Лилия Касмасова - Инферняня
- Человек, который ими занимается, в данный момент не работоспособен, - и прошептал мне на ухо. - Два дня назад на одной свадьбе его укусил оборотень, и теперь он проходит курс противооборотневых инъекций.
- Да??
Вот ужас, выходит, если меня укусит маленький Снорри - а он уже предпринимал несколько попыток - мне тоже придется проходить этот ужасный курс уколов??
Томас, кажется, прочитал мои мысли по моему лицу, прошептал:
- Укусы малышей-оборотней еще не ядовиты.
- Я знаю, - отмахнулась я беззаботно.
Уф. Слава богу.
- Значит, он искал амброзию, - задумчиво сказал Томас. - И нашел ее у тебя... Но зачем ему ботинки?
- Не ему, а ей, - сказала я и пожала плечами: - И с чего Селии искать амброзию у тебя!
- Эй, - обернулся водитель. - Никаких наркотиков в моем такси!
- Ну что вы, - сказал Томас. - Это... название торта.
- Да, - сказала я. - Торта по рецепту моей бабушки.
- Ага, - сказал негр. - И после этого тортика свою башку с телевизором перепутать можно.
- Вы бы починили перегородку, - сказал в ответ Томас.
- Я любопытный, - сказал шофер. - Ну, приехали.
Мы остановились у подъезда одного из муниципальных многоквартирных домов. Томас сказал мне тихо:
- Я быстро наведу там порядок. Я приеду, и ты расскажешь мне о Селии. Так что сиди, пожалуйста, дома и жди меня. Ты же знаешь, Петеру ночью лучше быть под крышей...
Откуда-то с верхних этажей послышался визг и волчий вой. А потом в стекло одного из освещенных окон шлепнулось и размазалось что-то похожее на торт. И поэтому я не успела сказать, что я тут няня и я лучше знаю, что лучше для детей. А для них лучше, чтобы их бестолковый родитель не уезжал от них невесть куда. И вообще, выполнял договоренности.
- Похоже, веселье в разгаре, - сказал Томас, выходя из машины.
- Еще скажите, - кивнул таксист на окна, - что это они на трезвую голову так развлекаются.
- Это вообще детский День Рождения! - возмутилась я.
Томас обернулся и снова назвал таксисту адрес нашего дома, потом сказал мне:
- Обещай, что никуда сегодня больше не выйдешь. Не надо рисковать.
- Обещаю, - сказала я, и мы поехали.
Когда машина разворачивалась, Томас уже скрылся в подъезде.
- Отель Ритц-Карлтон, Бэттери Парк, - приказала я шоферу.
Он криво усмехнулся.
Понимаете, если человек заставляет вас что-то пообещать против вашей воли, то вы имеете право не выполнять обещание.
К тому же - нечего ему было меня бросать. В смысле. Он сыщик? Сыщик. Я ему сообщила, что амброзия пропала и что то же самое собирается сделать папаша Гермес. И что он? Разве не должен он первым делом бросится мне на помощь, организовать масштабные поиски (да, посматриваю я полицейские сериалы, вы угадали) и вообще не оставлять меня одну в такую трудную минуту? Вместо проявления подобной заботы, в смысле, профессионализма, он просто отделывается от меня, отправляя домой спать!
Но я сильная девушка и сама все найду и разузнаю. Меня охватила небывалая отвага. Да я может, вообще в сыщики пойду, в нашу Корпорацию, и обскачу этого Томаса Дабкина по всем показателям раскрытых преступлений! Я буду носить кожаный пиджак и черные очки. А к ним... что лучше - узкие-преузкие джинсы или мини-юбку? Или юбку в готическом стиле - в пол и такую, ну с как бы рваными краями? Я бежала бы за межгалактическим преступником, и ветер трепыхал эти псевдо-оборванные треугольники, и меня бы прозвали Летучая Мышь Алисия...
- Приехали, мисс! - сказал таксист, вырвав меня из таких приятных мечтаний.
Петер спал. Я расплатилась и вышла.
Надо мной ярко сияли окна "Ритца". В спину дул холодный ветер с Гудзона. Я решительно шагнула к крутящейся стеклянной двери. Швейцар, вносивший чей-то багаж, покосился на меня недовольно.
Пожалуй, я бедновато одета для этого места. Рядом важно прошествовала седая завитая дама в парчовой мехом подбитой накидке и с белой собачкой подмышкой. Собачка, похоже, тоже была завита и тем же парикмахером.
Человек за стойкой при виде меня сморщился. Ну, знаете, а может, я эксцентричная миллионерша! И вообще, у меня в сумке в данный момент лежит семнадцать с половиной тысяч долларов. Спорим, ни у кого из присутствующих в этом холле нет в сумке или кармане столько же? Так что я расправила плечи и высокомерно сказала служащему за стойкой:
- Я бы хотела пройти к мистеру Гермесу Олимпусу из пентхауса.
Служащий стукнул два раза по клавиатуре компьютера и изрек:
- Мистер Олимпус просил его не беспокоить.
Ура! Значит, он еще не уехал! Он здесь! Тщетно пытаясь сдержать улыбку, которая растягивалась по лицу, я сказала:
- Передайте, что это Алисия Меллон, няня, и мне надо э-э... спросить кое-что о его сыне, Петере, - я чуть приподняла малыша, для убедительности.
Не стану же я говорить, что привезла Петера, чтобы вернуть, и что я знаю, что Гермес собирается линять. Главное, встретиться с ним, а там уж я разберусь!
- Пепере, - неправильно повторил свое имя Петер и потянулся к медному куполу звонка на стойке.
- Не надо трогать, Петер, - сказала я ему и вдруг напугалась, что звонок возьмет да переместится прямо по воздуху в руки Петера. Я добавила спешно: - Это чужая вещь.
- Чузая, - сказал Петер.
- Да. Этого дяди, - я показала на служащего.
А служащий ответил тем же бесстрастным тоном, что и ранее (а еще говорят, что в дорогих отелях все очень вежливые и все время улыбаются - вранье. Заявляю вам с полной ответственностью. То есть этот служащий вроде и улыбался, но было больше похоже, что кто-то просто взял его щеки и прицепил прищепками к ушам. И служащий этим очень не доволен.) Так вот, он сказал:
- Если бы мистер Олимпус пожелал сделать какое-либо исключение, то он бы сообщил.
И только я собиралась сказать, да как вы смеете не пускать ребенка к его родителю, как служащий добавил, подняв бровь:
- И смею заметить, мистер Олимпус вообще не упоминал ни о каких детях. Насколько я в курсе, он убежденный и бездетный холостяк.
Насколько он в курсе! Вы послушайте только! "Да ты вообще не в курсе! Ты даже не знаешь, кто этот мистер Олимпус на самом деле!" - хотела крикнуть я, но, конечно, не крикнула. Я надулась и отошла в сторону.
Я осматривалась, а служащий зыркал в мою сторону из-за стойки. Сто процентов, готов вот-вот вызвать охрану.
Далеко напротив были лифты. Вот двери одного из них раздвинулись, оттуда вышла компания из четырех человек - два парня и две девушки, они громко болтали, похоже, на испанском.
- Ты посмотри, Петер, - зашептала я малышу. - Какая красивая комнатка.
Лифт, и правда, был загляденье: зеркала, сияющие металлические поручни, золотые узоры на панелях.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лилия Касмасова - Инферняня, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

