Алла Рут - Темный день

Читать книгу Алла Рут - Темный день, Алла Рут . Жанр: Фэнтези.
Алла Рут - Темный день
Название: Темный день
Автор: Алла Рут
ISBN: 978-5-9922-0314-1
Год: 2009
Дата добавления: 11 декабрь 2018
Количество просмотров: 215
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Темный день читать книгу онлайн

Темный день - читать онлайн , автор Алла Рут
Лутака – волшебный город на берегу теплого моря, город Спящего Дракона, где на узких улочках можно встретить эльфа и тролля, кобольда и гоблина, где каменная горгулья заводит с путником дружескую беседу, а случайный прохожий оказывается королем-демоном в изгнании. Самые невероятные вещи происходят иной раз в Лутаке и ее окрестностях: то внезапно появится зловещий повелитель ламий, то мирные горные людоеды окажутся не такими уж мирными, то «черный» контрабандист, охотник за редкими артефактами, повстречается на твоем пути…

От всего этого хорошо бы, конечно, держаться подальше, но что делать, если ты, как нарочно, оказался в нужном месте в нужное время?!

И вот уже неразлучные друзья – человек по имени Дарий и кобольд по имени Тохта – отправляются в опасное, но увлекательное приключение по дорогам иных миров!

Перейти на страницу:

– Я?! – переспросил Кёртис, глядя на раба, как на диковинное насекомое. – Должен буду… что?!

– Вижу, ты согласен! – радостно воскликнул Басиняда. – Это прекрасно! В самом деле, тебе это нетрудно: ходи себе да рассказывай! Мы готовы тебе заплатить, – многозначительно добавил он. – Но поскольку работа у тебя, господин, ожидается непыльная, так и вознаграждение будет небольшим. Три-четыре серебряных лемпира, – тут Басиянда задумался. – Лучше три. Или два.

Контрабандист остановился так резко, что семенивший за ним овражный гном едва не налетел на него и от ужаса зажмурил глаза.

– Вот что, – сдержанно сказал Кёртис, глядя на Дарина. – Давай так: или ты его успокоишь или я!

– Басиянда, – начал было Дарин, но раб только рукой махнул, чтоб хозяин не мешал.

– Отличная плата: целых два серебряных лемпира! – он подпрыгнул, пытаясь заглянуть в глаза Кёртису. – Как господину мое выгодное предложение?

«Господин» ответил коротко, но так выразительно и Басиянде мгновенно расхотелось обсуждать с ним какие бы то ни было дела.

Он вернулся к Дарину и некоторое время семенил рядом, испуганно поглядывая на Кёртиса. Потом снова осмелел и приободрился.

– Временная неудача, с каждым бывает! Вот посмотришь, господин, благодаря мне, мы все-таки наживем кучу денег! – Басиняда многозначительно поднял брови. – Ты, господин, пока подумай, как бы получше распорядиться нашими будущими капиталами, а я посмотрю, что там, за поворотом! – бодро объявил он, прибавляя ходу.

– Давай, – согласился Дарин. – Хоть какая-то польза от тебя будет…

Басиянда резво пробежал вперед и скрылся за стеной высокого кустарника.

– Сдается мне, – сказал Кёртис, – Грот этот уже совсем близко. Если конечно, сюрпризов никаких не будет, – пробормотал он.

Дарин посмотрел на дорожку. Басиянда все не возвращался.

– Про сюрприз – это ты к чему?

– Это к тому, что твоего раба что-то долго нет, – лениво пояснил Кёртис. – Надоел он мне, хуже голодной пикси. Чтоб его дракон сожрал…

Тут тропинка сделала поворот, и Дарин с изумлением убедился, что иногда слова Кёртиса имеют обыкновение сбываться прямо-таки немедленно.

Грот, действительно, был рядом, рукой подать, но возле входа лежало громадное чудовище, покрытое зеленоватой чешуей с металлическим отливом. С его могучей шеи свисала бурая грива, похожая на охапку спутанных водорослей, на усеянной шипами спине покоились большие черные сложенные крылья. В траве змеился длинный хвост, тоже усаженный костяными острыми шипами. Взгляд круглых желтых глаз чудовища был прикован к Басиянде. Несчастный раб, совершенно неожиданно для себя, наскочивший на такое страшилище, замер, оцепенев от ужаса.

– Дракон! – воскликнул Дарин.

Видеть драконов ему еще не доводилось, но это существо, закованное в чешую, как в панцирь, конечно же, не могло быть никем иным.

Чудовище медленно поднялось на лапы, толстые и короткие, снабженные острыми кривыми когтями, и повернуло бугристую голову, рассматривая незваных гостей.

– Кто осмелился нарушить покой дракона? Ты? Что ж, взгляни на меня, и узреешь такое, что приведет тебя в ужас, а может, и лишит рассудка!

Услыхав низкий рокочущий голос чудища, Басиянда окончательно растерялся и что-то пискнул, стараясь выдавить хоть пару слов. Дарину показалось, что раб вот-вот грохнется в обморок.

– Э… я… я всего лишь путный бедник… э… бедный путник… – залепетал Басиянда, дрожа. – А это мои…

– Знаешь ли ты, что я обладаю таким могуществом, что тебе и не снилось?! Я внушаю ужас и трепет, оттого-то путники остерегаются заходить сюда! Давненько я никого не видел, – многозначительно заметило чудовище. Оно переступило с лапы на лапу, клацнув изогнутыми когтями. – Даже поговорить не с кем. Так, раз в сто лет занесет кого-нибудь… то купца, то разбойника… да какие-то они все неразговорчивые! В собеседники не годятся… спросишь их о чем-нибудь, а они только мычат в ответ да трясутся. Совсем, как ты! Боятся и правильно делают! Так что не искушай меня продемонстрировать тебе, смертный, на что я способен! Эй, человек, – обратился он к Басиняде. – А ты-то умеешь говорить?

Раб поспешно закивал, но от страха не смог вымолвить и слова.

– Понятно, – с явным разочарованием произнесло чудовище. – Вряд ли ты подойдешь мне для беседы. Я хотел было оказать тебе великую честь, снизойти до разговора… кстати, я – старейший дракон из своего племени, и сильнейший, к тому же! Твоя жизнь твоя для меня все равно, что трава, которая вырастает по весне и вянет с осенью…

Дракон зевнул во всю пасть, оскалив желтые клыки.

– Погодите! – отчаянно крикнул Дарин. – Не ешьте его!

Чудовище окинуло тощего взъерошенного Басиянду пренебрежительным взглядом.

– Да кто собирается его есть? – с отвращением спросило оно. – Вы вообще хоть что-то о драконах знаете? Мы питаемся исключительно девственницами!

Басиняда, улучив момент, отскочил и проворно метнулся в сторону, так, что едва не сбил с ног Дарина.

– Господин, ужасное происшествие! – возбужденно затараторил он, вцепившись в хозяйскую рубаху. – Ты только что едва не лишился своего лучшего раба! Ты как хочешь, господин, а я больше от тебя ни на шаг. В конце концов, защищать и охранять своего раба – это твоя первейшая обязанность!

Тут в разговор вмешался Кехелус.

– Эй, ты! – повелительно крикнул он дракону. – Я с тобой говорю, жалкая ничтожная ящерица! Почему ты называешь себя…

– Заткнись! – перебил его Дарин. – Сейчас опять все испортишь!

– Я – ужас и кошмар этой рощи, – громовым голосом продолжал дракон. – Страх и трепет всего живого! Я – ваша смерть, неумолимая, как рок и неотвратимая, как… как… – он задумался на мгновение. – Ну, неважно. Придумайте сами. Многие странники пытались пройти мимо, но еще никому это не удавалось. Я – страж грота и бесполезно молить меня о пощаде! – Он расправил черные кожистые крылья и принял величественную позу.

Путники озадаченно молчали.

– Ну? – с досадой осведомился дракон, так и не дождавшись мольбы о пощаде. – Чего стоите? При этих словах вы должны устрашиться и затрястись от ужаса!

Глаза Кехелуса сверкнули.

– Устрашиться?! Я? Да знаешь ли ты, летающий червь, кто перед тобой? И ты предлагаешь мне устрашиться какого-то…

Овражные гномы, не сводя с повелителя Волшебных земель восхищенных глаз, дружно закивали.

Чудовище сложило крылья и недовольно дернуло хвостом, усеянным шипами.

– А что, ты чем-то отличаешься от других? – сварливо осведомилось оно. – Ну и самомнение… все ужасаются и ты тоже должен ужаснуться! Что за времена настали… никакого уважения к драконам!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Комментарии (0)