`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Алисса Кирк - Демоны в Ночь Мертвых

Алисса Кирк - Демоны в Ночь Мертвых

1 ... 11 12 13 14 15 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Козел, — но мой голос уже не был таким разозленным. Все возмущение пропало, когда он сверкнул своей пиратской улыбкой. Совпадение? Надеюсь.

— Что и требовалось доказать. Теперь, — он очертил пальцем в воздухе полный круг, — пойдем. Я буду идеальным джентльменом и доставлю тебя прямо в спортзал. Слово скаута, — он поднял два пальца и подмигнул. — Только если ты обещаешь держать свои руки при себе.

Я метнула в него взгляд.

— Ты просто так этого не оставишь, да?

— Не знаю, зачем мне это делать.

— Что-то мне подсказывает, что ты никогда не был скаутом.

Он наклонился ближе.

— Поверь. Я могу удивлять.

— Сомневаюсь, — пробормотала я, а потом оглянулась на пустые, незнакомые коридоры и хлопнула руками по бокам в отчаянии. — Где все? И почему это место такое огромное? И построенное, как какой-то лабиринт для психов?

— Мы закрыты, помнишь? Ученики либо собраны в кафетерии, либо застряли в классах. Плюс, эта часть здания не используется.

Он положил руку мне на поясницу и повел меня дальше. Как только мы пошли по коридору, он опустил руку. Я почувствовала укол разочарования и захотела задушить собственное подсознание за предательство здравому смыслу.

— И раньше это была дикая психушка.

Я повернула к нему голову. Он довольно улыбался.

Я ухмыльнулась.

— Ты снова меня дразнишь.

— Это так заманчиво — дразнить тебя. Снова, — он искоса посмотрел на меня и мои щеки заалели. — Это правда, — он очертил рукой дугу в открытом пространстве. — Эти стены пережили столетия темной истории. Напомни мне рассказать тебе.

— Я не уверена, круто это или страшно.

Возможно, призраки сумасшедших из прошлого все еще скрывались в этих коридорах, их безумие впитывали стены, оно окружало нас и проникало в наши тела. Это объясняло, почему у меня было такое чувство, словно я схожу с ума.

***

Мы были почти у женской раздевалки, когда я увидела фею. Она не могла решить какого цвета она — синяя или зеленая, и ее радужное тело, крылья и пыль колебались между оттенками этих цветов. Она застыла над дверью, зажужжала, повертелась и исчезла за стеной. В школе было полно этих штук?

— Послушай, — Эйдан схватил меня за руку и повернул к себе с сокрушенным лицом. — Я был груб, — он быстро кивнул головой. — Я приношу свои извинения.

Мой взгляд скользнул в сторону. С ним было гораздо проще, когда он придурок.

Он не отпустил мою руку.

— Сумасшедший первый день, а?

Мой смех получился хриплым смешком. Класс. Земля не вняла моей просьбе и не поглотила меня, так что надо было что-то сказать.

— Да, ну, могло быть и хуже.

— Хуже?

Я подняла взгляд. Ошибка. Снова эта полуулыбка, источаюшая очарование, и я могла думать лишь о нашем поцелуе. Я знала, что это всего-навсего физическая реакция, усиленная приливом адреналина в момент угрозы и насилия, но все равно... он повлиял на меня. Я судорожно вздохнула.

— Ладно. Мне надо переодеться. Таааак что, — я подняла руку, за которую он меня держал.

Он взглянул на дверь раздевалки, но не отпустил мою руку.

— Твоему папе понравилась больница?

Я ткнула большим пальцем себе через плечо.

— Мне надо переодеться.

Он начал что-то говорить, но я высвободилась и помчалась в раздевалку. Внутри я прислонилась к стене. Как этот день может быть еще хуже?

Фея поднялась из-за ряда шкафчиков, вскрикнула, увидев меня, и улетела из поля зрения, крича:

— Она идет!

Кажется, я уже пришла.

Жуткая мысль мелькнула в моем сознании. Я направилась к своему шкафчику, ускоряясь по мере того, как эта мысль пускала корни. Выбежала из-за угла в свой ряд и...

— Привет, Аврора, — Джейдан прекратил свои безумные попытки засунуть мои вещи обратно в открытый шкафчик. Он был не один, но я не узнала его напарника.

Немного ниже близнецов, но выше меня, коренастый и сильный, с темными каштановыми волосами, которые ниспадали плавными волнами, заканчиваясь кудряшками у его шеи. На нем было много черной одежды, которая контрастировала с его ледяными голубыми глазами, делая их почти серыми. Сначала он удивился, но потом удивление сменилось злостью. Но не на меня.

— О, прекрасно, — прорычал он. — Сегодня никто ничего не может сделать нормально, приятель? — из-за акцента он сильно тянул гласные. «Сегодня» прозвучало как «сивоня», а «приятель» подтвердило мою теорию. Австралиец.

— Нашли что-нибудь полезное? — я улыбнулась. — Если нет, можете потом заехать ко мне домой и покопаться в шкафу.

Джейдан кивнул.

— Понимаю, что это выглядит компрометирующе.

— Ты так думаешь?

— Да, думаю, — ровным голосом ответил Джейдан. Сарказм не был сильной стороной гения.

Австралиец сказал:

— Замолчи, — и все потемнело. Было так темно, что разницы не было, открыты твои глаза или нет. Послышался какой-то звон, непонятное бормотание, а потом свет снова появился.

Я убедилась, что нахожусь одна, прежде чем оценить ущерб. Когда я поняла, чего не хватает, что-то в голове у меня щелкнуло, и я не знала, в ярости я или в ужасе.

Глава 10

Очевидно, адреналин подпитывал мое чувство направления, потому что я сама добралась до кафетерия. Переполненное помещение гудело оживленными разговорами, в основном о «медведе». Я осмотрела открытое пространство, видя в основном огромные арки, широкие колонны, поднимающиеся к резным потолкам, и достаточное количество железа и камня, чтобы построить небоскреб. Кто-то упомянул, что прежде это был один из величественных банкетных залов. И он действительно оказался таким.

Я могла представить, что раньше в этом зале стояли длинные деревянные столы, слышался звон фарфора о мерцающее серебро, глубокие чаши, изысканные блюда и хрустальные бокалы, наполненные лучшим шампанским, и все это сверкало в романтическом свете свечей.

Но привычные школьные железные и пластиковые подносы портили всю малину. Я заметила группу, которую искала в стеклянные арочные двери, обрамленные завитками железа. Они вели к большому настилу, где продолговатые столы в окружении стульев стояли под зонтиками. Когда я дошла до дверей, ученики тоже туда входили, так что я пошла с ними, и незамеченной проскользнула во внутренний дворик.

— Логан, чувак, я думал, ты взял его, — сказал Гигант маленькому альбиносу с впечатляющими навыками вождения.

— Ты был близко, — кивнул Тристан. — Но опоздал.

Я пошла к ним, прежде чем перегорела бы, и плюхнулась на жесткий стул.

— Привет, детка! — засияла улыбка Гиганта с противоположного края стола. — Я знал, что ты не сможешь удержаться. Это все моя животная привлекательность. Рад, что ты ей не сопротивляешься.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 11 12 13 14 15 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Алисса Кирк - Демоны в Ночь Мертвых, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)