Сергей Жилин - Иоанниты
- И мы Вам за то очень благодарны.
- Не стоит, право. Я всего-то и прошу быть осмотрительнее. На бога надейся, как говорится! - чуть не захлебнулся слюной импульсивный газетчик. - Раз в месяц я легко прикрою Ваше дебоширство, но ведь мне каждую неделю приходится придумывать все эти нелепые отговорки! Вот эта гонка за автокаретой - что я напишу? Что кто-то угнал её, устроив при этом пальбу?
- Уверен, Вы что-нибудь придумаете, - остался Джакомо равнодушен к проблемам редактора.
Рядом возникли все три члена банды. Виктория шепнула:
- Ключи не подходят. А кто там за стеной?
- Не поверишь, там Джакомо.
- Коротышка?
- Да, он там с каким-то типом из газеты.
- Ясно, - закусила она губу и прильнула ухом к стене. - Как уберутся, выбьем окно и побежим.
Штиль с Роде тоже не отказались послушать происходящее в соседней комнате. А я уже успел потерять нить разговора.
- Что Вы скажете на предложение, - неторопливо начал редактор газеты, - провести журналистское расследование? У Вас же есть где-то... ммм, Вы рассказывали... ломбард, люди в котором на самом деле занимаются шпионажем за Вашим конкурентом, забыл его фамилию.
- Не имеет значения, суть я понял, - лениво ответил Пито.
- Так что Вы думаете?
Карлик долго не отвечал, за стеной буквально исчезли все до единого звуки, разве что послышался сдержанный кашель... как будто бы женский.
- Что я думаю... Уточните, правильно ли я понял, что Вы хотите повысить популярность своей газеты, усадив моих людей в тюрьму?
- Простите, но я их больше года уберегаю от тюрьмы, так что это было бы честно.
- Поэтому взялись за моих шпионов.
- Да нужны они Вам! Сами говорили, что скоро в нашем распоряжении окажется вся Каледония! И зачем хозяину всей Каледонии промышленный шпионаж? Я-то рискую всей газетой, а не парой прощелыг!
Джакомо в который уже раз решил, что отвечать ниже его достоинства, поэтому редактор вскоре кинулся искать компромисс:
- Ладно, можете предложить кого-то ещё.
- Нет, я тут подумал, идея с журналистским расследованием меня не устраивает.
На сей раз умолк газетчик и принялся расхаживать по комнате.
- При всём моём уважении...
- Которого не так уж и много, - бесстыже перебил коротышка собеседника.
Мысль того оборвалась, если пофантазировать, можно услышать, как неизвестный тяжело дышит, полный гнева.
- Хорошо, очень хорошо, - раздражённо начал он. - Ждите, как жандармы вскоре начнут виться вокруг ваших шахт, заводов...
- Похоже на угрозу.
- Я уже объяснил, что моя газета теряет доверие: теперь любой просчёт обратит на Вас тысячи любопытных глаз. А когда их столько, хоть одни-то разглядят, в чём фокус!
- Вы меня не поняли, - со вздохом ответил Джакомо, - общественность перестанет верить Вашим статьям... ну, пусть даже это случится скоро...
- Очень скоро...
- Какое-то время им понадобится, чтобы почувствовать неладное, ещё какое-то, чтобы начать волнение... Я не так силён в психологии, но, по-моему, на это потребуется порядочно времени. К тому времени мы закончим.
- А жандармерия?
- Так она уже покоя нам не даёт.
- Что, простите?
- Да, жандармы хороводы вокруг нас водят. Вы же не думали, - с насмешкой бросил Пито, - что Ваша публицистическая ложь - это такой уж несокрушимый щит? Да, простофиль Вы дурачите, браво Вам! Но в жандармерии-то простофиль не больше половины. Со второй половиной тягаться приходится мне лично.
На секунду повисла тишина, нарушенная сильно обеспокоенным голосом мадам Балестре, всё это время молчавшей:
- Что им известно?
- Хотите, чтобы я сходил и спросил их? - весело ответил Джакомо. - Откуда ж мне знать, что им известно: они, как хулиганы, заглядывают в окна и тут же убегают, следят за рабочими из-за кустов, кого-то даже избивают, допрашивают. Некоторые мои люди пропадают.
- Честно говоря, мне это не кажется похожим на жандармов, - проблеял редактор газеты.
- Я же, напротив, не сомневаюсь. Методы жандармов резко меняются, когда они перестают полошить карманников и берутся за крупную рыбу. Они знают, что если заявиться ко мне и потребовать всю бухгалтерию, то живыми они не выйдут, а их коллеги потом ничего не докажут.
- Я думал, моя супруга поправила Вашу бухгалтерию.
Занятная новость, главный редактор "Нуиси Орлей" - это, оказывается, месье Балестре.
- Да, налоговая, партнёры и конкуренты будут довольны. Жандармы же увидят ещё больше причин отправить меня на каторгу.
- Этого быть не может! - высокомерно завизжала Мирей.
- Почему?
- Я всё сделала безукоризненно!
- Сомневаюсь.
- Чего же Вы пользовались моими услугами, раз теперь в них сомневаетесь?
- Потому что у вас удачная супружеская пара, - иронично произнёс Джакомо. - По отдельности и бухгалтеры, и газетчики есть получше...
- Слишком высокомерно с Вашей стороны, - закипел месье Балестре. - Тем более в нашем доме!
- Я вам предлагаю Континент на блюде, а вы ворчите про высокомерие? - истерики самовлюблённой парочки вызывают у него лишь смех. - Я всем своим видом даю понять, что всё сказанное мною - просто шутка, в то время как вы всё донельзя усложняете. Напомню, что в вашем доме пятнадцать человек, подчиняющихся Рамону Бернадоте, который в свою очередь подчиняется мне. Вас не устраивают мои манеры - давайте мы с вами разбежимся, придётся мне искать других счетоводов и бумагомарак. Вам лишь стоит учесть, что тем пятнадцати дано чёткое распоряжение устранять любого, кто слишком много знает. С'эсхэн Нагд'ыма.
Возымело эффект: супруги Балестре заткнулись, словно суровые слова карлика обратили их в камень. Несложно представить самодовольную мордочку Джакомо и лишённые жизни лица повязанных им хозяев дома.
Признаться, по спине у меня пробежали мурашки, а я ещё даже примерно не представляю, что бы сказал на месте карлика Монарх. По сравнению с низкорослой поганью, речь его должна греметь подобно речи бога... вернее, дьявола.
Мысль, что я ввязался в то, что мне не осилить, вызвала ком в горле. Раньше я уже предпринимал попытки сглотнуть его - сейчас вновь безуспешно.
Стукнули об пол каблучки коротышки, тот отправился выхаживать по комнате.
- На самом деле, угрозы в этом нет никакой. Поверьте, я, в самом деле, не думал запугивать вас... ставить на место... - подбирает слова Пито. - Просто такой шанс пошутить. Меня в последнее время тянет шутить.
- Чёрный у Вас юмор, - голос месье Балестре дрожит.
- Нужен белый - сходите в цирк. Не были ещё на представлении Колпака? Великолепный клоун, он родом из Славии. Что же я смеялся, поверите ли? Особенно его номер с очками - это гениально! Обязательно сходите, а то вы нервные стали.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сергей Жилин - Иоанниты, относящееся к жанру Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


