Анафема - Кери Лейк
Жар унижения разлился по моим щекам, и я прочистила горло, сделав еще один шаг назад. - Неважно.
Не тратя на него ни минуты, Рикайя неспешно подошла ко мне, взяла меня за руку и потянула за собой. Не отрывая взгляда от Зевандера, который смотрел на меня, я повернулась, чтобы последовать за ней, и заметила, как его плечи расслабились, сжатые кулаки разжались, а ярость, которая еще мгновение назад бушевала в нем, улетучилась.
Словно он заметил скорпиона, висящего у меня за спиной. Или, может быть, я все-таки правильно произнесла слова.
- Клянусь, он получает садистское удовольствие от того, что делает меня несчастной. - Было интересно, как она постоянно воспринимала его как угрозу своей безрассудной поступке, так же, как, вероятно, Алейсея воспринимала меня.
- Или, может быть, он очень заботится о тебе.
- Если бы он так заботился, он бы не запер меня в этом ужасном месте.
- И ты все еще считаешь нужным держать нас вместе? - Я задалась вопросом, были ли наши общие черты очевидны для нее.
- Забавно видеть, как его так провоцируют. А ты, дорогая Маэвит, провоцируешь его. - Через толпу она повела меня к мужчине с черными волосами, зачесанными назад, и лицом, раскрашенным в серебристый и фиолетовый цвета.
Он тоже был одет в облегающий костюм черного, фиолетового и серебристого цветов. Гости собрались вокруг него, а он выполнял странные изгибы тела, сгибаясь и выгибаясь в положениях, которые казались невозможными.
Свет в бальном зале померк, и гости одновременно ахнули, когда над их головами что-то зашевелилось. Я подняла глаза и увидела ленты, падающие с куполообразного потолка и парящие над полом.
Два мужчины в облегающих костюмах — один с узором снежного барса, другой с радужными зелеными чешуйками — висели на веревках вверху. Оба спустились по ним, и я затаила дыхание. Несколько криков из зала эхом разнеслись по тихой комнате. Мужчины остановились примерно в шести метрах от пола, где они висели, подвешенные на фиолетовых и черных веревках.
Мужчина в зеленом костюме держал в руке стакан с огнем, который он удерживал на ладони, балансируя, пока кувыркался и кружился в длинных лентах. Мужчина в костюме с леопардовым узором кружился в лентах с невероятной скоростью, от которой у меня закружилась голова, когда я завороженно смотрела на него.
Мужчина в кругу под ними наклонился назад, что выдвинуло его пах вверх, привлекая внимание к огромному выступу между его стройными бедрами. Некоторые гости шептались и хихикали между собой.
- О, боже, — сказала Рикайя рядом со мной, явно очарованная этим, также уставившись на него.
Пока они разглядывали его анатомию, я огляделась в поисках Зевандера и почувствовала легкое потягивание за руку. Когда я повернулась обратно к кругу, акробат стоял передо мной, изгибая свое тело так, что я вздрогнула. В своем болезненно изуродованном виде он каким-то образом сумел просунуть руку в узкий воротник рубашки и вытащил черную розу с серебряными краями.
Нахмурившись, я уставилась на цветок, который соответствовал тому, что я обнаружила в книге, которую мне дал Долион.
Выпрямившись, он встал и поклонился, передавая его мне, и я с неохотой приняла его.
Толпа зааплодировала, и акробат провел ладонью по моему животу, задержав взгляд, когда он уходил.
- Что ж, тебя, похоже, трудно игнорировать, — усмехнулась Рикайя, и когда мимо прошел другой слуга, она поменяла пустые кубки на два новых, только что наполненных напитками, один из которых она протянула мне.
Музыка заглушила шум голосов, и Рикайя бросилась вперед, махая мне рукой, чтобы я следовала за ней к огромной поляне. На мгновение у меня заурчало в животе, и я подумала, что мы собираемся стать свидетелями церемонии становления, когда принцесса Калиса вышла на середину поляны. Ее брат подошел к ней, поднял ладонь к ее ладони, и они начали танцевать.
- Поскольку он олицетворяет будущее, Дорджан будет тем, кто отдаст ее, — прошептала Рикайя рядом со мной.
Другие из толпы присоединились к принцу и его сестре, образовав линию синхронных движений, которые гармонировали с музыкой. В тусклом свете, который сохранялся после акробатического номера, комнату окутала чарующая соблазнительная атмосфера. Чем больше людей присоединялось, тем больше заполнялась поляна, пока я едва могла разглядеть другую сторону, где стоял Зевандер. Линия разбилась на пары, которые танцевали друг с другом.
Сквозь просветы в толпе я увидела, как принц помахал рукой в сторону угрюмого мужчины, который сначала поднял руку, чтобы отказаться, но принц, казалось, настаивал, приглашая его в круг. Мое сердце затрепетало при виде его в черной куртке и бриджах — тени в толпе. Волк в березовом лесу.
Зазвучала новая песня, барабаны которой стучали в моей груди чувственным ритмом, так сильно, что вибрировали мои легкие.
Взгляд Зевандера упал на меня, и он щелкнул пальцами, приглашая меня к себе.
- Знаешь, как скорпион выбирает себе пару? — прошептала мне на ухо Рикайя. - Promenade à deux. Приглашая ее на танец.
Мои мышцы дрожали, когда я передала ей розу и прошла через толпу к нему. С одной стороны, я была удивлена, что он позвал меня, поместив меня в центре комнаты со всеми. С другой стороны, это имело смысл. Все меньше людей стояли на окраине, так как все больше гостей присоединялись к танцу, что в конечном итоге привлекло бы внимание ко мне.
- Я не знакома с этим танцем, — прошептала я, оглядываясь в поисках подсказки и наблюдая за другими. Рикайя показала мне только вальс, а этот танец был гораздо более соблазнительным.
- Следуй за мной. - С этими словами он обнял меня за талию, а другой рукой взял меня за руку.
Я успела несколько раз наступить ему на ботинки и чуть не упала назад, но он крепче обнял меня и мягко направил мои движения.
- Я понимаю, что ты хотел отправить меня в Каликсар, — прошептала я, оглядываясь на других, чьи движения напоминали мне сражение между парами, кружащимися, тянущими и толкающими друг друга.
- Там ты была бы в большей безопасности. Гораздо в большей, чем сейчас.
- Что может быть безопаснее, чем танцевать с ассасином короля? - В моем шепоте слышалось легкое раздражение, но он не проявил никакой реакции. - Ты благословил мое уход. Ты, должно быть, действительно хочешь, чтобы я уехала из Эйдолона.
- Нет. - Он наклонил


