`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Инквизиция и кошка 3: Неупокоенный дух (СИ) - Ферр Алекс

Инквизиция и кошка 3: Неупокоенный дух (СИ) - Ферр Алекс

1 ... 14 15 16 17 18 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Спустись на землю, будто ты человек, — сказала я. — Через полчаса мы будем уже в городе. Если что, вы — сёстры-близняшки, которые ищут работу.

— Я не хочу работать! — капризно прервала меня Первая.

— И не придётся. Будут предлагать, скажите, что уже всё нашли. А теперь пойдёмте, скоро вечер, нам нужен ночлег.

Я всё же приняла решение не идти к Ильдусу. Если он маякнёт инквизиторшам, что я жива и здорова, планы имеют все шансы рухнуть. С другой стороны, давила жаба: пожить в инквизиторской резиденции можно и бесплатно, поесть тоже, и даже приодеться, если требуется. Но кошелёк с золотом, который Первая прихватила из дома, гарантировал всем трём девчонкам сносное существование в течение полугода минимум. А если не шиковать — можно растянуть гораздо на более долгое время.

Итак, гостиница. На рынок я сегодня уже не успею.

Иллюзии как по щелчку, опустились на землю и начали упорно изображать реальных людей. Выдавала их худая, лёгкая одежонка, спустя пять минут пути я попросила их вернуться в подпространство и создать себе нечто более соответствующее погодным условиям. Мало того, что на дворе первый осенний месяц, так ещё и Мей-Йилья далеко не самый тёплый город Империи.

Фантомы исчезли, чтобы спустя десять минут появиться при параде. На мой вопросительный взгляд, почему так долго, девчонки в два голоса начали показывать мне потёртости и следы пыли. Похоже, они действительно расстарались, создавая близкие к реальности образы.

Первая куталась в шаль, оно и понятно: слишком долгое пребывание на свежем воздухе кого угодно проберёт до костей, как бы ты тепло одет ни был.

— Ничего, Хильда, скоро уже придём. Закажем большую кастрюлю горячего сырного супа, печёных бараньих рёбрышек и медовых сладостей.

— Рийзе, прекрати, пожалуйста, — сквозь слёзы попросила Первая. — Я уже тысячу раз пожалела, что покинула батюшку.

— Если бы сейчас ехала по направлению к монастырю, поверь, было бы ненамного лучше. Там тебя никто сырным супом бы не встретил. Насколько можно верить Вакефу, жрецы там живут очень скромно и питаются тем, что пошлют боги. А это очень ненадёжный способ поддерживать жизнь в бренном теле, — «подбодрила» девушку я.

Первая в ответ всхлипнула и вытерла вышитым рукавом проступившие слёзы.

— Нам будто кто-то всё время препятствия ставит. Это… плохие знаки.

— Когда ты начнёшь учиться в Гильдии, то поймёшь, что плохих или хороших знаков не бывает. Маги на то и маги, они сами руководят своей судьбой, не обращая внимания на то, что предначертано. Ваш деревенский мистик, Вакеф, вон, вообще не имел способностей, но смог стать шаманом вопреки. Да и кто сказал, что шайка из разбойного мужичья — плохое знамение? — улыбнулась я.

— Ну… К нам пришёл ещё Проводник, — неуверенно сказала Хильда, продолжая угрюмо перебирать ногами по дороге.

— А вот про это забудь. Заруби себе на носу, что это была ложная тревога. К остальным тоже относится.

— Значит, это был всё-таки он? — полюбопытствовала Четвёртая. — А как выглядит Проводник?

Я скривилась. Ну что этим троим неймётся??!

— Он был очень недоволен тем, что вы уходите прочь. Вы должны были принадлежать ему.

— Ты могла бы оставить ему одну из нас, — осторожно предложила Третья.

— Я что, похожа на рабовладелицу? Как я могу отдать кого-то из вас в чужие руки против вашей воли? В своём уме? Я обещала Вакефу устроить вас в какое-нибудь приличное заведение. Либо найти работу по силам, а не отдавать Проводнику, разбойникам или кому-либо другому. Вторая уехала в монастырь, потому что так ей хотелось. Если кто-то из вас желает уйти к Проводнику — пожалуйста. Но, предупреждаю, без простейших навыков там придётся туго. Я понятно изъясняюсь?

— Да, — хором ответили Хильды, в унисон потупив взгляды себе под ноги.

Холодное осеннее солнце уже начало клониться к горизонту, когда мы добрались до обитаемой окраины. Мы шли по улице, а я высматривала вывески, пытаясь отыскать гостиницу. Первая кольцевая на протяжении двух километров ничем не порадовала. Всё, что носило название доходного дома, смотрелось убогими лачугами. Отказавшись от пятого варианта подряд, я повела Хильд вглубь города, в сумерках всё же надеясь найти место поприличнее. На улицах горели редкие фонари. Первым внимание привлекло монументальное трёхэтажное строение с высокими окнами и огромной трубой. Свет горел только на первом этаже, в двух окнах, происходящее внутри было скрыто от любопытных глаз плотными гобеленовыми портьерами. «Эмеральд» — прочитала я поблёкшую от времени вывеску. Потянуло умопомрачающим ароматом съестного. Я не смогла сдержаться и постучала в дверь. С несколько секунд по ту сторону двери было тихо, затем послышались торопливые шаги.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Замок несколько раз провернулся. Пока слышалась нетерпеливая возня, в голову закрались нехорошие подозрения. К чему эти замки в гостинице?

Я могла бы проникнуть сквозь глухое дубовое полотно, но зачем? Пусть это будет для меня таким же сюрпризом, как и для остальных Хильд.

Из тёмной прихожей на нас нехорошо смотрела усталая женщина. Растрёпанная, с мешками под глазами и подозрительным взглядом.

— Здравствуйте, — заговорила Первая. — Мы ищем ночлег и горячий ужин. Можем ли мы всё это получить у вас?

Хозяйка уставилась на нас ещё подозрительнее.

— У меня больной сын, по городу ходят слухи, что на доме проклятие. Извините, но я не могу вас впустить, — с выражением лица, будто у надгробия, мрачно произнесла женщина.

— Скажи ей, что тебя не смущает больной ребёнок, — подсказала я Хильде. — Потребуй, чтобы она тебя впустила. Деньги покажи.

— И всё же я настаиваю, — мягко улыбнулась Хильда явно уставшей от жизни хозяйке, залезла в кошель и выгребла оттуда монету номиналом в три золотых.

— Мы очень устали для того, чтобы отказываться от ночлега уже на пороге хорошего дома, — добавила Четвёртая. — Впустите нас, пожалуйста.

Обезоруженная теплом, которое излучали все три девушки, женщина раскрыла створки и посторонилась, не говоря больше ни слова и приглашая жестом девчонок внутрь. Проходя мимо хозяйки, Первая протянула ей золото, та как-то рассеянно взяла и поторопилась вновь закрыться от улицы на несколько оборотов замка.

— Пойдёмте, на ужин у меня сегодня наваристый бульон с сухарями, — немного смущаясь, наконец отошла из позиции защиты хозяйка «Эмеральда». — Лепёшки сейчас в печь поставлю, подогрею. Пряники есть…Миндальные. Пойдёмте-пойдемте, — она манила девчонок, перегнав их, за собой, на кухню.

— Вы можете обращаться ко мне Эмбер, — запоздало представилась она. — А вы?

На секунду девчонки зависли.

— Хильда, — ответила Первая, среагировав раньше всех.

— Хельга, — отозвалась Четвёртая.

— Хальва, — подумав, наконец сообразила Третья.

— Нас очень сложно отличить, поэтому если вы будете называть нас Хильдами, мы не обидимся, — обезоруживающе улыбнулась Первая. Всё же у виккантесс есть особые чары.

Эмбер выдохнула и весело заметила:

— Кажется, ваши родители решили позабавиться, созвучно назвав близнецов…

— Не то слово, — сказала Четвёртая. Все уже зашли в столовую, но девчонки по-прежнему находились в верхней одежде. На огромном столе, рассчитанным на тридцать персон, одиноко стояла тарелка недоеденного бульона с плавающей в ней ложкой из столового серебра с позолотой. Кажется, этот доходный дом знавал лучшие времена.

Пока хозяйка запоздало принимала у гостий верхнюю одежду, я решила пробежаться по комнатам. Здесь во весь рост показывалась затхлая, будто законсервированная роскошь. Гранитная облицовка стен и пола, изящная лепнина на стенах, красивая, дорогая мебель и изящные бронзовые безделушки: статуи, подсвечники, пепельницы. Здесь мог бы остановиться сам Император, не говоря уже о его высокопоставленных вельможах.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Прошло некоторое время, прежде чем я исследовала все комнаты. Кое-где толстыми слоями лежала пыль, она била по обонянию, как только я заходила в очередной номер.

1 ... 14 15 16 17 18 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Инквизиция и кошка 3: Неупокоенный дух (СИ) - Ферр Алекс, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)