`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Плетельщица снов - Наталья Журавлёва

Плетельщица снов - Наталья Журавлёва

1 ... 94 95 96 97 98 ... 135 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
старушка прибавила ходу и вскоре скрылась из виду.

Я поднялась, чтобы найти бумагу и написать письмо родителям, и тут дверной колокольчик возвестил о раннем покупателе.

Значит, письмо подождет.

Я приветливо улыбнулась, обернулась ко входу и застыла.

На пороге стояла и с явным интересом изучала меня Ванесса Торн.

Парчовое платье до колен, идеально сидящее на ее высокой стройной фигуре, наверняка было сшито на заказ. Нежный сиреневый цвет наряда не перебивал, а изящно подчеркивал ярко-рыжие локоны, уложенные в высокую прическу. В руке Ванесса сжимала цепочку шелковой сумки-мешочка такого же цвета, как и ее изящные туфли на низком каблуке.

— Доброе утро, — поприветствовала меня нежданная гостья, продолжая продвигаться вглубь лавочки и осматриваться.

При каждом движении она привычно покачивала бедрами и весело помахивала сумочкой в такт шагам.

— Давно собиралась посетить вашу лавочку, да все времени не было.

«Откуда же оно возьмется, если каждый день только и делать, что ходить на свидания!» — зло подумала я, и тут же осознала, что во мне говорит зависть.

Во-первых, я сама на свиданиях давным-давно не была — Курт и Томас в последнее время оставили меня без внимания, предоставив возможность спокойно заниматься делами лавки. А во-вторых, честно положа руку на сердце, мне не было никакого дела до свиданий Ванессы Торн, встречайся она хоть со всеми мужчинами Бергтауна, я не могла простить ей одного единственного. Но разве Ванесса виновата, что Максимилиан Флем предпочел яркую и статную красотку, умело пользующуюся своими прелестями, а не деревенскую простушку, которой приходится лезть из кожи вон, чтобы самой пробиться в жизни?

«Почему это сразу „простушку“⁈» — хотела возразить я самой себе, но вовремя опомнилась и перевела внимание на Ванессу. Стоит отнестись к ней, как к любой другой клиентке моей лавки.

— Пожалуйста, проходите! — вежливо произнесла я. — Может быть, хотите чашку чая или кофе?

Ванесса широко улыбнулась мне, от чего лицо ее сделалось милым и даже немного детским, и без ложного стеснения закивала:

— Кофе! С огромным удовольствием! Папа не разрешает мне пить бодрящие напитки, говорит, что я и так слишком неусидчивая. Поэтому на завтрак у меня всегда только чай или какао, а я так люблю аромат и вкус свежесваренного кофе!

«Оказывается, и городским девчонкам строгие отцы что-то да запрещают», — улыбнулась я про себя и щелкнула пальцами над жаровней, чтобы зажечь огонь.

Сварив нам по чашечке крепкого кофе, я опустилась на диван, поджав под себя ноги. Взглянув на Ванессу, увидела, что она тоже сидит с поджатыми ногами, и мы расхохотались, точно давние подружки. Наверно, мы действительно могли бы ими стать, если бы не одно «но», о котором красотка Торн даже не подозревала.

— Итак, вы уже решили, какое сновидение хотите заказать, или еще не определились? — начала я деловой разговор.

Ванесса посмотрела на меня широко открытыми глазами и улыбнулась.

— Ко мне можно на «ты», — спокойно произнесла она. — Мы же примерно ровесницы, так зачем все эти скучные выканья?

Мне понравилась ее простая манера общения, и я с готовностью согласилась:

— Тогда и ко мне на «ты», — я протянула руку. — Мия. Мия Винд.

— А я Ванесса. Ванесса Торн.

Я не стала говорить, что в курсе о том, кто сидит передо мной. Зато Ванесса меня удивила:

— Я знаю, кто ты, — она прищурилась, словно опасаясь, что я стану отнекиваться.

Я же не знала, что и думать.

— Правда? И от кого же ты обо мне знаешь? То есть откуда? — поправилась я.

— С Летнего бала, конечно, — рассмеялась Ванесса. — Ты же теперь знаменитость в Бергтауне.

— Ах вот оно что! — я облегченно выдохнула. — Эфемерные кавалеры? Я думала, все уже забыли об этом случайном происшествии.

— Кто-то, может, и забыл, — совсем уж по-детски хихикнула Торн, — но точно не девушки, скучающие в одиночестве, вроде меня.

Вот это поворот! Ванесса Торн пришла за любовным сном? И что значит «одинокие девушки»? Не могла же она и себя к ним, то есть к нам, причислить. Или могла?

— Ладно, — все еще недоумевая произнесла я, — какой же сон вы, то есть, ты хочешь?

Ванесса отставила быстро опустевшую чашечку из-под кофе, сложила руки на коленях и задумалась с мечтательным видом. Я не торопила.

— То, что я закажу, останется между нами? — вдруг спросила она.

— Конечно, — заверила я. — Эту гарантию я даю всем клиентам своей лавки. Можешь не беспокоиться, никто ничего не узнает, по крайней мере, от меня.

— Лишь бы отец не узнал, а на мнение остальных мне наплевать, — смело заявила Ванесса.

Эта рыжая бестия нравилась мне все больше, и главное, как же я ее понимала. Только не стоило забывать, кто отец Ванессы и какое активное участие он принял в моих собственных делах. При чем до сих пор я не имела ни малейшего представления с какой именно целью.

Мне вдруг пришла в голову мысль, а не подослал ли член городского совета собственную дочь разведать что-то в моей лавке. Но глядя на ее широко раскрытые глаза и шкодливую улыбку, это предположение я тут же отмела. Да и что Соломону Торну выяснять за моей спиной, если он обо все может спросить напрямую. Я ведь никогда ничего и не скрывала.

— Итак, я слушаю, — подбодрила я Ванессу, доставая круглую заготовку для сна и целый ворох разноцветных лент и нитей.

Заказ дерзкой Ванессы оказался примерно таким же, как и заказы других девушек Бергтауна, мечтающих о прекрасном принце. Ну, то есть не в прямом смысле о принце, маленьком сыне короля Эдварда, а об идеальном мужчине из собственных грез.

И все то время, что я плела романтическое сновидение по заказу Ванессы, я мучилась одним единственным вопросом: зачем ей сон с эфемерным ухажером, если у нее есть реальный?

Когда заказ был выполнен, и цепкие пальчики неугомонной Ванессы вцепились в шелковые кисти плетеного сна, а ко мне в карман перекочевали три таланта, мое любопытство достигло предела.

— Ванесса, — осторожно начала я, — могу я задать тебе один вопрос?

— Конечно, Мия! — немедленно откликнулась та. — Мы же теперь что-то вроде подруг, правда?

— Что-то вроде, — туманно откликнулась я.

На мгновение я замялась, но продолжила:

— На самом деле я тоже видела тебя на балу. Я

1 ... 94 95 96 97 98 ... 135 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Плетельщица снов - Наталья Журавлёва, относящееся к жанру Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)