`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Олег Авраменко - Все Грани мира

Олег Авраменко - Все Грани мира

Перейти на страницу:

Но при этом я допустил одну оплошность. У меня совершенно вылетело из головы, что Сандра находится под действием перстня Бодуэна, который блокирует её колдовские способности, и сейчас практически беззащитна. А своим нехитрым манёвром Сиддх добился того, что я больше не стоял между ним и девушкой, которая только лишь поднималась с травы.

Я слишком поздно разгадал его план, слишком поздно сообразил, что он явился не по мою душу. Если бы я понял это с самого начала, то без колебаний применил бы против Сиддха самые смертоносные чары, а так...

Эти мысли с быстротой молнии пронеслись у меня в голове, когда Сиддх неожиданно развернулся и сделал резкий выпад в сторону Сандры, целясь остриём сабли ей в грудь. Я потратил драгоценные мгновения, чтобы убрать силовой щит, который мешал мне нанести удар, и как раз этих мгновений оказалось достаточно, чтобы остриё сабли достигло своей цели.

По всем законам боевиков и триллеров Сандре надлежало погибнуть. Она оказалась плохой девочкой и, вольно иль невольно, помогала злодеям строить козни против главных героев. Вдобавок, она покусилась на мужа героини — а это почитается за не меньший грех, нежели предательство. В такого рода литературе искупить вину позволяется только одним способом — собственной смертью, а покаяние перед уходом в мир иной вознаграждается лишь толикой сочувствия со стороны читателей да ещё слабой надеждой, что покаявшийся персонаж не загремит прямиком в ад, а отделается этак парой-тройкой тысяч лет в чистилище.

По счастью, жизнь не всегда укладывается в жёсткие рамки того или иного жанра. В самый последний момент, когда клинок должен был вонзиться в грудь Сандры, Сиддх внезапно замер, словно натолкнулся на невидимую стену. Благодаря этой неожиданной задержке Сандра успела отскочить, а я, убрав, наконец, силовой щит, влепил по лже-инквизитору первым подвернувшимся мне заклинанием. Сиддх пошатнулся, а затем, как подкошенный, рухнул на землю. Вопреки моим ожиданиям, его плоть не растеклась по земле пылающей жижей, подобно тому, как это было с Женесом.

„Зря,” — пришла ко мне мысль Инны. — „Я цепко держала его.”

Быстро оглянувшись, я увидел бегущую к нам Инну. Именно её своевременное вмешательство спасло Сандру от неминуемой гибели, а мой удар пришёлся уже в обездвиженного противника. Всё произошло настолько стремительно, что я просто не успел среагировать на новые обстоятельства и действовал чисто по инерции. Впрочем, я не сожалел о случившемся, хотя немного досадовал на свою нерасторопность. Будь у меня больше времени я, скорее всего, поступил бы точно так же и не стал бы рисковать жизнью Сандры ради сомнительного удовольствия захватить Сиддха живьём. Я конечно, доверял мастерству жены и не сомневался в цепкости её чар; однако в данном случае на карту было поставлено нечто более важное, чем вопрос профессиональной пригодности.

Сандра опасливо приблизилась к Сиддху, ногой отшвырнула его саблю в сторону и склонилась над ним, готовая в любой момент отпрянуть. Тем временем я «прощупал» территорию под всеми тремя куполами, но не обнаружил никакого постороннего присутствия. Не было также и «мёртвых зон», прикрытых чужой магией. Сиддх явно действовал в одиночку. И, похоже, выступал в роли смертника-камикадзе, чьим заданием было ценой собственной жизни заставить Сандру замолчать...

— Всё кончено, — с нескрываемым облегчением произнесла Сандра. — Он мёртв.

Её слова услышала и только что подоспевшая Инна.

— Зря, — повторила она вслух. — Мы могли бы освободить его... Во всяком случае, могли бы попробовать.

Сандра поднялась и покачала головой:

— У вас бы ничего не получилось. Сиддх был не таким, как я, он добровольно служил... своему повелителю. И хорошо, что он погиб в схватке. Иначе нам пришлось бы убить его пленного.

При упоминании о повелителе меня пробрал озноб.

— А как он вообще сюда попал? Как ему удалось обмануть защиту? Я лишь позавчера проверял её и не заметил ни одного изъяна... Или изъяны всё-таки есть?

Сандра кивнула:

— Есть один небольшой. Он настолько очевиден, что вы даже не обращали на него внимания. Правда, я не думала, что Сиддх решит им воспользоваться.

— И что же это?

— Проницаемость для воздуха.

Мы с женой недоверчиво уставились на неё.

— Ты серьёзно? — спросила Инна.

— Вполне. Помнится, я говорила вам, что исчадия Нижнего Мира могут превращаться в жидкость или газ. Но тогда я не сказала, что в определённой мере эта способность присуща и чёрным магам. В том числе Сиддху.

— Однако Леопольд... — Я осёкся, вспомнив, что наш кот не реагировал и на Женеса. У него было врождённое чутьё на нечисть — но только на нечисть. А ни Женес, ни Сиддх не были нечистью. Они были людьми. Пропащими — но всё же людьми...

— Коты-оборотни, — догадавшись, что я имел в виду, пояснила Сандра, — чувствительны только к существам, чуждым нашему миру. А Сиддх не был ему чужд. Он был человеком, пусть и чёрным магом.

— Но если ты знала, что он способен проникнуть под купол, — раздражённо произнесла Инна, — то почему сразу не предупредила? Ты же просыпалась два часа назад, но не разбудила нас, не сказала, что все мы в опасности, да и сама беспечно разгуливала по лагерю. Ну, как прикажешь это назвать?!

Сандра виновато опустила глаза:

— Извините. Я так много скрывала от вас, что в моей голове всё перепуталось. Я даже подумать не могла, что Сиддх прибегнет к трансформации. Это казалось мне невероятным... нет, мне совсем ничего не казалось, я просто не думала об этой возможности.

— Почему?

— Потому что за таким превращением следует временная утрата колдовских способностей. На несколько дней или даже недель... Ведь я не ошибаюсь? Сиддх действительно не пользовался магией?

Я чуть было не ляпнул: «А разве ты не заметила?» — но вовремя прикусил язык. Мне было так непривычно, что Сандра лишена всех своих способностей, в частности колдовского видения, что я раз за разом забывал об этом.

— Да, ты не ошиблась, — подтвердил я. — Значит, поэтому Сиддх не применял против нас магию?

— Как раз поэтому. Впрочем, против меня она бы и так не подействовала, я нахожусь под защитой перстня Бодуэна. — С этими словами Сандра машинально сжала правую руку в кулак, словно боясь, как бы перстень случайно не соскользнул с её пальца. — Не берусь судить, что в точности замышлял Сиддх. Об этом можно только гадать. Скорее всего, он проник сюда, чтобы разведать обстановку, выяснить причины моего молчания. А когда обнаружил, что я освободилась, то решил... нет, не решил, а получил приказ уничтожить меня, пока я не успела вам всё рассказать. Он не мог противиться приказу, хотя понимал, что это — его смертный приговор.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Олег Авраменко - Все Грани мира, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)