Дикарь - Долгий путь в Миртану
— И Тилл неплохой парнишка, — продолжал Ангар. — Гостил недавно. Говорит, на службе всё в порядке. Глядишь, со временем в десятники выйдет… Ферма тоже хорошая. Овец вот на будущий год ещё подкупим, мельницу починить надо бы…
Размеренная речь Ангара была прервана дикими криками снаружи. Оба приятеля сорвались с места и, не теряя ни мгновения, выскочили из дома. Ангар на ходу сдёрнул со стены меч.
На самом краю поля кипела схватка. Бальтазар и два молодых крестьянина отбивались от наседавших на них орков. В воздухе мелькали топоры и дубины, звенел металл, раздавался рёв орков и крики людей. По полю метались испуганные овцы. Волосатые, которых было всего двое, явно одолевали. Но как только из дома появились Победитель Драконов и Ангар, схватка закончилась. По одному взмаху Рассекающего Тьму и длинного двуручника, и оба орка забились на окровавленной траве.
— Где Рози?!! — озираясь, закричал Ангар. И тут же бросил меч и кинулся туда, где среди примятых колосьев пшеницы темнело что-то бесформенное. Избранный побежал за ним.
Ангар упал на колени и заглянул в окровавленное лицо. Рози застонала, она ещё была жива.
— Магическое зелье есть?! — обернулся Ангар к Победителю Драконов. — Давай скорее!
— Не поможет… поздно… Ангар, любимый… — тихо, но так, что её почему-то услышали все, прошептала Рози. Потом она перевела взгляд на Избранного. — Береги… себя…
Это были её последние слова.
— Рози! Рози! — тряся женщину за плечи, повторял Ангар, не в силах поверить в случившееся.
За его спиной в голос зарыдал кто-то из работников. Избранный стоял, опустив голову. В ладони с хрустом лопнула ненужная уже склянка с зельем.
* * *Покинув хижину, Рен остановился возле Рагдара, Сегорна и Спиро. Они прервали свой негромкий разговор и все трое вопросительно подняли головы.
— Как он там? — спросил Спиро.
— Пока плох, но обязательно поправится. Брэндона так просто не сжить со света!
— Как знать, — покачал головой старый моряк. — Оружие того головореза, судя по всему, было осквернено тёмной магией. Иначе рана заживала бы скорее, ведь целебных зелий у нас довольно…
Рен меж тем повернулся к Рагдару и спросил:
— То, что рассказал мне Брэндон, правда?
— О моём долге? Да, я здорово увлёкся тогда и проиграл. Ни за что больше не сяду за кости!
— Ты так расстроен, что тебе придётся вступить в мою бригаду, если я выполню его поручение?
— Нет, что ты! Я ни сколько не против. Просто очень неприятно, когда кто-то распоряжается тобой из-за глупого проигрыша.
— Я рад, что ты сам желаешь пойти со мной. Сегорн, а ты что скажешь?
— Уверен, что с тобой нам скучать не придётся, — с улыбкой отвечал нордмарец. — Так что я согласен поступить под твоё начало. А что касается твоего испытания… Парни рассказали, чем вчера закончилась попытка выстрелить из моего нового оружия. Кендрик и Дарион в один голос уверяют, что если добавить в металл ствола немного магической меди, то всё получится. Поэтому, как только ты принесёшь мне пять кусков магической руды, я буду весь в твоём распоряжении.
— Ну, ты и задал задачу! Где ж я её тут возьму?
— Не знаю. Это ведь твоё испытание… Впрочем, Титус Грош, кажется, купил немного руды на Хоринисе. Может быть, она до сих пор лежит у берега, среди обломков его когга. Я бы и сам поискал, но нырять там нужно глубоко, а плавать меня толком так и не научили…
— Хорошо, — вздохнул Рен, — я посмотрю, что можно сделать.
Получив такие задания, Морской Дракон понял, что набрать людей в бригаду будет сложнее, чем ему представлялось вначале. Однако к трудностям парню было не привыкать, и он решил попробовать выполнить эти нелёгкие поручения.
Но прежде нужно было найти ещё одного желающего. Кому бы предложить? Старых пиратов звать не имело смысла. Недавнее пополнение, принятое в команду на Заатане, Грег трогать запретил. Значит, выбор оставался не слишком богатым.
Оуэна, Фина и Дженкинса Рен исключил сразу. Первый был слишком робким, а двум другим он не смог бы до конца доверять. Оставались Том, Билл, Дарион и Родрик. Том — парень прямой и решительный, неплохо владеет мечом и в бою не подведёт. К тому же он, как и Дарион, прошёл суровую школу Миннентальской каторги.
Билла, бывшего вора из Портового квартала, Морской Дракон знал и раньше, ещё по Хоринису. К пиратам Билл подался за год до Рена. Человек он хитрый, ловкий. Умеет держать язык за зубами. Да и его воровские навыки могут иной раз очень пригодиться. Хотя сомнительно, чтобы в случае чего он был бы готов отдать жизнь за товарищей.
Родрика Рен тоже знал очень давно. Тот пробавлялся в порту случайными заработками, раньше иногда нанимался заготавливать лес, а в последнее время работал на верфи у Гарвелла. Никакими особенными талантами, кроме определённых познаний в плотницком деле и лёгкого нрава, парень не обладал. К тому же, по возрасту он был скорее ровесником старших членов команды, как, впрочем, и Фин. Однако Морской Дракон решил, что если Билл с Томом откажутся к нему присоединиться, он предложит место в бригаде Родрику или, в крайнем случае, Дариону. Впрочем, в отказе последнего Рен не особенно сомневался. Рассудительный и честолюбивый кузнец и начинающий маг скорее предпочтёт выдвинуться в команде каким-нибудь другим образом, не поступая в подчинение к Рену, склонному к неоправданному риску и слишком юному.
Обдумав всё это, Морской Дракон вновь направился к порталу, чтобы найти Тома и Билла, стоявших вахту один — на судне, а второй — в форте.
Тома Рен увидел, едва поднявшись на "Снеппер". Тот с мрачным видом начищал пушку, установленную у обращённого к причалу борта. Около соседнего орудия лениво создавал видимость работы Бонес. Третью пушку, высунув язык от усердия, старательно тёр один из новичков — худой смуглый парень на пару лет постарше Рена.
За их работой якобы присматривал Морган, между делом упражнявшийся с боевым топором. Взмахнув пару-тройку раз своим грозным оружием, он садился на стоявший возле рубки бочонок, доставал из-за него глиняную бутыль с хмельным пойлом Сэмуэля и, крепко приложившись, принимался любоваться солнечными бликами на поверхности моря. Примерно тем же самым занимался Скип, разместившийся на носовой надстройке и выполнявший обязанности дозорного. Он должен был поднять тревогу в случае опасности с моря. Хотя пребывал штурман уже в таком состоянии, что опасность могла ему и примерещиться.
Заметив Рена, все пятеро приветствовали его и вернулись к своим занятиям. Морской Дракон подошёл к Тому и, не тратя времени понапрасну, высказал своё предложение.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дикарь - Долгий путь в Миртану, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

