Джим Батчер - Холодные деньки
— Правильно, — сказал Ваддерунг.
— А такие вещи имеют тенденцию быть заметными.
— Верно, — улыбнулся он.
— И если те, кто пытается это сделать, знакомы с играми со временем, то они должны понимать, что из-за эха их действия не останутся незамеченными. В этом случае они должны быть готовы встретить тех, кто может им помешать.
— Они, безусловно, подготовятся к попыткам помешать им, — произнёс он, допив свой кофе.
Я сделал правильный звонок. Советы Ваддерунга изменили проблему с чего-то огромного, необъяснимого на то, что было очень трудно, опасно и, вероятно, могло меня убить.
— Хм, — сказал я. — Не поймите неправильно, но… ставки в игре очень высокие.
— Самые высокие, — согласился он.
— Я думаю, что кто-то более опытный и в лучшем положении, чем я, может справиться с этим. Кто-то вроде вас.
Он покачал головой:
— Нецелесообразно.
Я удивился:
— Нецелесообразно?
— Это должен быть ты.
— Почему я?
— Это твой остров, — ответил Ваддерунг.
— Но это бессмысленно.
Он наклонил голову, посмотрел на меня и произнёс:
— Чародей… ты был мёртв и вернулся. Это оставило на тебе след. Это открыло двери и пути, о существовании которых ты даже не подозреваешь. И привлекло внимание существ, которые раньше даже не взглянули бы на твою жалкую персону.
— Что это значит? — спросил я.
На его лице не было и тени юмора:
— Это значит, что сейчас ты как никогда можешь справиться с этой задачей. Это значит, что твоя жизнь вскоре станет очень и очень интересной.
— Я не понимаю, — сказал я.
Ваддерунг слегка подался вперёд.
— Исправь это…
Затем он посмотрел на часы и встал:
— Боюсь, у меня закончилось время.
Я покачал головой, тоже поднимаясь, задерживая его.
— Подождите, я сыт этим по горло, и если вы не заметили, я едва компетентен для того, чтобы оставаться живым, а уж тем более для превращения темницы Аркхэма в новый Тунгусский взрыв.
Ваддерунг посмотрел мне в глаза и прорычал:
— Уйди с дороги.
Я подвинулся.
А еще я отвернулся. Я уже видел слишком много своим Зрением. И у меня было плохое предчуствие, что обмен взглядами в душу с Ваддерунгом не улучшит мою работоспособность на ближайший день или около того.
Я спросил:
— Где Хугин и Мунин?
— Я оставил их в офисе, боюсь, ты им не очень нравишься.
— Птичьи мозги, — пробормотал я.
Он улыбнулся, кивнул Маку и направился к двери.
— Я справлюсь? — спросил я его спину.
— Ты сможешь.
Я раздражённо спросил:
— Откуда ты знаешь?
Один обернулся, посмотрел на меня своим сверкнувшим глазом, его зубы растянулись в волчьей улыбке, шрам на другом его глазу блеснул серебром:
— Возможно, ты уже это сделал.
Затем он открыл дверь и вышел.
Я нахмурился ему вслед и затем поплёлся обратно к барному стулу, взял своё пиво, допил и поставил бутылку на стойку немного громче, чем хотел.
Мак вернулся к плите, готовя свои знаменитые бутерброды со стейком для Томаса и Молли. Я махнул ему, но прежде чем я успел что-то сказать, он добавил другой стейк к двум другим. Мой желудок зарычал, когда я встал и пошел к столу, где сидели Томас и Молли.
Возможно, ты уже это сделал.
Какого чёрта он имел в виду?
Глава 22
Сэндвичи со стейком Мака были слишком замечательны, чтобы не съесть их, подошло время завтрака или нет. За едой я рассказал Молли и Томасу то, что узнал от Ваддерунга.
Молли моргнула, когда я закончил:
— Кто этот парень?
Томас послал мне ровный взгляд. Мой брат вычислил, кто. Он сделал микроскопический кивок в сторону Молли.
— Друг, я думаю, — сказал я. — Когда ты решишь задачу, будешь готова узнать.
— Ах, — Молли нахмурилась и принялась перебирать крошки, передвигая их указательным пальцем.
— Хорошо, — кивнула она.
— Ну, а дальше-то что? — спросил Томас.
Я наспех прикончил последние несколько кусков моего сандвича. Чёрт подери, это было классно на вкус. Запил их ещё несколькими глотками отменного пива Maка. Обычно, пара бутылок вместе с едой вызвала бы у меня желание вздремнуть. Сегодня это усыпляло меня не больше, чем «Ред Булл».
— Молли, — позвал я. — Я хочу, чтобы ты поговорила с Туком. Мне нужно, чтобы гвардия собралась и была готова выдвигаться по моей команде.
— Разведка? — догадалась она.
Я кивнул:
— Пока вы будете этим заниматься, я собираюсь пойти выяснить потенциальные места, пригодные для заклинания бомбы замедленного действия, чтобы мы знали, куда направить гвардию. Закажите пиццу, это соберёт их вместе быстрее всего.
— Хорошо, — сказала она. — Хмм… что насчёт денег?
Я посмотрел на Томаса:
— Она уже раскошелилась ради меня. Твоя очередь.
Томас фыркнул и ловко извлёк из кармана белую пластиковую карту. Она была совершенно свободна от опознавательных знаков, за исключением нескольких штампованных номеров и магнитной полосы. Он быстрым движением перебросил её через стол к Молли:
— Когда получишь пиццу, рассчитаешься этим.
Молли изучила карту с лица и изнанки:
— Это «кредитка Diners Club» или вроде того?
— Это карта непредвиденных обстоятельств для Рейтов, — ответил он. — Лара выдаёт их членам семьи. С момента первого снятия средств со счёта она будет действительна следующие двадцать четыре часа.
— Насколько? — спросила Молли.
— Двадцать четыре часа, — повторил Томас.
Брови Молли поползли вверх.
Томас сдержанно улыбнулся:
— Не беспокойся о сумме. Моя сестра на самом деле не верит в пределы. Делай с ней все, что захочешь. Мне безразлично.
Молли взяла карточку и очень бережно поместила её в свой подержанный дамский кошелёк.
— Ладно, — она посмотрела на меня:
— Пора?
Я кивнул:
— Поторапливайся.
Она задержалась, чтобы достать ручку из кошелька. Затем нацарапала что-то на салфетке и передала мне:
— Телефон моей квартиры.
Я взглянул, прочитал и запомнил. Затем я толкнул ее Томасу, который спрятал салфетку в карман.
— Ты собираешься просто отправить ее туда одну?
Молли безучастно посмотрела на Томаса. А потом исчезла.
— Да, — сказал Томас. — Конечно.
Я встал и двинулся через комнату к двери. Открыл её и выглянул, будто бы подозрительно оглядываясь. Я почувствовал, как Молли проскользнула мимо меня. Затем я снова закрыл дверь и вернулся внутрь. Над озером грохотал гром, но дождь не начался.
— Я заметил, — протянул мой брат, — что ты не оставил ей способа для связи с тобой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джим Батчер - Холодные деньки, относящееся к жанру Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

