Дикарь - Долгий путь в Миртану
— Эй, Дракон, смотреть надо, куда прёшь! Ослеп, что ли? — возмутился Дженкинс.
— Ага, — преспокойно ответил Рен. — Ничего перед собой не вижу. От гордости, наверное. Меня, видишь ли, капитан Грег назначил начальником особой бригады. Будет поручать самые опасные задания. Не желаешь ли присоединиться ко мне, Дженкинс?
— Ну уж нет! Мне моя жизнь пока ещё дорога, — отряхивая штаны от песка, проворчал тот.
— Вот это правильно, приятель, — похвалил его Рен. — Жизнь свою нужно беречь. И каждый раз хорошенько думать, прежде чем совершить какое-нибудь безрассудство.
Дженкинс, похоже, прекрасно понял намёк и позорно ретировался под смех Хло. А Рен, взглянув на предмет своего обожания, вдруг растерял всю храбрость и почувствовал, как у него краснеют уши. Хло же посмотрела на него очень серьёзно, и во взгляде её больших коричневых глаз можно было прочесть многое… Однако всё испортил Спиро.
— Рен, тебя Брэндон зовёт! — крикнул он, стоя в дверях хижины.
Морской Дракон сбросил с себя наваждение и торопливо направился к скромному жилищу Гатаны.
Сумрак хижины после залитого солнцем берега показался ему совершенно непроглядным. Но вскоре глаза привыкли к скудному освещению, и Рен рассмотрел Гатану, сидевшую возле койки, где лежал Брэндон. Выглядел беловолосый пират, мягко говоря, не слишком бодрым. Он был не в силах поднять голову, лицо его побледнело и осунулось, под глазами виднелись тёмные круги, а широкую грудь сдавливала плотная повязка, сквозь которую проступали бурые пятна. Однако нельзя было не заметить, что самое страшное уже позади и раненый медленно, но верно идёт на поправку.
— Подойди к нему, — обратилась к Рену Гатана. — Только постарайся не слишком волновать.
Морской Дракон понимающе кивнул и сделал шаг вперёд, хотя не очень-то понимал, чем вообще можно так уж взволновать старого разбойника, да ещё пребывающего в таком состоянии.
— Привет, Рен, — негромко проговорил Брэндон. — Как там у нас дела?
— Ты сам-то как себя чувствуешь? Эх, жаль, что на Питхорме нет озёр, тем более со скалой посередине. Я бы вырастил волчью вишню и приготовил тебе лекарство… А у нас что! У нас всё хорошо. Грег готовится к новому походу на Южные острова, а мне велел собирать свою бригаду.
— Давно пора. Таких ловких ребят, как ты, я никогда не встречал… Хотя нет, видел одного в прошлом году… Кого берёшь в бригаду?
— Кушрока взял. Собираюсь предложить Сегорну и Рагдару. И ещё Тому, наверное.
— Рагдар согласится, — сказал Брэндон. — Он мне в кости проиграл, когда в темнице сидели, и должен одно желание. В разумных пределах, конечно.
Рен понимающе кивнул.
— Но вначале в качестве испытания ты выполнишь мою… нашу просьбу, — продолжал раненый, взглянув на Гатану. Та быстро вскинула в ответ длинные ресницы.
— Что за просьба? — спросил Рен, не дождавшись продолжения.
— Расскажи… — попросил Брэндон, вновь посмотрев на Гатану.
Молодая женщина немного помолчала, собираясь с мыслями или набираясь решимости, а потом, наконец, сказала:
— Видишь ли, Рен, мы с Брэндоном… — она вновь умолкла, смутившись. Но сразу же взяла себя в руки и продолжила. И голос её зазвучал так, что Морской Дракон сразу понял, как это хрупкое на вид создание могло отважно броситься в сражение с оружием в руках. — Вначале я сочла его ухаживания прихотью наглого морского разбойника. Однако со временем поняла, что чувство его искренне, а намерения честны. Поэтому я согласилась стать его женой, как только Брэндон оправится от ран.
Рен взглянул на раненого приятеля. Тот счастливо улыбался бескровными губами.
— Я завяжу с разбоем, Дракон, — проговорил Брэндон. — После стольких лет, по морскому обычаю, имею право. И у меня кое-что припасено… Поселимся на каком-нибудь глухом острове, откроем таверну или купим ферму. Будем помогать команде продовольствием, сведениями, при нужде предоставлять убежище… Только есть одно препятствие…
Раненый умолк, и Рен вновь перевёл взгляд на Гатану.
— Всё дело в моём супруге, Титусе Гроше…
— А разве он не погиб во время кораблекрушения? — удивился парень.
— Погиб. Но его призрак являлся ко мне несколько раз. И прошлой ночью он опять приходил…
— Он сказал что-нибудь? — спросил Рен.
— Нет, он ничего не говорит. Только стоит и смотрит. А потом уходит в сторону моря так же молча. Причём другие его не замечают. Только я… и Брэндон увидел его минувшей ночью.
— Рен! — страстно заговорил Брэндон, сделав попытку приподняться. — Ты повидал много призраков. Помоги нам, узнай, что ему нужно! И тогда ты получишь не только согласие Рагдара вступить в твою бригаду, но и нашу вечную признательность…
Гатана мягко надавила ладонями на плечи Брэндона, заставив его лежать неподвижно. Рен заметил, как бурые пятна на повязках раненого пирата увеличиваются в размерах.
— Хорошо, — сказал Морской Дракон, — я сделаю, что сумею. Если, конечно, он захочет со мной разговаривать. И если вообще смогу его увидеть.
* * *Времени в запасе было ещё предостаточно, и Избранный решил заглянуть на ферму к Ангару. В таверну "У мёртвой гарпии" он заходить не стал, чтобы ненароком не зависнуть там до глубокой ночи, а сразу направился к дороге, что вела в бывшие владения Онара. Двигался он, по обыкновению, размеренным бегом. Однако, выйдя на перекрёсток, заметил приближающуюся слева, по ведущей на Троллин и к древним пирамидам дороге, фигуру в доспехах Кольца Воды, и остановился, так как узнал в путнике Кавалорна. Тот при виде рослого паладина сбавил шаг, но, рассмотрев Победителя Драконов зорким взглядом бывалого охотника, приветственно помахал рукой и припустил бегом.
— Случилось что-нибудь? — спросил Избранный, как только Кавалорн оказался рядом.
— Нет. С чего ты взял? Просто несу очередные послания для Ватраса и магов Огня. А ты куда собрался?
— Так, гуляю…
— Тогда, может, прогуляемся в таверну?
— Спасибо, — засмеялся Избранный. — Я собрался навестить Ангара.
— А, Кор Ангар же где-то здесь обосновался…
— Он злится, когда его так называют. Так что учти, если будешь с ним разговаривать. А то обидится, и сломает тебе пару конечностей… Ты лучше расскажи, как там дела в Яркендаре?
— А что в Яркендаре? Там всё, как обычно. Храм почти восстановили, сейчас отстраивают окружающие его сооружения. Недавно там объявился охотник Драгомир, закупил припасы и ушёл в горы. Генерал Ли гоняет своих парней по бездорожью в полном вооружении, а потом до изнеможения заставляет махать мечами. Даже мне пришлось несколько раз поучаствовать. Думал, упаду и не встану! Недавно мы помогали ополченцам, охраняющим золотую шахту, истреблять болотожоров, напавших на караван с продовольствием для рудокопов. А хоринисские власти в обмен на помощь согласились приплачивать магам Воды за пользование порталами…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дикарь - Долгий путь в Миртану, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

