`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Вампирский клуб вязания - Нэнси Уоррен

Вампирский клуб вязания - Нэнси Уоррен

1 ... 14 15 16 17 18 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
держа в руках массивный крест из темного дерева. Длиной он был сантиметров пятнадцать. Питер предположил, что его сделали в Испании или в Португалии. Мне это было неважно – главное, чтобы он справлялся со своей задачей.

Вернувшись в квартиру, я взяла одну из бабушкиных корзин и сложила в нее полный набор защиты от вампиров: чеснок, банку святой воды, деревянный крест и заточенные спицы. Казалось, я собираюсь на какой-то очень странный пикник.

Серебряный крест я решила носить не снимая – так я чувствовала себя в безопасности. Если вампиры обитали в бабушкином магазине, они могли быть и в любом другом месте Оксфорда.

Глава 8

Клиника доктора Уивера располагалась в викторианском особняке на Уолтон-стрит, рядом со старым холерным кладбищем. Я нажала на кнопку дверного звонка. Войдя в здание, прошла до конца короткого коридора. Небольшая латунная табличка на двери гласила: «Доктор Кристофер Уивер, врач-терапевт».

Внутри стояло по кругу несколько кресел с откидной спинкой – куда более роскошных, чем обычно видишь в приемной врача. Едва я закрыла за собой дверь, как из соседней комнаты вышел джентльмен и представился доктором Уивером.

Судя по всему, кроме нас, в помещении не было никого: ни сотрудника регистратуры, ни пациентов. У меня выдался напряженный день, поэтому, возможно, я себя накручивала – и все же меня охватило непреодолимое желание сбежать. Однако я пришла узнать, отчего умерла бабушка, и не позволю каким-то мурашкам по коже меня остановить.

– Я Люси Свифт, внучка Агнессы Бартлетт, – сказала я. – Насколько я знаю, вы выписали свидетельство о ее смерти.

– О, Люси! Соболезную вашей утрате. Прошу, пройдемте ко мне в кабинет.

Доктор Уивер был невысоким – ниже моих ста шестидесяти семи сантиметров – и довольно щеголеватым. Коротко подстриженная седая борода, красный от расширенных сосудов крупный нос (отчего мужчина смахивал на алкоголика) и очень темные карие глаза (словно радужки нет вовсе). На нем был белый медицинский халат, под которым скрывался яркий красно-синий жилет.

Я оглянулась на дверь, но решила, что веду себя глупо. Подумаешь, нет другого персонала и – в данный момент – пациентов! Что в этом жуткого?

Кабинет был ультрасовременным. На белом столе стоял только навороченный компьютер. Перед столом – два кожаных кресла, тоже белых. Доктор сел за компьютер и указал мне на места для пациентов.

– Вы занимались лечением моей бабушки в ее последние дни, верно? – спросила я.

Доктор Уивер выписал бабушкино свидетельство о смерти, однако я только сегодня видела ее и говорила с ней. Слово «умерла» казалось неподходящим.

Доктор кивнул и нажал кнопку на клавиатуре.

– Могу отправить копию медицинского свидетельства о смерти по электронной почте или распечатать. Как вам удобнее?

– Спасибо. Лучше распечатать. Правда, я бы хотела задать пару вопросов.

– Слушаю.

– В последний раз я виделась с бабушкой полгода назад. Тогда с ее здоровьем все было в полном порядке. Позже мы общались по телефону и переписывались по электронной почте – она тоже ни на что не жаловалась. Почему вышло так, что к моему приезду в Оксфорд ее не стало?

Мужчина грустно покачал головой и мягко посмотрел на меня.

– Потеря близкого человека – ужасное событие, даже если мы готовы к нему, – теплым голосом произнес он. – На самом деле у вашей бабушки уже какое-то время были проблемы со здоровьем. Застойная сердечная недостаточность. В последний раз она приходила за неделю до смерти, тогда я посоветовал ей рассказать семье о диагнозе. Я предупредил, что ей осталось недолго, но не думал, что настолько. Она так ждала вашего приезда. Мне очень жаль, что вы не успели увидеться.

Говорил ли он правду? Кто знает!

– Застойная сердечная недостаточность, – повторила я. – Вы уверены, что она умерла от болезни?

– Разумеется, – кивнул доктор, но при этом опустил глаза и посмотрел на сложенные руки.

– Не было ли признаков нападения? Животного, например?

Врач бросил на меня странный взгляд.

– Напало животное? В Оксфорде-то?

– Я думала, что ее могла укусить собака.

Доктор посмотрел на меня так, словно мне самой нужно было к врачу, поэтому я спешно добавила:

– Бабушка боялась собак: в детстве ее укусили. Возможно, незадолго до смерти на нее набросилась собака, и она пришла в ужас.

– Понимаю. Сильный испуг мог спровоцировать сердечный приступ. Тем не менее, насколько мне известно, на Агнессу никто не нападал. – Доктор Уивер наклонился ко мне, поставив локти на стол. – Ваша бабушка прожила хорошую долгую жизнь, вела успешный малый бизнес и очень гордилась своей семьей. У нее были замечательные друзья, и все жители района знали и любили ее. Умерла она так, как хотелось бы любому из нас, – мирно во сне.

Неужели? Тогда почему она до сих пор разгуливала по магазину с укусом на шее?

– Жаль, что меня с ней не было.

И почему я сразу не поехала в Оксфорд, до того, как навестить родителей?

Доктор кивнул:

– Я вас полностью понимаю. Но, милая, все мы когда-нибудь умрем. Говоря по правде, подходящего времени для смерти не существует.

Он опять нажал кнопку на клавиатуре. Стоявший рядом принтер тут же распечатал копию свидетельства о смерти. Доктор забрал листок и вручил его мне. Обратно за стол он не сел, тем самым явно показывая, что мне пора. Я поднялась с кресла, но все равно спросила:

– У меня есть еще один вопрос: кого определили как ближайшего родственника?

Погуглив, я выяснила, что в Великобритании свидетельство о смерти выдают ближайшему родственнику. После этого ему нужно отправиться в отдел записи актов и зарегистрировать смерть. Без этого бабушку не смогли бы похоронить. Если со мной и мамой не удалось связаться, то к кому в итоге обратились?

– Давайте проверим. – Доктор вернулся за стол и начал быстро печатать. – А, точно. Вы и ваша мать находились за пределами страны, и сообщить вам о случившемся не удалось, поэтому я передал свидетельство о смерти внучатой племяннице Агнессы. Она, полагаю, ваша троюродная сестра.

Внучатой племяннице? Насколько я знала, у бабушки не было сестер. Откуда взяться племяннице?

– У вас есть ее адрес или номер телефона? Хочу с ней связаться.

Надо было выяснить, что это за человек.

Врач, казалось, удивился: будто я сама должна знать такие вещи о родственнице.

– Да, я записал ее адрес.

На этот раз доктор Уивер обратился не к компьютеру. Он открыл один из ящиков стола и достал записную книжку. Пролистнув пару страниц, он сказал:

– Нашел! Виолетта Уикс. Передать вам ее контактные данные?

– Да, пожалуйста.

Он написал что-то мелким аккуратным почерком на бланке для рецептов и передал мне.

– Спасибо, – поблагодарила я.

Виолетта Уикс жила в деревушке под названием Мортон-под-Уайчвудом. Раньше это место меня бы очаровало, но сейчас я была не способна испытывать эмоции. Чем дольше я расследовала смерть бабушки, тем страннее все казалось. Сначала из ниоткуда появилась сама бабушка, потом – родственники, о которых я никогда не слышала…

Я взяла листок и собиралась уйти, но повернулась, чтобы задать последний вопрос.

– Бабушку кремировали или похоронили?

Доктор явно задумался.

– Думаю, похоронили.

– Вы не знаете, где именно?

– Извините, тут ничем помочь не могу. Лучше спросить у вашей кузины.

– Надеюсь, она правда знает. В интернете ничего нет. В местной газете не публиковали некролог. Никаких сведений о бабушкиных похоронах я тоже не нашла. Все это кажется мне очень странным.

– Насколько я знаю, похороны были скромными: присутствовало лишь несколько человек. Полагаю, раз связаться с вами и вашей матерью не удалось, ваша кузина сочла, что публиковать сведения о кончине Агнессы не следует.

Может, так все и было. Но оправдание все равно попахивало чем-то сомнительным – как и ситуация в целом.

Поблагодарив врача, я вышла. В приемной я увидела троих молодых людей – видимо, студентов. В руках они держали заполненные бланки.

– Мы пришли по объявлению. – Один из студентов показал его мне. – Хотим стать донорами крови.

– Я здесь не работаю, – ответила я.

Доктор Уивер выглянул из кабинета.

– Все верно, вы пришли по адресу. Проходите, садитесь.

Студенты расположились в удобных креслах.

– Кто уже знает свою группу крови? – спросил доктор.

* * *

После визита к доктору я лишь еще больше запуталась. Если у бабушки была застойная сердечная недостаточность, почему она никому об этом не сказала? И откуда у меня вдруг взялись родственницы, о которых я знать не знала?

Что еще важнее: если бабушка, как написано в свидетельстве о смерти в моих руках, умерла от сердечной недостаточности, почему сегодня днем она была

1 ... 14 15 16 17 18 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вампирский клуб вязания - Нэнси Уоррен, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)