Олег Серёгин - Дети немилости
- Вы так спокойно об этом говорите, - пробормотал Эрисен мне в спину и вдруг вскинулся: - Морэгтаи, что вы намерены сделать? Кто такой этот господин, которого вы велели привезти? Не держите меня в неведении, в конце концов, мы союзники!
Я коротко вздохнул. Служитель открыл передо мной дверь.
- Этот господин, которого я велел привезти, - сказал я, не оборачиваясь, - обладает занятной способностью предсказывать будущее.
Эрисен поперхнулся. Он попытался что-то сказать, но оборвал себя. «Невероятно, - мысленно согласился я. – Но после живого воплощения государственной власти можно поверить во что угодно. Даже в это».
- Однако, - сказал Эрисен после паузы и рассудительно добавил: – Мы здесь, в Ожерелье, пожалуй, слишком мало интересуемся иными землями и культурами. Говорят, рескидди считают свой город центром мира, и признаться, в этом есть доля правды. Стоило бы открыть глаза... Я слышал, на Восточном архипелаге до сих пор живут младшие демоны. Таков эффект Башни Бездны?
Погруженный в собственные мысли, я не сразу понял, о чем он, а поняв, порадовался: Эрисен придумал объяснение сам, и мне не придется ломать голову.
- Да, - сказал я.
Внезапно принц-консорт посуровел.
- Тогда почему вы не обратились к вашему провидцу раньше? – потребовал он. – Мы могли бы вовсе предотвратить конфликт!
Мне пришлось отвлечься от созерцания дороги.
- Вы неверно поняли меня, принц, - суховато сказал я. – Этот человек находится не на службе, а в плену. Он весьма опасен. Строго говоря, он даже не уаррский подданный. Он из немирных горцев.
Эрисен некоторое время смотрел на меня, ожидая разъяснений, а потом потер лоб, сдвинув шлем на затылок.
- Вы удивляете меня снова и снова, - сказал он. – Я надеюсь, вы знаете, что делаете.
Я промолчал.
Туман уже совершенно рассеялся, и в хрустальной прозрачности утреннего воздуха видно было далеко. Там, где дорога сворачивала к реке, поднимался клуб пыли. Паровики еще казались черными точками на горизонте, но быстро приближались. «Я тоже надеюсь», - подумал я, а вслух сказал:
- Было бы неучтиво с моей стороны тревожить Ее Величество. Но удаляться от узла связи тоже нельзя. Я затребовал из Кестис Неггела моего главного военного советника, Онго Эрдрейари. Возможно, вы слышали о нем.
Эрисен озадаченно нахмурился.
- Навряд ли, - сказал он. – Господин советник – родня знаменитому фельдмаршалу Эрдрейари?
- Не совсем, - ответил я. – Это он и есть.
Глаза принца полезли на лоб.
- Т-то есть как?.. – выпалил бедный рескидди и торопливо добавил: - Ах да, я совсем запамятовал. Но, однако же, Морэгтаи...
- Поэтому я и говорю, что не хотел бы потревожить царицу. Боюсь, вид поднятого мертвеца ее шокирует.
- Да, собственно, и меня... – выдавил Эрисен; он заметно побледнел.
- Где я могу развернуть временный штаб?
- Флигель, - кратко сказал принц. – Там отдельный вход, с торца. А другие... не вполне живые господа прибудут?
- Если советник сочтет нужным, - сказал я.
Эрисен понимающе покивал.
Он непременно захотел бы присутствовать на допросе: принц-консорт жаждал быть в курсе событий и получить сведения из первых рук. Меня это совершенно не устраивало. Итаяс мог выкинуть любую шутку, а я не желал беспокоиться еще и о том, как наш разговор будет выглядеть для Эрисена. Хотя Онго появится не скоро, но естественный страх непривычного человека перед поднятыми пересилит любопытство консорта, и если он меня побеспокоит, то только по важному делу. Эрисен несколько раз повторил, что отправится к узлу связи и будет ждать новостей – от градоначальников Гентерефа и Истефи, от моих авиаторов и от меня – а потом и вправду отправился восвояси.
Паровики затормозили у ворот резиденции.
Я пошел им навстречу по широкой аллее, мощеной мрамором.
Дверь ближней машины отворилась, вышел гвардейский офицер. Щурясь от бьющего в глаза солнца, он окинул взглядом зеленые кроны и дворец царицы. Служитель замешкался, отворяя ворота.
Я ускорил шаг. Сердце мое дрогнуло от радости.
- Аргитаи! – окликнул я издалека; увидев меня, северянин широко улыбнулся, вытянулся и щегольски щелкнул каблуками.
Должно быть, он прибыл вместе со вторым взводом дворцовой гвардии, о котором упреждала Эррет. Я едва не назвал его детским именем, Арки; с Аргитаи Мереи, старшим братом Аливы, мы вместе учились и были в большой дружбе. Когда князя-отца свалила болезнь, Аргитаи уехал в Мерену – исполнять обязанности правителя. Вынужденно мы отдалились друг от друга, но Арки, несмотря ни на что, держал мою сторону. Недавний совет, стенограмму которого я читал, подтвердил это.
- Князь Мереи, - с улыбкой исправился я. – Рад вас видеть.
- Счастлив служить моему государю, - торжественно изрек тот и немедля, посерьезнев, перешел к делу, - Мори, тебе уже доложили об авиаторах?
- Да.
- Эти старые дуралеи ничего не желали слушать, - Аргитаи передернул плечами.
- Я знаю. Я читал стенограмму.
- Я счел, что здесь буду больше тебе полезен, - сказал меренец. – Распоряжайся.
Гвардейцы окружили нас. Старый служитель-рескидди с изумлением и опаской смотрел на темноволосых уаррцев с расписанными лицами и дворянскими серьгами в ушах. Многие из тех, кого привез с собой Аргитаи, были меренцами. Подумалось, что для рескидди они должны выглядеть так же странно, как для нас – люди Восточных островов. Даже мне по отвычке непроницаемые бледные лица и узкие глаза северян казались зловещими.
- Истефи и Гентереф готовы выйти из состава Ожерелья и вступить в союз с Аллендором, - коротко сказал я. – Никто не знает, как они примут наших авиаторов. Я приказал привезти Итаяса.
- Это тот самый Итаяс? – спросил Аргитаи. – Таянец?
- Да. – Мы уже шли по аллее к дворцу, служитель скрылся из виду, и я очень тихо добавил: - Демон Высокогорья и настоящий Воин Выси.
Брови Аргитаи поползли вверх, но он ничего не сказал. В отличие от меня, он был офицером по призванию. Он четко чувствовал, когда можно требовать объяснений, а когда нужно подчиняться. «Все же как я рад его видеть, - подумал я. – Хотя бы одному человеку я могу по-настоящему доверять». На душе стало легче.
- Воин Выси, - проговорил я, - не владеет магией, но, тем не менее, способен предсказывать будущее.
Раскосые глаза князя Мереи на миг стали совершенно круглыми, но он быстро овладел собой и вновь сосредоточился.
- Союз с Рескиддой, - продолжал я, - держится на том, что Рескидда полагает Высью Аллендор.
- Ясно, - сказал Аргитаи.
- Принц Эрисен говорил о возможности снять изоляцию с Истока и допустить бесконтрольный генезис истинных демонов.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Олег Серёгин - Дети немилости, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

