Отборный жених кн. 2 - Илона Волынская
Я рванулась вперед, отчаянно надеясь добраться до дверей зала. Увернулась от просвистевшего мимо клинка. Пригнулась, когда над головой пролетела ваза. Перепрыгнула упавшее к ногам тело.
— Стой, кому говорю! — Белор ринулся вперед, в падении ухватил меня за подол и распластался на паркете, вцепившись в него обеими руками. — Не уйдешь!
— Уйду! — я отчаянным рывком прянула вперед… распахнула закрытую наемниками дверь.
И пронзительно завизжала.
За дверью стоял виконт Пеленор. Лицо его было словно накрыто красным платком — не сразу я поняла, что оно залито кровью. На губах вскипали алые пузыри, а на груди медленно и страшно расплывалось кровавое пятно.
Вокруг загнанного по самую рукоять клинка.
Эта фигурная рукоять была так близко! Стоило протянуть руку — и я могла бы сомкнуть на ней пальцы. Я взвизгнула и шарахнулась в сторону.
Цепляясь за дверь, виконт Пеленор шагнул в зал. Захрипел, пытаясь что-то сказать…
Длинная дрожь пронзила дворец. Битое стекло на полу стало мерно подпрыгивать, будто в такт шагам великана. И издалека донесся слаженный рев, какой могут издать только тысячи человеческих глоток. Так орет армия на марше. Или приветствующая армию толпа. Ну или сперва армия, а потом толпа — за первым ревом прозвучал второй.
Как падающие льдинки тоненько зазвенели подвески на огромной люстре под потолком. Совсем близко рявкнул пушечный выстрел. И звонким перекатом прогрохотала канонада — бух, бух-бух, бух!
Сражение замерло. Остановились сцепившиеся бойцы. Застыли схлестнувшиеся клинки. Лишь посреди зала сьёретта-кудряшка продолжала упорно и занудно сражаться с туго зашнурованным корсетом. Глаза ее безжизненно глядели в пустоту.
Невесть как покинувший тюрьму виконт шагнул в зал, пошатнулся, сквозь растопыренные пальцы роняя кровавые капли на узор паркета и прохрипел:
— Армия… Лерро… вошла в город… Они все — вальеристы! Вальеро! Герцог Вальеро… вернулся! Убил мою дочь. И канцлера. И… — он отнял от груди ладонь, посмотрел на свои залитые кровью пальцы и закончил. — И меня.
Он перевел на меня взгляд… и его тускнеющие глаза словно вспыхнули. Подрагивающий палец поднялся и уперся мне в грудь, пачкая корсаж кровью.
— Вальеро… она… заодно… — виконт пошатнулся и рухнул, ткнувшись носом в паркет.
— Да ну… Редон и Вальеро? Невозможно! Они же убили ее родителей! — растерянно пробормотал старик-советник.
С балкона в зал влетел юноша в придворных одеждах — глаза его были жутко вытаращены, будто хотели сбежать с бледного, как мел, лица.
— Там… Там… — дрожащим пальцем он тыкал в сторону высокой балконной двери. — Там… армия! А с ними — дуб-побредун! Из Чащи!
Лерро полоснул саблей воздух, стряхивая с клинка капли крови и рассмеялся. Этот тихий смех заставил всех — и врагов и союзников, посмотреть в его сторону. На потемневшие от пота золотые волосы. Парадный белый мундир — с четко выделяющейся россыпью кровавых пятен. Точеные черты красивого лица — и жутковатую улыбку на строгих губах.
— Даже если вы справитесь с нами сейчас… — свистящим шепотом сказал Лерро. — Мои войска будут у дворца самое большее, через четверть часа.
В воцарившейся тишине еще страшнее и громче прозвучал новый пушечный выстрел… и шаги. Топот. Топот множества сапог. Солдат на марше.
— Они идут. — шепотом сказал Лерро и склонил голову к плечу, улыбаясь так томно и страшно, что толпа ледяных мурашек дружно проскакала у меня по спине. И многозначительно добавил. — ОН идет…
Герцог-регент Гардеро издал странный, задушенный звук — будто подавился. По его огромному телу прошла волна дрожи. Он захрипел снова… Схватил за руку дочь, второй рукой вцепился в плечо короля… будто атакующий быкодер выставив голову, и ринулся прямиком в стену позади малого трона. В последнее мгновение, когда казалось, он просто врежется в мрамор, стену прорезала темная щель. Потайная дверь распахнулась и все трое исчезли за ней.
Глава 28. Кто тут регент?
Я самым вульгарным образом, как девчонка из простонародья, подпрыгнула, ухватилась за змеящийся вдоль стены побег… и толкнула его в сторону потайной двери. Зря я, что ли, все недели отбора их своей кровью подкармливала? Послушались, как гончаки хозяйку!
Побег по-змеиному изогнулся… и со всей силы грянулся шипом в дверь, пробивая ту насквозь. Еще удар и еще, и еще и… видимо, наброшенный с той стороны засов слетел, искореженная ударами створка скрипнула и отворилась. Я подхватила юбки и кинулась к двери.
— Стооой! — Белор кинулся мне наперерез…
Мой неведомый незнакомец обхватил его за пояс и швырнул в сторону. И подмигнул мне.
Я кинулась в дверной проем, влетала в узкий коридор тайного хода и пригибаясь, чтоб не стукнуться макушкой о низкий потолок, побежала вперед. Полураспахнутая дверь болталась на сквозняке, я скользнул сквозь нее… и очутилась в проходе, судя по голым стенам — для слуг. Сейчас совершенно пустом — вся дворцовая прислуга наверняка попряталась. И я не могу их за это винить, я бы и сама предпочла забиться куда-нибудь подальше, лучше всего — прямиком в Чащу. Видит Летящая, там безопаснее. Жаль, что мне нельзя.
— Нет! Нет-нет-нет, пустиииии! — за поворотом раздался пронзительный вопль, полный вовсе не страхом, а скорее яростью.
— Я тебя спасаю! — пророкотал бас герцога Гардеро.
— Так не спасайте! — выкрикнула Анаис и требовательно добавила. — Сделай же что-нибудь! Останови его!
Раздался глухой звук удара.
— Эк! — сдавленно булькнул герцог.
— Простите, опекун… — раздался растерянный и одновременно словно бы восторженный голос короля. — Я так давно мечтал это сделать.
— Что встал, бежим!
Послышался частый топот ног и из-за угла, держась за руки, выскочили герцогесса и король Андреас… и вихрем пронеслись мимо! Только юбки Анаис плеснули. Не знаю, заметили они меня или нет, но им было все равно — оба нырнули за портьеру и помчались по тайному ходу обратно в бальный зал.
— Лерро! Сьер Лерро! — вдалеке выкрикнула Анаис. — Камилла! — отчаянно звал король.
— Однако… — слегка растерянно пробормотала я. — Как интересно получилось…
Там, где остался герцог Гардеро, послышалась возня, глухой стон, и тяжеловесные, явно заплетающиеся шаги…
— Стойте! Куда вы? Крадущейся в когти этого мальчишку, будто скакун копытом лягнул! Он мне за это еще поплатится! Вернитесь сейчас же, вы, оба!
Шаги приближались, будто герцог Гардеро собирался догнать беглецов… Я уже намеревалась нырнуть за портьеру…
От нового пушечного выстрела, совсем близко дрогнули стены дворца.
Герцог грязно выругался, повернулся и подволакивая ногу, поспешил прочь:
— Мерзавцы! Негодяи! Я ради них… А они… Выдумали тоже — не слушаться! И кто? Родная дочь! Ничего… вы у меня быстро пожалеете!
Я выглянула из-за угла — он погрозил кулаком вслед
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Отборный жених кн. 2 - Илона Волынская, относящееся к жанру Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


