Башня Авалона - Майк Омер
Двое фейри бросаются на меня, я выхватываю нож. В голове раздается раздраженный голос Вивиан: «Кто же берет нож на мечевой бой?»
Первый фейри замахивается мечом. Я пригибаюсь, уворачиваюсь и касаюсь его руки. И использую весь охвативший меня ужас, швыряя его, как в топку, в сознание врага. Нет времени разбираться в его странных мыслях – вместо этого я обрушиваю магию на его ощущения, сбивая с толку и заставляя принять друга за врага. Он поворачивается и пронзает клинком напарника. Я разрываю телепатическую связь; фейри смотрит на солдата, которого только что убил.
– Эйнион! – рыдает он.
Воспользовавшись его растерянностью, я бросаюсь на него и вонзаю нож ему в горло. Он разевает рот от шока и боли, падает с пирса в пенистое море и скрывается в волнах.
Тяжело дыша, оборачиваюсь. Трое мертвых фейри лежат у ног Рафаэля. Он сражается с Видалем, мечи громко лязгают. Женщины, Маэртисы, не видно – наверное, ее тоже поглотили волны, как и убитого мной солдата. Приседаю в боевой стойке и прикидываю расстояние до Рафаэля и его противника. Громила-фейри примерно в дюжине ярдов. Я уже готова атаковать, но кто-то выкручивает мне руку. Вскрикнув от боли, я роняю нож. К моему горлу приставлено лезвие. Я тянусь к спрятанному в ботинке ножу…
– Не советую, – шепчет на ухо Маэртиса и вонзает топор поглубже. Боль обжигает шею.
Стоя на пирсе, я вижу, как Рафаэль парирует мощный удар Видаля и поворотом меча отправляет оружие противника в море. Видаль пытается выхватить меч Рафаэля, но получает рукоятью по лицу и падает на колени. Рафаэль замахивается, чтобы прикончить его.
– Рафаэль Ланселот! – кричит Маэртиса, лезвие впивается мне в кожу. – Твоя слава опережает тебя.
Рафаэль оглядывается и, увидев, в каком я положении, хватает Видаля и приставляет к его шее окровавленный меч.
– Причинишь ей вред – останешься единственным близнецом, – холодно цедит он.
Мы застыли на пирсе под вой морского ветра. Кровь стекает по моей шее за воротник. Я не смею даже сглотнуть.
– Что ж, любопытная ситуация, – произносит Маэртиса таким тоном, словно ей нравится такой вариант.
– Прикончи ее, Маэртиса, – рычит Видаль.
Рафаэль сильнее вдавливает меч в шею противника.
– Тихо, – приказывает он. – Или останешься без уха.
– Так, давай без этих штучек… Мы ведь не такие варвары, как люди. Поговорим? – вкрадчиво предлагает Маэртиса.
– Не о чем говорить. Ты отпускаешь женщину, мы возвращаемся к лодке. Как только доберемся до нее, я отпущу твоего брата, и мы уйдем.
– Не пойдет, – холодно усмехается Маэртиса. – Сначала отпусти брата, а потом я отпущу свою новую подружку.
– Этому не бывать.
– Значит, будем стоять, пока не придут мои солдаты – выяснить, куда подевались командиры.
– Если они приблизятся хоть на шаг, убью твоего брата, – рявкает Рафаэль.
– Фу… Ну что ты опять про убийства, Ланселот? – Маэртиса вздыхает. – Я слышала о тебе, но не думала, что ты настолько кровожаден… Ладно. Предлагаю вот что. Мы вместе идем к лодке. Там одновременно отпускаем заложников и объявляем ничью.
Рафаэль обдумывает предложение и наконец кивает:
– Согласен.
Я направляю свою телепатическую силу через вцепившиеся в мою руку пальцы Маэртисы и почти мгновенно проникаю в ее разум. Это походит на чтение мыслей древнего хитрого паука. Ее прошлое усеяно трупами фейри, которые перешли ей дорогу, и она собирается сделать с нами то же самое.
– Рафаэль, это ловушка! – выпаливаю я. – Как только мы отчалим, она пошлет вслед морского змея. Они подчиняются ей.
– О! – Маэртиса хохочет. – Да она телепат… Как забавно! Признаюсь, она права. Но кто знает, может, у вас получится обогнать морского змея на своей лодчонке…
Довольно. Я напрягаю все силы и посылаю свои мысли в ее сознание. Сейчас заставлю ее бросить топор и…
Ничего подобного, думает она и отшвыривает мои мысли прочь.
Я задыхаюсь. Телепатическая связь прервалась.
– Ты больше не станешь копаться в моих мыслях, – говорит Маэртиса вслух. – Только попробуй еще раз – и останешься без уха.
– Не тронь ее. – Рафаэль стискивает зубы.
– Надоело! – рявкает Маэртиса. – Если мы застрянем здесь надолго, вы оба умрете. И мой брат тоже. Хоть он и тупица, но мне нравится. Так что этому не бывать. И еще понятно, что я не позволю уйти вам обоим. Это было бы глупо, Оберон сдерет с нас кожу заживо. Но я предлагаю разумный торг. Сдайся нам живым.
– Этого не будет, – рычит Рафаэль.
– Ты не понял. Я говорю не о вас обоих, а только о тебе, Ланселот. Я отпущу девушку.
– Нет! – вопит Видаль. – Ты можешь схватить их обоих…
Рафаэль сдавливает ему шею, и Видаль обмякает, теряя сознание.
– Итак, – в голосе Рафаэля звенит металл, – ты что-то сказала?
Похоже, Маэртису не беспокоит подобное обращение с ее братом.
– Я сказала, что мне нужен только ты. Девушке я позволю уйти.
Рафаэль фыркает:
– И отправишь за ней морского змея, как только получишь брата?
– Не отправлю. Ты можешь держать меч у толстой шеи моего братца, пока эта юная телепатка не уплывет подальше.
– Нет, не вздумай! – кричу я. – Она лжет. Ты просто нужен ей живым. Она будет пытать тебя, чтобы выведать всю информацию. Нам нельзя сдаваться живыми!
Рафаэль сжимает челюсти:
– Зачем я вообще тебе нужен?
Маэртиса пожимает плечами:
– Лично мне – незачем. Но провидцы Оберона верещат, что его может остановить только Хранитель Озера. Они говорят, что это ты. И Оберон хочет выяснить, каким образом один человек может разрушить его планы.
Я задыхаюсь. Владычица Озера. Это не Рафаэль. Это я. Видимо, провидцы рассказали Оберону в общих чертах, но указали не на того человека.
– Это я нужна Оберону, – выпаливаю я. – Тана сказала мне, что я – Владычица Озера. Хранительница Озера. Она твердит это уже несколько месяцев. Ты не можешь им сдаться. Послушай, забери в лодку Видаля. Маэртиса не пошлет следом змея, если ты возьмешь в заложники ее брата. Ты сможешь уйти…
Рафаэль поднимает палец.
– Откуда мне знать, что ты не лжешь? – обращается он к Маэртисе.
Она вздыхает:
– Спроси свою подружку-телепатку. Я разрешу ей заглянуть в свои мысли. Она подтвердит, что я говорю правду.
Рафаэль смотрит на меня:
– Сделай это.
Я киваю, но не потому, что собираюсь поиграть в игру Маэртисы. Как только я снова проникну в ее сознание, то заставлю ее отпустить меня.
Снова устанавливаю телепатическую связь и сразу понимаю: Маэртиса говорит правду. Она отпустит меня
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Башня Авалона - Майк Омер, относящееся к жанру Детективная фантастика / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


