`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Джордж Локхард - К востоку от Эдема. Хищники

Джордж Локхард - К востоку от Эдема. Хищники

Перейти на страницу:

Плюнув, Лиар отошла в угол клетки и села там, уронив голову на руки.

— Я считала себя воином… — прорычала она сквозь слёзы. — А ты, ты сделал меня клоуном!

Юные драконы молча отошли в другой угол. Парды собрались тесной группой, в центре клетки одиноко остался стоять Игл. Тишину нарушал лишь плач Лиар.

Никто ничего не сказал. Говорить было не о чем.

* * *

Карфакса втолкнули к ним в камеру часа через два. Грифон не мог стоять на ногах, все перья были распушистены, глаза закрыты. Пленники поспешно подбежали к пернатому воину.

— Карфакс… — Хаятэ опустилась на колени. — Что с тобой сделали, Карфакс?…

Грифон дёрнулся. Взглянув на Хаятэ, он отшатнулся, в ужасе забив крыльями. Оба юных дракона попятились.

— Глаза… — Ариман задрожал. — Игл, его глаза!!!

Грифон с болью отвернулся. В глазах Карфакса начисто отсутствовал разум; подобно изуродованным драконам З-2, его превратили в животное. Когда Карфакс раскрыл клюв и издал гортанный клёкот, точно как орёл, даже пардам пришлось отвернуться. Смотреть на это зрелище было выше их сил.

— Гады… — Хаятэ заплакала и прижалась к Ариману. — Гады!!!

Юный дракон дрожал от гнева и ненависти. Машинально продолжая гладить Хаятэ, он повернул голову к Иглу.

— Игл… — Ариман стиснул зубы. — Освободи его, Игл. Не надо… Я не хочу, чтобы он оставался таким.

Хаятэ, всхлипнув, кивнула.

— Игл…

— Нет, — голубоглазый грифон тяжело дышал. — Нет, дети. Никто не вправе решать за других, жить им или не жить.

— Зачем ему жизнь? — хрипло спросил Тигр. — Он первый просил бы о смерти!

— Звери тоже хотят жить, — негромко ответил Игл. — Посмотрите на него.

Карфакс отполз в угол клетки и сидел там, распушистив перья. Он резко и часто поворачивал голову, поразительно напоминая огромного орла. Раненая рука лежала поверх второй, время от времени грифон принимался вылизывать рану. В нём слились инстинкты птицы и кошки.

— Если нам удасться выжить, он станет памятником Империи Терры, — глухо сказал Игл. — Чтобы все, даже она… — кивок в сторону Лиар — …научились отличать Зло от добра.

Подойдя к драконятам, Игл укутал их крылом. И в этот раз даже Ариман не выдержал и расплакался, спрятав лицо в мягких перьях. На грифона было страшно смотреть.

— Настанет день, и войн больше не будет, — Игл так стиснул когти, что те захрустели. — Я хочу, чтобы вы дожили до этого дня. Слышите, Ариман, Хаятэ? Я вижу, знаю, верю — вы ещё увидете мир, где не будет крови!

Лиар грязно выругалась.

Эпилог

Император Силверборг отдыхал в звёздной каюте своего корабля. Прозрачная сфера, в которой поддерживалась невесомость, была его любимым местом медитаций.

Император размышлял. Впервые за много веков он согласился отдохнуть и принять учатстие в грандиозной ролевой игре, которую готовили для него целых двенадцать лет. Он не жалел о своём решении — игра прошла великолепно, объект для интеграции был избран поистине гениально. Глубина и сила эмоций Карфакса потрясли Императора, всколыхнули воспоминания молодости, когда он только начинал долгую дорогу наверх. Но вместе с тем, эмоциональная сила грифона тревожила человека. Он чувствовал, что изменился после слияния разумов. Привычная бесстрастность дала трещину, Император с изумлением замечал за собой проявления эмоций — причём таких, которые никак не могли возникнуть в его душе самостоятельно. Роджер I Силверборг не хотел уничтожать юных драконов.

Он вынул из кармана древнюю реликвию — гребень из хвостовых шипов новорожденных драконят. Эта драгоценность всегда являлась предметом гордости Императора; подобных гребней было изготовлено всего шесть, и ради каждого зарезали сорок девять дракончиков. Сейчас Роджер Силверборг с изумлением понял, что его тошнит при взгляде на гребень. Вместо изящного костяного изделия перед глазами вставал окровавленный труп Ариэль, воображение рисовало крики и агонию убиваемых детей. Драгоценность внезапно показалась Императору липкой от крови.

Содрогнувшись, Роджер поспешно вернул гребень в карман и глубоко задумался. Ему совсем не нравилась ситуация.

— «Это удивительно и тревожно…» — размышлял Император. — «Эмоции, особенно любовь, опасны для любого правителя, в моём же случае сия тенденция воистину недопустима. Следует обратиться за консультацией к психоаналитику, пока же…»

— Харон, дай прямой канал к Синтии.

— Да, ваше величество.

На фоне звёзд — корабль давно покинул З-2 и мчался к ближайщей аномали К-вихревых течений, чтобы прыгнуть в гиперпространство — возникла большая голограмма. Принцесса принимала ультрафиолетовые ванны, лёжа в бассейне.

— Отец? — девушка улыбнулась. — Ты тоже отдыхаешь?

— Да… — Роджер вновь ощутил в душе нежность и любовь, хотя на этот раз реакция была вполне естественной. — Синти, что ты сделала с Ариэль?

Принцесса махнула рукой. Камера чуть повернулась, показав изящную золотую клетку, стоявшую на мраморном постаменте возле бассейна. Там, на мягком войлоке, свернулась юная сине-золотая драконочка, накрыв голову крылом и подвернув хвост.

— Мне нравится говорить с ней, — с лёгким смущением заметила принцесса.

Император глубоко задумался.

— Скажи, девочка… Во время Игры, когда ты жила в теле дракона… Тебя не посещали странные чувства, эмоции? Бывало, что ты испытывала к Ариэль… жалость?

Синтия помолчала. Тёмно-синяя вода плескалась о белый мрамор её тела.

— Значит, это случилось не только со мной, — сказала наконец принцесса. — Отец, я в смятении. Такого не должно было произойти.

— Однако произошло, — заметил Император.

— Что будем делать?

— Пожалуй… — Роджер потёр подбородок. — Проведём консультацию с психоаналитиком.

— О, только не эта зануда!

— Синти, не капризничай. С нами что-то случилось, необходимо разобраться.

В углу голограммы загорелся значок срочного вызова. Император поморщился.

— Прости, дочь, работа зовёт. — движением глаз он переключил камеру. — Да, полковник.

— Ваше Величество, прошу как можно скорее спуститься в центральный пост, — полковник Намурапи нервничал. — Нас преследуют.

— Что? — Роджер резко встал. Невесомость мгновенно пропала, среагировав на движение Императора. — Кто преследует?

— Мы не знаем. Такого корабля не содержится в базе, он не отвечает на вызовы. Боюсь, нам придётся убегать или принять бой, Ваше Величество…

— Без приказа не стрелять! — Император стремительно двинулся к зондердиску.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джордж Локхард - К востоку от Эдема. Хищники, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)