Деньги правят миром - Яна Мазай-Красовская
Странно. Она даже у Фосеттов, даже у Эвансов, лежа на диване с Лили и книгами, не испытывала ничего подобного. Да что там, с тетями, в ее собственной комнате, и то не было такого. Никогда и нигде. Опоить ее не могли — питерово колечко молчало, когда она пила зелье. Она перевела дух и снова залюбовалась удивительно умиротворяющей игрой красок в светильнике. Даже свежие воспоминания о том, что недавно с ней произошло, не накатывали ужасом. Странно. Но и… правильно, страх ей тут не поможет.
— Что угодно моей госпоже? — прошелестел почти бесплотный голос, и она повернулась к двери. Там стояло странное существо, которое показалось ей поначалу призраком какого-то карлика, настолько оно было эфемерным.
— Ты… кто? — почему-то шепотом спросила она.
— Я ваш личный домовой эльф, госпожа.
— Как тебя зовут?
— Как будет угодно госпоже.
— У тебя нет имени?
— Госпожа разбудила меня, госпожа дала надежду старому роду и старому дому.
— Откуда ты знаешь? — быстро спросила она.
— Мы не знаем, леди, мы чувствуем. Мы счастливы, что вы теперь с нами.
— Ты мальчик или девочка? — полюбопытствовала Сивилла.
— Я еще не знаю. Как будет угодно госпоже.
— М-м-м… с девочкой, наверное, мне будет проще, если не возражаешь. Флосси… Дейзи… нет, мне с тобой спокойно… Седа? Ликорис[5]? Будешь Ликорис? Если коротко, Кори.
— Какое красивое имя, госпожа… — поклонилась эльфа так, что вымела пол собственными ушами. Маленькое тельце на глазах начинало обретать плотность.
Сивилла задумалась.
— Кори, что значит «я тебя разбудила»?
— Я была эльфом госпожи Алексии, — всхлипнула Кори. — Когда ее не стало, я думала, что умру, а получилось только уснуть. А потом появились вы и я проснулась.
— И ты не помнишь своего имени?!
— Старая госпожа меня никак не называла. Он велела появляться на вот это, — эльфа щелкнула пальцами.
— О. А давай мы тоже придумаем какой-нибудь условный знак?
— И у Кори снова не будет имени? — уши поникли. — Как прикажет…
— Дурочка, что ли? — фыркнула Сивилла. — Будет, конечно. Только вдруг кто-то наложит на меня Силенцио?
— У госпожи много врагов?
— Вроде нет, но ведь подстраховаться всегда стоит.
— Госпожа такая мудрая!
«Нужно что-то, что я не смогу сделать спонтанно… Можно прищелкнуть языком, но я так делаю, когда удивляюсь и восхищаюсь чем-то. Можно кашлянуть, но если я простыну, это будет ни о чем. Цыкнуть зубом, как мальчишки, презрительно? Да, я так никогда не делала».
Сиви попробовала. Получилось подозрительно похоже на чмокание.
«А вот это мысль. Послать воздушный поцелуй врагу… — она хихикнула. — Главное, совершенно по-девичьи, а к тому же весьма неожиданно. Так и сделаем».
— Ты грамотная? Читать умеешь? — У Сивиллы было еще немало вопросов, и она решила разобраться во всем как можно быстрее.
— Как прикажет госпожа.
— То есть, если я велю тебе научиться, как быстро у тебя получится?
— Сутки, госпожа.
— Потрясающе, — пробормотала Сивилла. — Мне бы так.
— Кори может… Госпожа правда хочет?
— Да-а-а?!
* * *
Когда в комнату вошел пришибленный новыми печальными знаниями Сириус, у Сивиллы уже голова шла кругом от открывающихся возможностей. А потому она не обратила особого внимания на поникшие плечи и общий виноватый облик парня.
— Сириус, ты только послушай, что могут домовики…
Она разрумянилась, а глаза лихорадочно блестели, так что ему даже хотелось потрогать ладонью ее лоб — не жар ли? А вдруг она откинет его руку? И что она о нем подумает?..
А потом он наконец услышал, и ему осталось стоять в полном ступоре, когда какая-то новая домовушка, прилично одетая… одетая?! Это иллюзия? Сивилле уже все объяснили?..
«Это существо не эльф!» — пронеслось в голове Сириуса, когда Кори (Ликорис — ну это надо же было так назвать!) совершенно спокойно, нормальным, грамотным языком повторила ему то, что рассказывала своей хозяйке. Ноги подогнулись и он сел подле кровати, инстинктивно схватившись за стройную лодыжку жены! — как за спасительную соломинку.
Сивилла, чувствуя, что Сириусу стало совсем не по себе, отпустила Ликорис и посмотрела на… Мерлин, помоги… мужа, который после ухода домовушки прислонился щекой к ее ноге и уставился в стенку невидящим взглядом. Ей почему-то очень захотелось погладить его по голове. Она наклонилась и начала легонько перебирать темные волнистые волосы.
Сириус отпустил ее ногу, перевел на нее изумленный взгляд и улыбнулся так, что она убрала руку, но не могла не улыбнуться в ответ.
— Ты… простила меня? Я и правда не знал. А ты… ты же провидица?.. не могла?
— Провидцы никогда не видят ничего о себе, разве ты не знаешь? — удивилась та.
— А. Ну да, конечно. Я слышал… Прости.
— Я должна признаться тебе…
Сириус напрягся.
— Я чувствовала, что то, что ты сделаешь, помешает случиться чему-то плохому с тобой.
— Со мной? Чему?
Она пожала плечами.
— Этого я не видела, не знаю. Мне было страшно, знаешь, я все-таки боюсь леди Блэк. Она такая…
— Она ничего плохого тебе не сделает! Я… — взвился Сириус.
— Я знаю, — мягко прервала его Сивилла. — Я не чувствую от нее опасности, но знаешь, просто…
— Она подавляет.
— Я не смогу соответствовать ее ожиданиям.
— Я был в библиотеке, — начал Сириус, и Сивилла кивнула. — Я искал… — он набрал побольше воздуха и выпалил: — Это был необратимый ритуал.
Ну вот, сказал. Сейчас… Он по привычке ждал бури или хотя бы слез, но эта удивительная девчонка всего лишь грустно улыбнулась.
— Если бы была возможность откатить все назад, я бы не чувствовала того, о чем говорила раньше.
— Что со мной не случится чего-то плохого?
— Да.
— Как… Как же мы теперь? — выдохнул он.
— Я не хочу быть грузом на твоей шее. И не хочу быть твоей клеткой. Я, Сивилла Хэйвуд Т… Т… — она споткнулась, словно что-то не давало ей выговорить ее имя, сделала огромные глаза, выдавила: — Блэк… о, Мерлин… — простонала она, но нашла в себе силы продолжить уже твердо, — клянусь, Сириус Блэк, никогда не просить тебя делать того, чего ты сам не захочешь.
Сириус хватал


