Ты хоть знаешь, что такое колдовство?

— Ну, это один из видов волшебства, правильно? — уточнил Сай. — В любом случае это — полная чушь! Что интересного варить крысиную отраву?

— Никакая не чушь! — обиделась Урия. — Колдуны умеют такое, что ты себе даже представить не можешь.

— Да ладно мне заливать! Ты, значит, колдунья, верно? Но что-то я ни разу не видел от тебя ничего, кроме зелий и способности чуять запах крови.

— А если я покажу тебе что-нибудь из своих умений, ты согласишься? — тихо спросила Урия. Мальчику стало любопытно.

— Давай, показывай! — поспешно согласился он.

— Хорошо, тогда завтра утром, а теперь спать, — велела Урия.

— Но почему не сейчас? — удивился Сай.

— Потому что сейчас ночь, и ты штанишки испачкаешь со страху, если я начну колдовать, — высокомерно заявила девушка. — А мне ещё к тому же надо подготовиться.

Но вместо подготовки она принялась печь пирожки с вареньем. А Сай отправился в постель и заснул в твёрдой уверенности, что, что бы ему ни показала Урия, кем-кем, а колдуном он точно не станет.

* * *

На утро Сай совсем забыл про вчерашний разговор и не вспоминал о нём, пока Урия не сказала ему:

— Ну что, хочешь увидеть мастерство колдуньи?

Охваченный любопытством, мальчик вышел за ней из хижины. Урия не спешила: она неторопливо нарисовала на снегу пять странных знаков, состоящих из каких-то загогулин. Знаки образовывали круг, и в центре этого круга девушка развела костёр и принялась жечь на нём какую-то приторно пахнущую траву. Сай зевнул.

— Ты скоро? — недовольно спросил он. Вместо ответа Урия раскрыла руки, будто хотела обнять кого-то невидимого, и закричала пронзительным голосом:

— Дух снега и льда! Ты слышишь меня? Я, колдунья Урия из семейства Ямо, призываю тебя! Проснись ото спячки и явись на мой зов!

Сначала ничего не происходило, и Сай уже хотел, было, выдать что-нибудь ехидное, но вдруг по лесу прокатился громогласный рёв, от которого деревья пригнулись к земле, а волки в чаще испуганно завыли. Откуда ни возьмись налетел пронзительный ветер и закрутился спиралью, неся с собой кучи снега. Мальчик обомлел: прямо перед ним из воздуха возник огромный человек со сморщенным, как у обезьяны, лицом и белым, словно сделанным из снега, мехом по всему телу. Великан посмотрел кругом и обнаружил мальчика.

— Кто ты, отродье? — проревел он, делая шаг к ребёнку. Сай что-то испуганно пискнул и приготовился удирать со всех ног.

— Тихо, Лайки, он со мной! — крикнула Урия. Великан повернулся к ней.

— Урия? Зачем ты призвала меня? — спросил он более миролюбиво.

— Выполни одно моё поручение, а я в долгу не останусь, — ответила колдунья.

— Какое поручение?

— Сотвори мне снежную бурю в западной части леса, чтобы путники не забредали сюда нынче, — попросила Урия.

— Будет сделано, — великан набрал побольше воздуха, отчего его щёки округлились, как у хомячка, и с силой дунул. В тот же миг по лесу пронёсся пронизывающий порыв ветра, а над западной частью леса стали собираться низкие тёмные тучи. Округлив глаза, Сай смотрел, как огромные хлопья снега падают из этих туч, а ветер разносит этот снег по лесу и гнёт деревья. В десяти шагах от хижины уже ничего нельзя было разглядеть в снежной мгле, но над жильём Урии по-прежнему ярко сияло зимнее солнце.

— Готово, — объявил великан. — Урия, надеюсь, ты припасла для меня мои любимые пирожки с вареньем?

— Конечно, — колдунья вышла из круга и вынесла из дома большой деревянный поднос с пирожками. — Ты можешь идти, Лайки.

— Обожаю эти пирожки! — воскликнул великан, схватив поднос с угощением. В тот же миг он превратился в огромную кучу снега и рассыпался. Пустой поднос упал на землю.

— Вот ведь сладкоежка, — добродушно проворчала Урия и повернулась к мальчику. — Ну, как?

— Кто это был? — дрожащим голосом спросил Сай.

— Дух снега и льда. Его зовут Лайки. Как он тебе?

— Потрясающе! — выдохнул мальчик.

— Теперь, может быть, ты захочешь стать колдуном?

— А если я им стану, я смогу вызывать этого духа? Он будет мне подчиняться? — спросил мальчик. Глаза его загорелись.

— Ты сможешь призывать разных духов, не только этого, — пообещала Урия. — Ну, так как? Согласен?

— А что скажут мои родственники? — засомневался Сай.

— Я договорюсь с ними. Жди здесь, а я пока смотаюсь в город.

Глава IX

Колдовство

Урия вернулась уже под вечер.

— Ну, как? Что сказали родственники? — выпалил мальчик, едва она ступила на порог.

— Всё в порядке, они согласились, — ответила Урия. — Я рассказала им о том, что случилось с твоей семьёй, и завтра они наведаются в твой дом, чтобы увидеть всё собственными глазами. Они собираются выяснить, чьих рук это дело. Я также объяснила им, где живу, на тот случай, если они захотят проведать тебя. А теперь, что ты хочешь на ужин?

— Неужели они, правда, согласились оставить меня здесь? — изумился Сай, игнорируя вопрос о еде.

— О, я всего лишь отдала им крысиную отраву и намекнула, что, если ты научишься варить её и другие дорогостоящие зелья, они смогут неплохо на этом заработать, — улыбнулась Урия.

— Ты нашла их чувствительную струну, — засмеялся мальчик.

После ужина они приступили к первому уроку.

— Научи меня вызывать духа снега и льда! — потребовал Сай.

— Потом, сначала я должна объяснить тебе, в чём суть колдовства, — возразила Урия.

— Не хочу тратить время на всякую ерунду! Научи меня вызывать духа! Слышишь, Урия! — капризно выкрикнул мальчик.

— Во-первых, ты должен обращаться ко мне: Учитель, а во-вторых, если ты хочешь, чтобы я научила тебя вызывать духов, ты должен меня слушаться, — строго сказала Урия. Мальчик насупился.

— С чего это я должен звать тебя Учителем? И вообще ты не имеешь права мне указывать.

Девушка в гневе раздула тонкие ноздри.

— Слушай, катись-ка ты отсюда к своим родственникам! Зря я вообще предложила тебе стать колдуном. Разговор окончен!

Сай понял, что перегнул палку.

— Простите, Учитель, — буркнул он. — Я буду вас слушаться.

— Так-то лучше, — Урия сразу успокоилась. — Слушай внимательно, Сай. Колдовство — это вид волшебства, в основе которого лежит заимствование сил природы.

— Сил природы? — недоумённо переспросил мальчик.

— Именно. Каждый предмет в мире обладает своими эмоциями. Эмоции растений сложнее, чем эмоции камней, воды и других неодушевлённых вещей.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 16 17 18 19 20 ... 128 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Берёза - Сказка о трёх волшебниках, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)