`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Анри Лёвенбрюк - Синдром Коперника

Анри Лёвенбрюк - Синдром Коперника

1 ... 77 78 79 80 81 ... 113 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Теракт унес жизни многих наших сотрудников. Мой отдел сидел в башне, и то, что я вас сегодня принимаю, уже чудо… Но выбора у нас нет. Предстоит огромная работа. Уже готовятся проекты реконструкции. Так что вы должны понять, что я не смогу уделить вам много времени…

В его голосе чувствовалось неподдельное волнение, и я подумал, что это человек не робкого десятка, раз смог вернуться к своей работе вскоре после теракта.

— Мы не намерены отнимать у вас время, — продолжал Лувель, — и бесконечно благодарны за то, что вы согласились нас принять. Буду краток. Мы в самом начале нашего расследования, и прежде всего хотим понять мотивы теракта.

Директор по связям, казалось, удивился:

— Это скорее дело полиции…

— Ну разумеется, — поддакнул Дамьен. — Речь не о том, чтобы делать работу полиции, уверяю вас. Но очевидно, пройдет какое-то время, прежде чем правосудие прольет свет на это дело. А пока мы всего лишь хотим представить телезрителям несколько возможных сценариев…

Восхищаясь уверенностью, с которой Лувель вел разговор, я почувствовал первые признаки мигрени, которые были мне так знакомы. Нет. Не здесь. Не сейчас.

— Понимаю, — сказал Моррен, не вполне убежденный. — Но в этом случае я вряд ли смогу вам помочь… Я совсем не занимаюсь тем, что касается теракта. В ведении ЦОТД только благоустройство.

В глазах у меня слегка помутилось. Все вокруг дрожало и расплывалось. Я попытался скрыть свое состояние. Во что бы то ни стало надо взять себя в руки. Припадок был не сильный. Если мне повезет, он закончится так же быстро, как и начался. Я пытался держать голову прямо и не закрывать глаза.

— Возможно, вы могли бы нам помочь. Нам бы хотелось, чтобы вы взглянули на кое-какие документы, — объяснил Лувель, осторожно вынимая из сумки большой лист, — и сказать, не знаете ли вы, что здесь изображено. Мы думаем, что это план помещений, расположенных в подземельях Дефанс…

И тут я ощутил удар молнии. Словно электрический разряд, короткий, но мощный, мгновенно прошил мой череп. И в тот же миг мне почудилось, что на лице нашего собеседника отразилось изумление. Чуть ли не паника. Что-то происходило, только я не знал, что именно.

Дамьен разложил план на письменном столе месье Моррена. Тот заколебался, словно опасался смотреть на него, потом подвинулся на стуле, нацепил очки и вгляделся в чертеж. Он разглядывал план с вытаращенными глазами.

Это не может быть совпадением.

Я подскочил. Лувель взглянул на меня с упреком. Он заметил, что со мной что-то происходит. Но я не мог скрыть свое смятение. Я знал, что я сейчас слышал. Мысли этого типа. Это не может быть совпадением. Я потер глаза. Надо остановить приступ. Иначе все пропало. Моррен поджал губы и быстро поднял голову:

— Очень жаль, но мне нечего вам сказать.

Как и я, Лувель, очевидно, счел этот ответ двусмысленным. Он взглянул на меня. Возникла пауза, быть может, очень короткая, но мне она показалась вечностью. Понемногу зрение восстанавливалось, головокружение почти прекратилось. Я перевел дух.

С озадаченным видом Лувель наклонился вперед и положил руку на чертежи:

— Извините, но я не уверен, что понял вас.

Моррен откинулся на кресле и в замешательстве скрестил руки.

— Мне нечего вам сказать об этих планах, — повторил он с запинкой.

«Он чего-то недоговаривает», — подумал я.

— Однако… Я не понимаю. Что вы имеете в виду? Они вам незнакомы или же вы не желаете о них говорить? — настаивал Дамьен.

Месье Моррен нервничал все сильнее. У него начало дергаться плечо — похоже на нервный тик.

— Эти планы не относятся к нашему ведомству, и, к моему огорчению, я ничего не могу сказать вам по этому поводу.

— Но это действительно подземелье Дефанс?

— Я ничего не могу вам сказать, — отрезал он.

Я готов был поклясться, что он колеблется. Что на самом деле он хочет сказать нам больше. Но что-то его удерживает.

— Вы понимаете, — продолжал он с сожалением в голосе, — не все помещения Дефанс… находятся в ведении ЦОТД. Существуют исключения. Послушайте, месье, мне очень неловко, но больше я ничего не могу вам сказать. Прошу извинить, но у меня много работы…

Прежде чем мы успели вымолвить хоть слово, он встал и прошелся по кабинету, явно намекая, что нам пора убираться отсюда.

Лувель встал. Я бросил ему удивленный взгляд. Он не будет настаивать? Совершенно очевидно, что этот тип от нас что-то скрывает! Однако, видя, что Дамьен решил оставить все как есть, я неохотно последовал его примеру.

— До свидания, месье, — быстро произнес Моррен, — желаю вам удачи с вашим фильмом.

— Да, как видно, она нам понадобится, — ответил я, не без досады пожимая ему руку.

В его взгляде я увидел тоску и бессилие. На мгновение он задержал мою руку, как будто бы вдруг решил не отпускать меня, потом вздохнул и наклонился ко мне:

— Поверьте, я… Я бы очень хотел вам помочь. Но… К сожалению, я не могу.

Он отпустил мою руку и захлопнул дверь кабинета перед моим носом. Я на секунду замер в растерянности.

Лувель взглядом поторопил меня. Мы поспешно вышли из здания генерального совета. На улице он дружески похлопал меня по плечу:

— Не беспокойтесь, Виго, мы нашли подтверждение, которое искали.

— Но… Он же нам так ничего и не сказал! Он чего-то недоговаривает. Вы заметили его реакцию?

— Вот именно. Заметив его реакцию, мы теперь знаем, что на планах действительно изображены какие-то помещения в Дефанс. И несомненно, они засекречены.

Я неуверенно кивнул:

— Майор Берже сказал, что там сотни помещений. Как нам найти нужное? Не пойму, почему он так реагировал?

— Я не думаю, что он был настроен недоброжелательно, Виго. Ему явно было неловко. Вы заметили, как он подчеркивал, что эти помещения не находятся в ведении ЦОТД? Он сказал: «Существуют исключения». Значит, эти помещения — которые, как мы полагаем, связаны с «Дермодом», — в ведении другого учреждения. Остается узнать какого.

— И как же мы узнаем?

— Для начала заглянем в кадастр.

Глава 70

Позвонив Люси, Дамьен вскоре получил необходимую информацию: с частью кадастровых списков можно ознакомиться в мэрии Пюто, а с другой частью — в мэрии Курбевуа. Мы разделили работу, и во второй половине дня я оказался в отделе обустройства территорий мэрии Пюто. Лувель не сразу решился отпустить меня одного, беспокоясь о моей безопасности. Но мне не терпелось ускорить расследование, и я так настаивал, что он в конце концов уступил. Ему, как и мне, хотелось поскорее узнать, что же от нас так тщательно пытаются скрыть.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 77 78 79 80 81 ... 113 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Анри Лёвенбрюк - Синдром Коперника, относящееся к жанру Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)