Мастер молний. Книга III - Яков Барр


Мастер молний. Книга III читать книгу онлайн
Тысяча лет в петле. Тысяча лет магии. Тысячи смертей — и три из них настоящие. Но я научился воскресать.
Я застрял во временной петле, где провел века, постигая тайны мироздания. Я стал тем, кого боятся боги: Демиург, творящий реальность, Открывающий двери между мирами, Мастер молний, разрывающий небеса, Чума гоблинов, уничтоживший целый народ.
Но теперь я Дух ветра. Бореас — Северный ветер, несущий перемены.
Петля разомкнута. Я возвращаюсь в родной мир, чтобы спасти его. Если я не помогу, погибнет всё.
— Уже смеркается, — заметил Модест.
— Это хорошо, — улыбнулся я. — Меньше шансов, что кто-то разглядит наши фокусы. Я надеюсь, дорогие волшебники, ни у кого из вас нет проблем с работой в темноте? Если что, могу подсказать прекрасное заклинание ночного видения.
— Этого не требуется, — ответил за всех Полковник.
Я обратился к пятерке «мусорщиков».
— Вам я пока предложу вернуться в свои номера в соседнем корпусе. Очень скоро лечение начнет приносить неожиданные плоды, так что вам стоит поторопиться. Я навещу вас через некоторое время.
* * *
Убедившись, что моя команда занята важными делами, я вместе с Эльзой отправился в Медный Дом, а там сразу навестил генерала Боброва, в облике шпиона конечно же.
— Как вы себя чувствуете? — спросил я его, хотя сканирование уже показало, что наш страдалец почти в полном порядке.
— Лучше, чем можно было ожидать, учитывая мои приключения. И благодарить можно вас, точнее человека-носорога, но вы же его представляете?
— Благодарность принята, — улыбнулся я-шпион. — И каковы ваши дальнейшие планы? На вас открыта настоящая охота.
— Полагаю, у вас с носорогом есть интересные предложения?
— Нас уже многое связывает, так что самое время вам попытаться завербовать нас, а нам — вас. И начнем мы с этой записи.
Часть стены превратилась в телеэкран, на котором я запустил ролик.
Глава 6
В ролик я смонтировал не только показания Ослицина, но и некоторые картинки из подвала, где сидели будущие камикадзе со взрывным червем в желудке.
— Это то, что я думаю? — спросил Бобров.
— При всех своих достоинствах я — не телепат, но в уютном подвале склада, принадлежащего некоему виконту, готовили смертников вроде тех, что взорвали клуб.
— Мне надо срочно побеседовать с этим виконтом, — засуетился генерал, пытаясь выкарабкаться из постели, но все же силенок у него пока было маловато. Ну так он и пережил многое за один проклятый день.
— Мы уже с ним побеседовали. Смотрите дальше.
— Черт, — выругался Бобров, когда на экране появился особняк, залитый кровью, и тела слуг. — Скажите, что это не ваших рук дело.
— Сейчас обидно было! — нахмурился я. — Мы просто чуть-чуть опоздали. Но все же на главный эпизод шоу успели.
«Камера» показала спины «ниндзя», ворвавшихся в кабинет хозяина дома.
— Кто эти люди? — спросил генерал.
— Кое-кто очень не хотел, чтобы наша беседа с виконтом состоялась. Но они тоже чуть-чуть опоздали.
Блок событий с участием Ветерка и вампира Ашенбаха я пропустил, незачем Имперской Безопасности знать их в лицо. Вот когда Бобров даст себя завербовать, тогда и узнает куда больше. На экране же начался сам допрос.
— Итак, представляю вашему вниманию виконта Ослицина Илью Васильевича, непосредственного организатора террористического акта в «Нежном кадавре» и покушении на вас лично, — на экране появилось лицо виконта, красное, с трясущимися губами и бегающими глазками. — Красавчик, согласитесь!
Лицо Боброва наливалось кровью, но генерал молча слушал излияния «красавчика».
— Насколько можно доверять этим показаниям? — спросил он, когда ролик закончился.
— А насколько вы доверяете мистеру Манну? — ответил я вопросом на вопрос. — Он приложил определенные усилия, чтобы виконт не мог врать, как бы ему того ни хотелось.
— Чего же вы с Манном хотите?
— От вас или от этого мира в целом? — улыбнулся я.
— И то, и другое меня живо интересует!
— Как я вижу ситуацию: мы уже абсолютно точно знаем, что генерал Васин — марионетка Инквизиции. Орден Кобр, коллекционирующий Предметы, обладающие магическими свойствами, также связан с ними. Все это на мой дилетантский взгляд попахивает изменой Родине.
— Если считать Инквизицию британской спецслужбой, — буркнул Бобров.
— Скорее Британское правительство — спецслужба на посылках Инквизиции. Равно как и американское. Про Европу не знаю, но в Германии существует орден «Кальтер Блут», который можно считать подразделением Инквизиции. Они тоже не брезгуют терактами. Один такой в окрестностях Неаполя мистер Манн лично предотвратил. Название Ордена буквально переводится как «холодная кровь», а именно так называется та самая масонская ложа, в которой наш друг Ослицин мечтал сделать карьеру.
— Где сейчас виконт? Он жив?
— Жив, хотя и, хмм, не по плану, искупает вину.
— Вы можете организовать нам встречу?
— Да, это возможно.
— Прозрачные сосиски, что это такое?
— Мы назвали их «взрывные черви». Помните тварь, которую вам хотели подсадить в Астрале?
— Вовек не забуду.
— Черви — орудие этих паразитов на физическом слое бытия. Не единственное, кстати.
— Значит все-таки паразиты, — Бобров почесал затылок. — Ладно, чего вы с носорогом хотите от меня?
— Хотелось бы, что ваши совместные приключения стали началом большой дружбы.
— Вербуете? — ухмыльнулся генерал.
— Я с самого начала сказал, что мы этим займемся. Хотя, слово мне не слишком нравится, оно предполагает, что кто-то оказывается сверху, уж простите за сексуальную метафору.
— Слово «дружба» мне тоже нравится больше, — кивнул Бобров. — Думаю, что мы сможем быть полезны друг другу. И России. Хотя можно ли ждать от американца Манна лояльности к нашей стране?
— Он лоялен ко всему этому миру, а Россия ему нравится, и родом он отсюда, хотя и покинул Родину очень давно. Главная задача носорога и мистера Манна — защитить этот мир от вторжения паразитов, с которыми вы уже столкнулись.
— Что вы хотите от меня прямо сейчас?
— Мы заключим договор, что вся секретная информация, которую вы получите от Носорога, останется при вас.
— Могу я рассчитывать на такое же отношение с вашей стороны?
— Даю слово, что ваши тайны не покинут ближний круг Генри Манна или человека-носорога, если вам угодно.
— А как насчет моего ближнего круга? — немного напрягся Бобров.
— Вас трижды пытались убить за одни сутки. Можете ли вы довериться своим людям на все сто?
— А Носорог, он может?
— Как ни странно, да. Он заключает со своими помощниками договор, который невозможно нарушить.
— Магия?
— Вам ли, опытному астральному путешественнику, бояться этого понятия? К тому же вы в курсе существования магических артефактов в вашем мире. Вы их называете Предметами.
— Я не боюсь. Ладно, я готов беречь ваши тайны, а вы будьте любезны сберечь мои.
Мы пожали друг другу руки.
— Черт побери! — воскликнул Бобров, — Это реально работает, я что-то почувствовал.
— А то ж! — я горделиво вскинул голову.