Владыка бури - Дари Псов
— Утера, сейчас самое время избавляться от соперников во власти, — Гвиневра достала из-за пояса острый железный обломок чего-то.
Балдуин решительно встал почти на пути леди, его рука легла на рукоять меча, пальцы сжались.
— В сторону! — Гвиневра даже не посмотрела на него. — Или ты собрался атаковать меня своим мечом?
Балдуин, конечно, не сделал бы что-то настолько абсурдное и отступил. Его плечи опустились, а лицо под шлемом исказилось смесью стыда и бессилия.
— Мы ведь родственники! — Утера отступила на шаг назад.
— Как и большинство ассасинаций в нашем роду было между родственниками, — объяснила её сестра, наступая и уже занеся импровизированный кинжал. — Я из уважения к традициям я сделаю это лично.
Но уважению традиций не суждено было состояться. Из-за угла дома выскочила Девочка, уронив удерживающего её Хохота, и, разбрасывая снег, бросилась на защиту Утеры. Не задумываясь о сословиях и законах, она подбежала к Гвиневре и ткнула её деревянным ножичком в руку. На снег брызнула голубая кровь. Поднявшийся Хохотун, а также выскочившие следом Улыбака, Летний Дождь, Дневило и другие дети окружили Утеру, выставив перед собой своё деревянное оружие.
— Ты плохая! Не трогай хорошую леди! — закричала Девочка, звеня голосом.
— Ты, мерзавка, знаешь, что ты сделала? — ахнула Гвиневра, рассматривая свою мельчайшую ранку. — Ты подписала себе смертный приговор. Убить их всех.
Балдуин в этот раз не колебался. Он встал перед своей леди и детьми, напрягся, поставив ногу чуть вперед, и держал свой меч двумя руками перед собой. Свита Утеры зашумела, распаляя себя, сама Утера ухмылялась, поджав раненую руку, словно она полностью отказала. Но бандиты всё не вылетали из-за её спины для свершения злодейств. А потом совсем замолкли. Злая леди повернулась к своим людям, чтобы обнаружить, что те застыли с гримасами ужаса на лице. Её валет направил дрожащую руку на приближающуюся Валькали.
— Это она! Та безумная ведьма у шрама! Она нас всех убьет! Каждый сам за себя! Спасайся, миледи, кто может!
Бандиты кинулись спасаться, и Гвинерва бросила свою заточку в сестру через её защитников. Она совершенно не умела кидать кинжалы (и тем более импровизированные заточки), и метательное оружие лишь неуклюже ударило Утеру тупой частью в живот. Тогда Гвинерва бросила в неё (всё, что у неё осталось из метательного) прощальный злой взгляд и кинулась за своими людьми, поджав подол платья израненной рукой, спасая собственную благородную шкуру.
— Спасибо, Девочка. Спасибо вам всем, милые дети, — растроганно проговорила Утера и поспешно смахнула что-то невидимое с глаза. Это определенно не могла быть слеза, потому что благородные никогда не позволяют себе плакать в присутствии простолюдинов.
— Дети! Вот вы где! — Купчиха радостно закричала слегка охрипшим голосом. Она подбежала вместе с Валькали, всё ещё несущую Волки.
— Купчиха, я хочу поблагодарить вас за воспитание таких прекрасных детей, — произнесла Утера, слегка склонив голову.
— А где остальные дети? — радость Купчихи угасла, как только она подошла ближе.
— Там… — Хохот указал на то, что осталось от города. Девочка шлёпнула его по руке и глазами указала на Купчиху. — А может, и не там, — быстро добавил он. — Не знаю точно, я те говорю.
— Это конец… — Купчиха рухнула, схватившись за голову. — Это было ошибкой доверять мне детей. Правильно, что меня… — она сжала свою татуировку под одеждой, но затем резко спохватилась и с надеждой посмотрела на Валькали. — Валькали, мои дети…
Валькали кивнула и зачем-то передала Волки его жене. Та зачем-то его приняла и упала под его весом, охнув. Героиня достала с пояса синий кинжал и превратилась в размытое пятно, которое полетело в сторону покрывающегося каменной пылью и кровью недостроенного города, оставив за собой лишь шлейф снежной пыли, словно… да не видели окружающие что-то подобное быстрое.
— Прости меня, жена… — извинился Волки, всё ещё лежа на ней и обнимая её за шею. — Я не способен командовать сейчас, именно когда нам нужно командование…
Купчиха вцепилась в его руку, её глаза наполнились бы слезами, если бы они у ней остались:
— Нет, любимый мой… Это всё из-за меня… Это ты должен прощать меня…
— Вы нашли весьма неподходящее время для флирта, — перебила их извинения появившаяся Королева, в окружении нескольких усталых жителей Мирокрая, в основном своих прежних стражниц, но были среди них и немногие мужчины, например Обрубок и Северянин. — Но хватит этого! Командование прибыло!
— Королева? — слабо удивилась Купчиха, поднимаясь на дрожащие ноги и бережно поднимая обессиленного Волки, поддерживая его собой под его плечом.
— Я же говорила тебе, что они будут здесь, у нашего штаба. Какие ещё тайные подземные ходы? — Королева бросила Двуручнице из своей свиты, затем продолжила разговор с Купчихой, Волки и Утерой: — Нам, сильным женщинам, и тебе, Волки, если ты еще способен соображать, теперь придется срочно исправить то жуткое положение, в которое нас всех загнал Волки своей глупостью и самоуверенностью, то есть мужикостью. Только так у нас появится хоть какой-то призрачный шанс на спасение.
Северянин за её спиной показал, насколько (по его мнению) выросли их призрачные шансы на спасение, сложив из пальцев знак нуля.
— Нам нужно уходить… — заключил Волки.
— Именно так, Волки. Значит, есть ещё немного сознания в твоей небритой голове. Хорошо. Но видите эти магические корабли в небе? — Королева указала культёй на кружащиеся в вышине корабли северян. — Я лично сильно удивлюсь, если в них нет дальнобойных орудий. Да им и орудия не нужны, они могут просто скидывать снаряды нам на головы.
— И сейчас они не стреляют, потому что боятся задеть своих союзников, — догадалась Утера.
— Но стоит нам только массово выйти из города, они ничем не будут ограниченны. — Королева согласно кивнула. — Пегопас уже готовит пегов — на них в нас будет сложнее попасть.
— Но пегов же меньше, их не хватит… — начала Купчиха, но страшное осознание правды остановило её. Уже хватит…
— У Стены слишком идеальное узкое место, чтобы не заполонить его врагами, мы вынуждены будем отступать к краю мира, — сказал Волки. — И что дальше?
— Мы сможем спуститься на пегах на дно, — предположила Королева.
— Если это мифическое дно существует. И паладины тоже смогут спуститься, даже быстрее нас, — Волки безжалостно орудовал логикой.
— Мы хотя бы будем живы, чтобы доработать план, — раздраженно бросила Королева. — Но для этого кто-то должен остаться и прикрыть наш отход, — она посмотрела прямо на Утеру. — Прости…
Утера закрыла ладонью рот от ужаса и прошептала: “Нет…”.
— Твои рыцари единственные, кто смогут это сделать, у остальных
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Владыка бури - Дари Псов, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


