`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Софья Ролдугина - Тонкий мир

Софья Ролдугина - Тонкий мир

Перейти на страницу:

За шиворотом у него снег, в ботинках — вода, а на груди свернулся и почти мурлычет нахальный, уязвимый и коварный шакарский князь, загадочно глядя из-под приопущенных ресниц.

— Ты в порядке? — как ни в чем не бывало поинтересовался Максимилиан, когда правый бок у Дариэля уже начал затекать под отнюдь не ерундовой тяжестью княжеского тела.

— Нет, — мрачно откликнулся Дэйр. «Он вертит мною, как хочет», — вздохнул про себя, а вслух продолжил: — Куртка разодрана на лоскуты, в ребре, похоже, трещина и открытая рана на боку… Нет, у меня не все в порядке.

— Рана? — с микроскопической долей вины переспросил Максимилиан. — А, ну, не беда. Сейчас подлатаю… А потом научишься делать это сам.

И прежде чем Дэйр успел возразить, князь укусил себя за ладонь, сжал пальцы, выгоняя кровь… и забрался этой грязной, совершенно негигиеничной рукой под Дэйрову куртку, прижимая горячую пятерню к зудящей ране.

Сначала ничего не происходило. Но потом под ребрами вдруг сделалось жарко, как недавно, во время драки — и боль отступила.

— Регены? — понимающе поинтересовался Дариэль.

— Ага, — кивнул князь.

У Дэйра на языке вертелось множество вопросов, но он выбрал один, наиболее нейтральный:

— Почему ты остановился? Я думал, что мне уже конец пришел…

Максимилиан отвел взгляд. Обжигающая ладонь скользнула чуть выше, над зарастающей раной, куда пришелся самый сильный удар. Жар переместился следом.

— Защитные механизмы сработали, — словно нехотя пояснил князь. — Ты — мой подопечный… Не ребенок, не друг… а что-то ближе. В каком-то смысле ты — часть меня. Связи очень… прочные. И не только я могу тебе приказать… Ты тоже можешь одернуть меня, дозваться в любом безумии.

— Удобная штука, — задумчиво произнес Дэйр. Удивительно, но он совсем не чувствовал неловкости в этой ситуации, хотя наверняка должен был смутиться — из-за своей беззащитности, открытости… Из-за того, что Ксиль и не думал слезать с нагретого места в сугроб, а ему, Дариэлю, почти нравилось чувствовать, как щекочут подбородок встрепанные мокрые пряди.

— Ксиль?

— М-м-м?

— Э-э… ну… а регенерация скоро завершится?

— А она уже, — недовольно пробурчал князь и опять уткнулся в шарф.

Лежать на снегу становилось прохладно, мягко говоря. Наверное, мозг уже начало потихоньку замораживать, и поэтому Дэйр не сразу осознал ответ князя.

— Что? Уже? А какого демона мы тогда здесь валяемся?

— Загораем, — совершенно серьезно ответил Ксиль.

— Издеваешься? Где ты солнце видишь?!

— Я на нем лежу, — вздохнул он. — Но, видимо, не судьба.

Горячая рука выскользнула из дыры в куртке, напоследок слабо царапнув по ребрам когтями, и Ксиль плавно поднялся на ноги. Глубокий, рыхлый снег вокруг не доставлял ему ни малейших неудобств.

— Вставай, — добродушно усмехнулся он. — Или тебе помочь? — и, не дожидаясь ответа, ухватил Дэйра за руку и дернул на себя.

— Dess! — только и успел выдохнуть эльф, пробкой вылетая из сугроба. — Нельзя поаккуратнее?

Ксиль наградил его терпеливым, снисходительным взглядом и принялся заботливо отряхивать от снега. Куртке в результате этих действий наступил полный каюк.

«Он ведет себя, как Лиссэ», — мрачно размышлял Дэйр, с трудом гася порыв окунуть чересчур много воображающего о себе князя в сугроб. Только понимание, что в итоге в снегу окажется именно он, Дариэль, удерживало эльфа от решительных действий.

— По-моему, я предельно аккуратен, — еще одна невинная улыбка. — Ну-ка, ну-ка, повернись ко мне своей прелестной физиономией… Это я тебя так? — он бесцеремонно ткнул пальцем в затянувшиеся царапины.

— Ты, — Дэйр попытался отвернуться, но Ксиль со смехом ухватил его за подбородок. А хватка у этого вампира была железная…

— Сейчас мы все поправим… — многообещающе протянул Максимилиан. В глазах у него светилось предвкушение.

Дэйр машинально отпрянул… попытался. Ксиль держал крепко.

— Я сам поправлю, — попытался он убедить князя. — У меня в кармане есть чистый платок…

— Уже нет, — ухмыльнулся Ксиль, размахивая белой помятой тряпочкой.

— … да и ранки меня уже не беспокоят, осталось только вытереть кровь и…

Ксиль вдруг резко потянул вниз, заставляя Дариэля нагнуть голову… и быстро лизнул царапины, на подбородке. И на щеке. И на подбородке…

— …! — ругнулся Дэйр. На этот раз простого «dess» явно не хватало, чтобы выразить весь спектр овладевших им эмоций.

— Не дергайся, — хмыкнул князь, на мгновение отстраняясь. — Иначе… м-м-м… попаду куда-нибудь не туда.

«И не волнуйся так».

Дальше разговор шел уже мысленно.

«Это просто маленькая…»

Дэйр зажмурился. Желание утопить князя в снегу превратилось в идею-фикс.

«…маленькая…»

На морозе мокрые следы как будто обжигало.

— … маленькая месть, — завершил Максимилиан и быстро отступил в сторону. — Эй, ты не злишься? Я не смог удержаться, у тебя была такая физиономия… прямо мученик… Ай!

Дариэль эм-Ллиамат, наплевав на воспитание, дал волю древним инстинктам хищника и от души помакал в снег хохочущего князя. И, что самое удивительное, даже сугроб сопротивлялся активнее. Ксиль же только смеялся, как подросток, и отфыркивался, когда снег набивался в рот.

И, кажется, этой заразе было совсем не холодно.

Часть вторая

На город опускалась ночь. Равнодушная вьюга завывала на все голоса, задувала в щели, тыкалась в стекла окон… От нее было не скрыться ни за шапкой, ни за шубой с высоким воротником, ни тем более за разодранной курткой.

— Я похож на оборванца, — обреченно вздохнул Дариэль, оглядывая лохмотья, в которые превратился любимый пуховик. А ведь столько воспоминаний с ним связано… Как мило бесились сородичи, когда Дэйр, одетый по человеческой моде, заявлялся во дворец…

Старые добрые времена.

— Немного, — вынужденно согласился Ксиль. Сам-то он, отряхнувшись, выглядел просто потрясающе: короткая черная куртка, прямые джинсы и массивные ботинки. И не скажешь, что его полчаса по сугробам валяли. — Но ничего, переоденешься в комнате… Пока я с Ирвином договариваться буду. Ладно. Повторим напоследок пару несложных правил…

— Не позволять заводить себя в темные комнаты. Быть осторожным. При малейших признаках непонимания со стороны собеседника — прекращать разговор и звать тебя. Правильно? — язвительно переспросил Дариэль, чувствуя себя беспечной малолеткой. — Еще указания будут?

— Нет, — хмыкнул Ксиль. — Вообще можно было ограничиться только третьим правилом, но одно-единственное указание смотрится как-то жалко. Чем больше, тем лучше. Идем?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Софья Ролдугина - Тонкий мир, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)