Эд Гринвуд - Судьба дракона
Снова общий вздох. Эмбра спустилась со своего возвышения, сказав по дороге:
— И все же мы должны навсегда остаться стражами Аглирты. Если мы понадобимся ей — мы придем.
Она подошла к своим друзьям из Банды Четырех, бросив через плечо собравшимся людям:
— Постарайтесь, чтобы Аглирта больше в нас не нуждалась.
На миг воцарилось благоговейное молчание, а потом Флаерос Делкампер вскричал:
— Вот Стражи Аглирты!
— Стражи Аглирты! — с воодушевлением подхватила толпа его клич.
— Постойте! — проворчал какой-то наместник. — Дворцовый Плащ, вы-то согласны на это?
Снова воцарилось молчание. И в тишине Ролин твердо ответил:
— Да, и с великой радостью. Я намерен разыскать всех до единого жрецов Троих и встретиться с каждым наместником и бывшим бароном, чтобы каждый лично засвидетельствовал, что принимает тот путь, который указала Эмбра. Тот, кто откажется, должен будет покинуть Аглирту. Я намерен также выслушать мнение каждого жителя и жительницы Аглирты по поводу того, кого они считают наиболее достойными стать их правителями и судьями — пока я регент, эти люди будут моими подчиненными, королевскими служащими. Эмбра права: слишком много видели мы крови, магии и змей и слишком мало честного труда, честных денег, доброго урожая, пиров и мира, дабы всему этому порадоваться!
— Славно сказано! — решительно бросила госпожа Орели, и среди воинов Лоргаута Смита послышались одобрительные возгласы.
— За Аглирту! — воскликнул Флаерос Делкампер в высокой манере бардов Дарсара. — Стражи сказали! Регент сказал! За Аглирту!
— За Аглирту! — раздался громоподобный крик, и тут все вдруг одновременно начали оживленно переговариваться.
— Ну, с этим разобрались, — отметил Краер, обнимая совсем лишившуюся сил Тшамарру и глядя на Хоукрила, который успокаивал дрожавшую Эмбру Серебряное Древо. — А вот как насчет первого из этих самых пиров? Что-то я проголодался!
Стоявшие рядом люди поддержали его, и по всему залу быстро распространился клич:
— Пир! Да будет пир!
Люди сразу же бросились суетиться, и никто не замечал уже мертвых тел Эзендора Черные Земли, Повелителей Змей и рядовых змеиных жрецов, а также сотен погибших аглиртцев.
Обняв тихо всхлипывающую Эмбру, Хоукрил Анхару смотрел на человека, который так долго был его хозяином. Его надо будет похоронить рядом с Сараспером.
— Вот и нет уже Банды Четырех, — прошептал он и понял, что тоже плачет.
Эпилог
ТАВЕРНЫ И ТРАКТИРЫ Силптара были забиты торговцами, горячо обсуждавшими прибытие в их город важной персоны. Весть неслась по городу, словно штормовой ветер: регент Ролин Дворцовый Плащ Аглиртский прибыл в Силптар.
Одни горячо утверждали: скоро ждите вторжения. Другие говорили: да он приехал просить мира или денег на восстановление Долины. Да нет, просто хочет посмотреть, что такое настоящее богатство, заявляли иные. Просто так приехал, купить кое-чего или по долгам расплатиться, а то и вытребовать кое с кого долги, как обычный человек, объясняли четвертые, хотя что мог кому-нибудь в Силптаре ссудить юноша из растерзанной войной Долины, вряд ли кто мог сказать.
Толпы бездельников или людей слишком богатых, чтобы трудиться, все заботы которых только в том и состояли, что слухи обсуждать, повсюду таскались за юным регентом и его солидной свитой. А он сейчас шел к пристани, к небольшой старой верфи, где скрипел поставленный в док изящный морской корабль.
Там король встретился с хозяином «Доброго ветра», Телгаертом, который, казалось, ждал его. Толпа подтянулась поближе, чтобы услышать, о чем пойдет речь, и люди увидели, как молодой регент обнимается с красивым юношей примерно его лет.
— Попутного ветра тебе до Рагалара, Флаерос, — хрипло сказал Ролин. У него внезапно перехватило горло. — Ты всегда был рядом, когда я в этом нуждался. Мне будет очень недоставать тебя.
— А мне еще больше будет недоставать тебя и зеленой Аглирты, — ответил бард. — Если понадоблюсь тебе или просто захочешь увидеть нас, вдохнуть морского ветра в Варандоре — пришли весточку.
— Именно, — поддакнул Халгор Делкампер, хлопая Ролина по плечу. — Там уж Орели тебя приведет в порядок! — Он расхохотался, перехватив сердитый взгляд домоправительницы, которая пригрозила ему посохом.
— Господа, — пробормотал Телгаерт, махнув рукой на воду, — время идет.
— А мы, как всегда, опаздываем, — с улыбкой сказал невысокий худощавый человек с вкрадчивой повадкой профессионального вора. — Конечно же. Ну, давайте расцелуемся, пообнимаемся и внесем юного Делкампера на борт, а?
Хрупкая женщина, стоявшая рядом с ним, поморщилась.
— Это можно было и поделикатнее сказать, Краер.
— И что мне теперь, все ходить вокруг да около, церемониться, как придворному? Они тебе еще не надоели, Таш?
— Ловкопалый, — твердо сказала высокая женщина у него за спиной, — попрощайся и заткнись, иначе скоро нам придется увидеть, как чересчур умный отпрыск дома Делнбонов плавает! — Эмбра многозначительно подняла ногу, явно намереваясь пнуть его в зад.
— Как угорь, — хвастливо заявил Краер, величаво раскланиваясь.
— Ну, это меня не удивляет, — возведя глаза, с невинным видом сказала Тшамарра Талазорн, — если учесть все то, что выделывает владыка опочивальни моей по ночам…
Бывший квартирмейстер сделал вид, будто это его шокировало, и отпрянул от своей дамы — и тут его крепко взяла за ухо госпожа Орели, подтащила к себе и чмокнула в губы.
— Прощай, малыш. Вырастешь — напиши. — С этими словами она зашагала к кораблю.
Когда она дошла до трапа, не обращая внимания на веселый смех и непристойные жесты, которые выделывал у нее за спиной Краер, она кивнула ждавшей ее молодой женщине в кожаном дорожном костюме. Это был многозначительный кивок — и незнакомка ответила ей тем же.
— Оратли, — назвалась женщина и тепло улыбнулась, протянув руку своей немолодой пассажирке. Двум Мудрым было о чем поговорить по дороге в Рагалар.
Когда Эмбра и Тшамарра от всей души крепко расцеловали обоих Делкамперов, Флаерос покраснел до ушей, а его дядюшка Халгор расцвел в улыбке. Двое из троих слуг Делкамперов, помогавших грузить личный багаж, тоже подошли, понадеявшись на такое же прощание, но чародейки лишь помахали им, и по крайней мере один из них облегченно вздохнул. С чародейками заигрывать небезопасно, а уж с Драконом Аррады — тем более.
Быстро отдали швартовы, раздались последние прощальные пожелания, и «Добрый ветер» отчалил. Ветер тут же раздул паруса, и корабль скоро исчез из виду, а королевская свита повернула прочь от пристани.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эд Гринвуд - Судьба дракона, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

